帝王部
命相三
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/cefu-yuangui-baihuawen-full/volume-1/chapter-80
唐肃宗至德元年七月在灵武即位,任命御史中丞裴冕为中书侍郎、同平章事。
二年正月,任命宪部尚书李麟为同平章事。
二月,任命以宪部尚书身份退休的苗晋卿为左相(苗晋卿在天宝末年担任宪部尚书,正值安禄山叛逆,杨国忠因为苗晋卿在当时有声望,将他外放为陕州刺史。苗晋卿以生病为由推辞,没有赴任,于是退休。等到朝廷失守,官员们流离失所,大多被叛军胁迫,从陈希烈、张均以下数十人全部去了洛阳。苗晋卿偷偷逃往山谷,向南投奔金州。恰逢肃宗到达凤翔,亲笔诏书追召苗晋卿前往皇帝行在,当天任命他为左相,国家事务全部向他咨询)。
五月,任命谏议大夫张镐为中书侍郎、平章事。
十一月,任命左相苗晋卿为中书侍郎、平章事。
十二月,下制书说:尚书左仆射兼武部尚书、平章事郭子仪,才能光耀三杰,功勋超越十位大臣,能够彰显皇室威严,振兴国家大业,可担任司徒兼尚书左仆射。司徒兼户部尚书、平章事李光弼,品德完美而出众,英才间世而出,捍卫城池抵御外侮,安坐甲胄安定边疆,可担任司空兼兵部尚书,并保留平章事官职不变。
乾元元年五月,任命太常少卿、知礼仪事王玙为中书侍郎、平章事。
二年三月甲午日,下制书说:传达帝王诏令,被称为喉舌之官;调和国家大政,必须依靠贤能之臣。何况在艰难时期,选拔贤才必须依靠广泛选择;在机密之地,讨论治国之道,本来就要找到合适的人。兵部侍郎吕諲,间气所生而出众,宏才大略而显发,言语谨慎而行动敏捷,记忆力强而见识广博,谋略超出三杰之前,德行处在五人之上,长期在朝廷任职,尤其以审慎著称。又得到钓璜的吉兆,应当承担补衮的职责,可任命为同平章事。
乙未日,又下制书说:传达帝王命令,经纶帝王之言,征兆如同见到非熊,地位必当登上仲虺。行御史大夫兼京兆尹李岘,是朝廷有大德之人,宗室的忠实之臣;中书舍人兼礼部侍郎李揆,是文坛学府,命世而出;行户部侍郎兼御史中丞第五琦,是武库智囊,应时而出。他们都是中和秀气,如同山岳降下的神灵,可以宣扬谋略,阐发宏大纲要,希望他们能使政治光明,名声如同伊尹、皋陶。正值入梦的时机,共同举起从绳的直道,既然任用你们,应当辅佐我。李岘可担任吏部尚书,李揆可担任中书侍郎,第五琦可担任户部侍郎,并担任平章事。
上元元年五月,下制书说:宰相的重要,如同陶冶万物之所寄托,要符合时望,必须依靠平素的名声。所以殷朝任命左相,伊尹成就了纯一之德;汉朝任命旧臣,孔光因此再次起用。这是因为向上扶持皇权,向下庇护百姓,永远怀念光明的美德,实在属于股肱之任。特进、守太子太傅、上柱国、韩国公苗晋卿,是朝廷中德高望重的老臣,是朝廷的公卿之才,体量文雅而宏大,心怀经世通达的远见,多次担任台阁官职,长久彰显名器。自从艰难时期以来,协助赞助有功,早已契合风云之期,充分陈述了康济之术。近来因为疲病,坚决辞去枢要职务,我违背了他的诚恳心意,于是给予优崇的官秩。虽然谋略暂时停止,但梦寐中未曾忘记。如今战事仍然令人忧虑,百姓尚未安定,汉将尚且听说辞去府第,留侯岂能停止进餐?成就我社稷的根本,赞美你的功勋声望,固然可以勉力履行新的官职,重新佩戴旧日的貂蝉冠。应当停止辎车的礼仪,让你担任黄阁的政务,可任命为侍中。
二年二月,下制书说:辅佐我的选择,审察形象而求取,天下形势尚未平定,朝廷谋略尤其迫切,必须依靠明哲的表率,等待辅佐时政。画一的才能,取法并不遥远。正议大夫、前河中尹、徐国公、赐紫金鱼袋萧华,以公辅成名,继承家业,文词标榜丽则,德行蕴藏谟略明智,道路开启云雾之光,气节贯穿严凝之序。早年登上台阁,多识旧章;再次进入宫坊,先知至行。使君主望其美,观其相而求其能。况且推举伊陟的贤才,更开启汉臣的阁门,还依日月,辅佐治理阴阳,使他参与政事于紫宸殿,用以建立中正于黄极,可任命为中书侍郎、平章事、集贤殿崇文馆大学士兼修国史。
四月,下制书说:使君主为善,辅佐德行在于和睦,必须等待三台的明察,用以增加九鼎的分量。常理所属,元气所调,于是眷顾公才,作为我的良弼。银青光禄大夫、行尚书吏部侍郎裴遵庆,身体凝聚精粹,理路通畅黄中,学问深奥全经,文词深含大雅,行为归于简约,气节保持坚定。公辅的声望在先,古人的风范不远。多次升迁朝序,长久践履天台,凡是所处理的政务,大多成为故事。这些都有条理,王猷因此经营。希望弘扬辅佐善政的功劳,克服艰难时运的使命。荣登琐闼,参政两闱,应当停止山涛的启奏,以光耀傅说的任命,可担任黄门侍郎、平章事。
元年建辰月戊申日,下诏说:天位艰难,朝廷谋略急切,委托给公辅,匡正四方,等待鼎实的调和,补衮章的缺失。眷顾寻求勉力辅佐,以符合众人的赞同。朝议大夫、行尚书户部侍郎兼御史中丞、上柱国、许昌县子、赐紫金鱼袋、充度支等使元载,清明在身,贞固任事,诚信必定可以兑现,文采而不浮华,准绳朝端,金玉王度,不居功自傲,观察成功,本是生灵的杰出人物,都推举为宰辅之器。执掌大政,叙述常理,建立中正于人民,没有不是依靠你。辅佐神化,参议两闱,应当书写纯一之德的篇章,以协助赞颂赓歌之美,可任命为平章事兼集贤殿崇文馆大学士、修国史,其余官职照旧。
代宗宝应二年正月,下制书说:建造大厦的人要审察大材,治理万邦的人要注意良弼。如果不是道合符梦卜、名冠簪缨,如何能符合虚心的求索,契合时望。银青光禄大夫、京兆尹、判度支、充勾当度支等使、上柱国、彭城县开国伯刘晏,应期而生德,山岳降下贤才,文采是君子之儒,器量蕴涵通人之量,学问包含前代典籍,志向在于正直,文词蔚然有古风,意义存在于比兴。自从兼任京城职务,总管均输,变化而能通达,弘扬时务。处于困难如同容易,多有济物之心。近来战事正殷,军赋错杂,全都依靠他办理,每件事务必推诚。寇难刚刚平息,皇猷咨访辅弼,周王辅佐国家,必定从天官开始;汉代登台,都由于亚相。应当应选众之举,以成就亮采之功,可任命为金紫光禄大夫、吏部尚书、平章事,勋封及度支等使照旧。
广德元年十二月,任命检校吏部尚书兼宗正卿李岘为黄门侍郎、平章事。
二年正月,任命前右散骑常侍王缙为黄门侍郎,太常卿杜鸿渐为兵部侍郎,并担任平章事。
大历十二年四月,下制书说:体国经务,亮采惠畴,以顺应万物的适宜,以规范四方的礼制。弥补衮职的缺失,金玉王猷,平衡景纬于台阶,调和盐梅于鼎饪,必须依靠当时的贤俊,允当广泛的寻求。朝议大夫、守太常卿兼修国史、赐紫金鱼袋杨绾,学识渊博,文辞华美,崇德广业,表现微妙,隐藏作用,通达事务,知晓法度。朝议郎、守尚书礼部侍郎、集贤院学士、上柱国、赐紫金鱼袋常衮,志业贞谅,理识宏深,守正居中,坚定难以夺志。近来因为战事未停,事务仍多,长久而言各种政务,有乖常理。如今将本于风俗,刑法教化,澄清源头,整顿纲纪,宣扬九德以富成,伸展四维而辅佐。符合众人的议论,咨尔具瞻,前往符合审象的诚心,勉力缉熙时雍的教化。杨绾可担任中书侍郎、平章事、集贤殿崇文馆大学士、修国史,散官勋照旧;常衮可担任门下侍郎、平章事、太清太微宫崇玄弘文馆大学士,散官勋赐照旧(当初杨绾担任吏部侍郎,主持选官公平,以清贞自守,元载心中疏远忌惮他,上奏让他担任国子祭酒。代宗了解他,升任他为太常卿,充任礼仪使,以观察他的效用。元载伏法后,于是拜他为相。杨绾长久以来有公辅的声望,等到诏书下达,朝野互相庆贺。常衮担任礼部侍郎、集贤院学士,元载获罪,命令常衮与刘晏、李极等人审问此案,案件结束后,于是有了这次任命)。
德宗以大历十四年五月癸亥日即位,闰五月甲戌日,任命新授河南少尹崔祐甫为门下侍郎、平章事、崇玄馆弘文馆大学士、太清宫太微宫使(当时常衮独揽枢务,崔祐甫担任中书舍人,议论丧服与常衮意见不同,坚决争辩不服。常衮于是上奏贬崔祐甫为潮州刺史,因内议太重,改授河南少尹。当时郭子仪、朱泚都因为功高担任宰相,机密之议无人得知,而常衮假借二人的名字签署。等到诏书下达,郭子仪和朱泚都表明自己不正直,有诏书将常衮贬为潮州刺史,而以崔祐甫为相,两人交换了职务)。八月,崔祐甫改任中书侍郎、集贤殿崇文馆大学士、修国史、平章事照旧。任命通州司马司正杨炎为门下侍郎、平章事、崇玄馆弘文馆大学士、太清宫太微宫使。当初杨炎担任吏部侍郎兼史馆修撰,元载为相时引荐杨炎并亲近器重他。元载败后,杨炎被贬为道州司马。德宗刚即位,商议任用宰相,崔祐甫推荐杨炎有文学器用,皇帝也亲自听闻他的名声,所以特别征召拜相。又任命怀州刺史乔琳为御史大夫、平章事、京畿观察使。
建中二年二月,任命门下侍郎、平章事杨炎为中书侍郎、平章事、修国史。任命御史大夫、京畿观察使卢杞为门下侍郎、平章事。
七月,任命前永平军节度使张镒为中书侍郎、平章事。三年十月,任命吏部侍郎关播为中书侍郎、平章事。
四年十月,皇帝在奉天,任命户部尚书兼御史大夫、荆襄江西等道都元帅统军长史萧复为吏部尚书侍郎兼御史中丞、荆襄江西等道都元帅判官刘从一为刑部侍郎、京兆府尹曹参军、翰林学士姜公辅为谏议大夫,并担任平章事。
兴元元年正月,任命吏部侍郎卢翰为兵部侍郎、平章事。
贞元元年七月,任命剑南西川节度使张延赏为平章事。当初皇帝驾临奉天,张延赏陈献谋略供奉,颇效忠力。等到皇帝到达梁州,倚靠剑南蜀川为根本,即拜张延赏为中书侍郎、同平章事。至此刘从一有病,于是征召张延赏入朝辅佐(大历末年,吐蕃侵犯剑南,李晟率领神策军戍守,等到返回时带着倡妓归来,张延赏追回,李晟深为憾恨。李晟建立大功后,以中书令镇守凤翔,上表声称宿旧,害怕张延赏到来。朝廷因为他功高,为此免去张延赏的相位,拜为左仆射)。
二年正月,任命散骑常侍刘滋、给事中崔造、中书舍人齐映,各守本官、平章事。
三年正月,任命左仆射张延赏为平章事。张延赏与李晟有嫌隙后,因为浙东西节度使韩滉来朝,韩滉曾经奖励对待李晟,又知道皇帝想任命张延赏为相而有阻碍,于是趁宴会劝说李晟使消除遗憾,于是畅饮极欢,并且让李晟在皇帝面前称赞张延赏,于是重新加封平章事。当月,又任命兵部侍郎柳浑为平章事,仍旧判门下省事。又任命前检校礼部尚书、陕虢观察使李泌为中书侍郎、平章事。五年二月,任命大理卿董晋为门下侍郎,御史中丞、权判户部侍郎窦参为中书侍郎,并担任平章事。
八年四月,任命尚书左丞赵憬、兵部侍郎陆贽并为中书侍郎、平章事。
九年五月,任命义成军节度使贾耽为尚书左仆射,尚书左丞卢迈守本官,并担任平章事。
十二年十月,任命右谏议大夫崔损、给事中赵宗儒并担任平章事,仍赐紫金鱼袋。
十四年七月,任命工部侍郎郑馀庆为中书侍郎、平章事。
十六年九月,任命太常卿齐抗为中书侍郎、平章事。
十九年三月,任命淮南节度使、检校尚书左仆射、平章事杜佑为检校司空、平章事、太清宫使。十一月,任命太常卿高郢为中书侍郎,吏部侍郎郑珣瑜为门下侍郎、平章事。
顺宗贞元二十一年正月丙申日即位,二月辛亥日下诏说:宰相的职责,是恭敬光明,引导阴阳之和,赞助天地之化,裁决各种政务,总领百官。如果不是道合时中、识通理本,如何能宣扬皇极,安定百姓。我以渺小之身,继承大业,想建立人纪,以承受天命。代替我发言,确实属于良弼。朝议郎、守吏部郎中、骑都尉、赐绯鱼袋韦执谊,孝顺友爱,忠诚肃敬,自诚而明,茂实本于宗师,英华发于事业。长期参与内署,行动正直,静则专一。多次践履中台,职事修举,有公望,冠于群伦。以我冲人,恭敬沉默思考治国之道,所以任命你纳诲辅弼违失,必定能推行四方之风,成就天下之务。敬服你的职责,要恭敬啊!可守尚书左丞、平章事,赐紫金鱼袋(当初韦执谊担任翰林学士,知道待诏王叔文受到东宫宠幸,便倾心依附他。王叔文也想扩展自己的朋党,秘密与他交好。至此于是特别任用他为相)。
七月下诏说:辅佐的股肱之臣,是与我共同成就上天功业、左右邦国治理的人。我承袭至尊的重任,居于诸侯之上,早起敬畏,不敢安逸,思考如何统合天人之和、彰显祖宗的功烈,以推行四方的政令,以顺应万物的适宜,广泛寻求哲人,来辅佐我的德行。银青光禄大夫、守太常卿、充礼仪使、上柱国、郑县开国公杜黄裳,弘深易简,具备博厚的品德;朝议郎、检校左散骑常侍、兼左金吾大将军、充左街使、骑都尉、赐紫金鱼袋袁滋,冲和茂美、精微,体察诚明的本性。他们都以器识学业宏大,位居高官,敬奉先朝,能够承当美命,识见通达道之奥妙,文章成为国家的典范,确实可以效法百官,参预综理众务,辅佐天下,助我一人,无不同心来辅佐君主。黄裳可任门下侍郎、平章事,袁滋可任中书侍郎、平章事。
宪宗永贞元年八月下诏说:拥有天下的人,何尝不选拔贤能,纳入辅弼之位,用来治理其君,以和合众生,这是为了叙次常伦、平正法度、建立皇极,达到雍熙。我恭敬地遵循大训,图谋任用旧臣,咨询众官,以辅佐我的治理。朝议大夫、守尚书左丞、轻车都尉、赐紫金鱼袋郑馀庆,全备器识、学养丰厚,践履中正、秉持正直,简易则可长久,和顺而不流俗。曾经任职禁闱,也参预衮职,每尽王臣的节操,确实彰显君子之风。担任高官,有美好的声誉。等到综理台省,纪纲郡司,都遵循旧章,合乎成式。确实可以效法百官,敬亮天工。可任平章事。
十二月下诏说:朝廷是天下的骨干,宰辅是王化的根源。我夙兴夜寐,讲求为治的根本,思考如何上承宗庙的重任,下协亿兆的心意,谐和阴阳,茂育区宇,以正定百度,以序次九畴,辅佐我成功,实在依赖良弼。众目所瞻之地,公望所归。朝议大夫、守中书令、翰林学士、上柱国、赐紫金鱼袋郑絪,乘仁德、践哲思,守简约、居平易,美以文德,择乎中庸,体元和的淑姿,服大雅的明训。多次登上班序,有美好的声誉,是朝廷的羽仪,润饰王度。及至发挥纶翰,典职禁闱,以温文雅丽之才,居献纳论思之地,从容中节,勤勉尽规。先朝任能,委遇甚重,恭敬早晚,经历多年。诚节贯通于艰难,茂勋参预于顾命,名书彝鼎,心著丹青。我敬承睿图,承受明命,弘宣大典,泽润鸿猷,保乂于我一人,仪法于万国。简选于我心,用选其功劳,图任旧人,以辅佐我。咨询四岳,无不赞同。宜当辅弼之任,以勉弥纶之绩。唉!为君的艰难,在于举用而不信任;为臣的忧患,在于知道而不进言。事情要举其中,政事要修其根本。永远安定其位,这就是你的美事。可任中书侍郎、平章事兼集贤殿大学士。
元和二年正月下诏说:人主代天治民,与万物施化,裁成的是元首,辅翼的是股肱。何况国家的号令,根本于内史;政事的关键,决断于黄枢。于是发布四方,用于安定众务。必须求得同德之士,资以辅佐我。朝议郎、尚书户部侍郎、天水县开国子、赐绯鱼袋武元衡,挺生伟才,能振前绪,践履礼乐,谦厚端和,居暗室而不欺,处朝堂而更重。文能合准,吏必立程。再次掌管石室之图,于是践履春华之署。旧事可举,嘉谋日新。委以地征,实为邦本。勤于小事,弘以大纲。一心不移于吐纳,众务必归于领会。郁为时望,称为名臣。我敬奉大福,惧于负荷。居则神明之奥,位当亿兆之尊。常恐明不能烛幽,虑不及远,一物未获,万方在予。书不是说吗?臣作为我的股肱耳目。因此命你处于辅弼之任。你要谨慎于奉命,努力于规诲,必思衮职之缺,不要面从。正直啊!惟清,以副我明命。可任朝议大夫、守门下侍郎、平章事、赐紫金鱼袋。(宪宗为太子时,知道武元衡进退守正,等到用为宰相,非常礼遇信任他。)
又下诏说:过去周宣王想弘扬文王武王之道,就用申伯、甫侯代行天工;汉宣帝想振兴祖宗之风,就用邴吉、魏相执掌国柄。因此能够继承前烈,都称为中兴。我以渺小之身,托于人上,也思考如何继承列圣的基业,达到太平之阶,怀柔四夷,亲附百姓,将成莫大之业,于是获得非常之才,授以权柄,使他作舟楫。银青光禄大夫、行中书舍人、翰林学士、上柱国李吉甫,符彩外发,清明内融,体仁而温,抱义而俊,识洞精微,知皇王政理之源,学该古今,穷天人相与之际。自从提拔于纶阁,列在禁闱,鼓二变之文,润色王度,总五材之用,参赞庙谟。化俗思超过成康,致君愿比及尧舜。当注意之所向,每尽心而陈述。深中不回,独立无惧。经纶尝见其道远,激切多至于涕零。王纲以张,蜀寇斯灭。左右勤勉,实由嘉言。降神而生,辅我治理。调三光以序六气,遂物性而熙帝猷。这是中枢,思我大本。命你前往,其勤勉啊!唉!宰辅之任,安危所系,百官为法,万邦所瞻。与其明察以为公,不如严肃而有制度;与其将顺于甚美,不如拯救于细微的过失。审察泾渭以序人伦,谨守绳墨以示天下。交泰之运,就在于此啊!敬听朕言,以履行你的职责。可任守中书侍郎、平章事。
三年九月,任命山南东道节度使、检校尚书左仆射、同平章事、燕国公于頔为守司空、平章事。(当初于頔专有汉南之地,不奉诏旨,擅自总兵据守南阳,德宗为此忧虑。等到宪宗即位,威严肃四方,于頔逐渐戒惧,至此来朝见,因此有此任命。于是用裴均代为节度使。)
同月,任命户部侍郎裴垍为中书侍郎、平章事。(当初裴垍罢翰林学士,宪宗知道裴垍好直,信任更加深厚,趁着李吉甫出镇淮南,于是用裴垍为宰相。)
四年二月下诏说:帝王治理的根本,系于辅弼。在内以兴众务、整百官,在外以安抚四夷、规范诸侯。三皇五帝以来,兴衰由此。我敬承大业,思考达到正道,日夜勉励,登用俊贤。如同渡大河,以他们为舟楫。朝散大夫、守给事中、上柱国李藩,天钟萃美,气禀清英,信义在言前,行为是人表。蕴藏经邦的识度,发自明诚,看见理道的根本,郁为公器。学问深,旨意奥,文以忠贞。大玉是宝于东序,朱弦可荐于清庙。广则难挹,刚则有容。处众人中不混其风标,存简约推其名节。多次登华署,能赞助弥纶。擢授左丞,专闻驳议。永为股肱之任,辅翼是资。必求其人,岂限常次。黄枢选重,都说适宜。于是举朝章,以副公望。唉!你只有率领正道,邪者无不惩;只有尽忠直诚,可以事上;只有秉钧平施,可以致和。辅佐我一人,允理三事。勉力你的功绩,永远信任于休美。可任朝议大夫、守门下侍郎、平章事、赐紫金鱼袋。
五年九月下诏说:宰相的职责,上以代天工,辅佐的适宜,下以立人极。得到忠诚正直的人,才能担当股肱。正议大夫、守太常卿、上柱国、襄武县开国侯、赐紫金鱼袋权德舆,器度端实,智识通敏,学成师法,文为国华。素履曾经践履贞方,黄中允合于易简。自从出入清列,茂著嘉谋。名利不放在心上,风雨不易其常性。良马之质,曾经识于远途;鸾凤之姿,宜巢于阿阁。期望达到治理,推之至公。宠以春卿,掌管我枢务。辅天地之德,使教化及于清宁;道阴阳之和,使物无疵疠。我有过失你辅弼,不要面从。君可臣否,事已心许。用以期待弘美,以副虚怀。可任守礼部尚书、平章事,散官勋封赐如故。
六年正月下诏说:辅弼的重任,是邦国所托。寄深于垣翰,则外抚诸侯;望切于股肱,则入兴众务。迭居其任,那是旧典啊!前淮南节度副大使、知节度事、管内支度营田观察处置等使、金紫光禄大夫、检校兵部尚书、兼中书侍郎、同中书门下平章事、扬州大都督府长史、上柱国、赵国公、食邑三千户李吉甫,弘经远之才,研极深之虑,脱落细故,洞开中怀。文稽典册,学升堂室。及至掌管我的密命,言论屡表于独明;参预我的衮职,道每彰于孤直。贡献其诚节,竭尽公忠。坠典重新张布,彝伦得以有序。辅佐我的不足,怀念岂能忘记。过去以江淮大都,吴楚雄镇,年岁艰食,人多愁声。因此假借全才,以康疲俗。下流乎水利,不惮乎劳心。所以筑起长塘,蓄积天泽,变盐碱地为稻粱之壤,使百姓有衣食之源。吏守成规,人无迁志。庶富之教既宣于封内,辅相之宜使及于天下。顾此重务,属于良臣。去其外职之繁,专以中枢之任。至于别馆良史之褒贬,内殿集贤之清秘,爰举旧典,式洽新恩。无旷厥官,往践乃位。可任中书侍郎、平章事兼集贤殿大学士兼修国史。十二月下诏说:执掌重柄者,确实属于长材;光大宏猷者,本来依赖端正之士。我继承鸿业,抚有万方,早晚恭敬勤勉,害怕远离正道。因此每注意宰辅,劳怀梦想。诚以得失之效,邦家所系。咨询若众论,简选于我深衷,必惟其人,是举成命。朝议郎、守尚书户部侍郎、骁骑尉、赐紫金鱼袋李绛,质秀如玉,文含采章,抱器挺生,居贞特立。有史鱼秉直之操,励山甫不懈之诚。忠孝两全,学识兼茂。清标可以规范雅俗,正气可以整肃群伦。最近从朝列,使我参预密命。动必以义,知无不为。謇謇怀经济之心,孜孜陈远大之略。言无隐避,名则静专,贯于始终,其道一致。地官之副,于是委以典司。理财先示于简廉,利物每惩于聚敛。经通立制,器用弥光。台阁之间,郁有公望。因此适宜权衡百度,宰理众工,允副具瞻,掌管我的庶务。唉!我想驱使人俗以跻于富寿,感动人心而达到和平。你应当修明宪章,宣布德泽。必须广大其志,不要苛察为公。如果便利于人,不要畏惧萧何那样的请求。敬此宠擢,其勉励戒慎啊!可任朝议大夫、守中书侍郎、平章事。
又下诏说:辅助成就大教化,参与次序常伦,能够光大首领的明智,这就是股肱之臣的职责,所以不能自己闲暇逸乐,务必寻求贤能之人,重视舟楫之才,以弘扬经世济民之道。至于选取官员,都和谐公允,中大夫守尚书左丞上轻车都尉赐紫金鱼袋韦贯之,自身清明,具备礼乐之器,蕴藏圭璋特达的品德,有廉正博雅的观感,静时能知微,动时必有操守。凡是历任职位,都备闻嘉谋,当官做事,临事决断,道德可以端正风俗,声望在朝伦中日益积累。因此应当调和阴阳,治理国家,任命为心腹,列于台阶。能够思虑四方,衡量百事,爱护利益万物,辨别评论群才,公正忘私,这是你的职责。何况图谋安定藩服,系于朝廷谋划。你应当顺从下属以训导人民,奉上以效力,凭借众功而致用,使众志归心,朝夕进献可否之诚,经纶成就文武之绩。恭敬接受职务,不要懈怠。可守尚书左丞平章事,散官勋赐如故。
十年六月下诏说:辅佐宰相的责任重大,作为我的股肱,经世济民的才能难得,在人们的耳目中。如果不是思虑研透事物表象,识见洞悉事情先机,那么如何能出纳中枢,平章大政?询问当时的舆论,都说你和谐。朝议郎守御史中丞兼尚书刑部侍郎飞骑尉赐紫金鱼袋裴度,刚正循道,清明秉持常法,文采融汇菁华,行为茂盛枝叶,果然是廊庙之器,出自领袖之门。西掖司言,南台执宪,曾陈明略,屡告嘉猷,实际是效力以徇公,能忘身而忧国,霜雪无改,风雷有恒。我想观察他的才能,明试于事,让他历经戎阃,多次驰使轩车。王泽涣汗以远宣,军情密勿而上达。将要商议提拔,因遭遇震惊。崇道德的藩篱,士有致命;资忠信的甲胄,兵无容刃。人们都瞻仰你,上天正赐予我,昆命于龟,于是立你作相。你应当展四体,坚一心,广其道以用贤,厚其风以易俗。五兵未息,你惟保定武功;百姓未安,你惟勤恤人隐。临事必断,当官而行,济台阶以至平,补衮职之有缺。光荣承担慎选,要警戒啊!可朝议大夫守中书侍郎平章事。(度知制诰时,田弘正初以魏博顺命,度宣慰弘正军中,及见境内百姓布扬德泽,上下感悦,还奉称旨。度劲辨能言,军国情体通达,物情尤尚感激,由是将帅多悦。自淮西行营还,帝益听信,犹以武元衡辈在,尚未用度。衡遇害,便以大计属度。度初以疮卧二十馀日,诏以兵宿第中,中使日至。未拜相,先一日,遣使诏度不用到宣政参暇,便来延英候对,及见,念问周悉。明日,又召使受制命。时外集天下兵而内有大恐,及度任政,人情始系以安危。)
十一年二月下诏说:我观察古代先哲圣王,兴化致理,未尝不选建良弼,熙宁庶政,让他们敷陈大猷,左右辅佐君主。朝议郎守中书舍人权知礼部贡举轻车都尉赐绯鱼袋李逢吉,通达而守于经制,质厚而辅以文华,贞恒自居,和易待物,体贤人之志业,茂端士之风规。履历班行,发挥事任,其心不懈,所至有声。自从弥纶粉闱,驳正琐闼,且司言于左掖,当纳训于东储,诚明一贯,闻望旁洽。让他司贡士,也著嘉闻。如今外兴不得已之师,内有不获安之俗,我曾忘食于将旰,每求衣于未明,希望清原野之诛,以止干戈之役。登用你为辅弼,代我忧勤。你应当敷至化于吾人,告嘉猷于厥后,销弭凶害,导迎和平。事有不举其中,政或未孚于下,你惟启沃,不要面从。可朝议大夫守门下侍郎平章事赐紫金鱼袋。(当时李逢吉掌管礼部贡举,已经策试,未放榜公布名次就有了这个任命,礼部尚书王播签署而发出。)
同年十二月下诏说:上宰参职,是为了效法三台之耀;中枢议政,在于顺应万物之宜。我获承鸿休,思建皇极,希望沃心而纳诲,常注意以求贤。通议大夫尚书工部侍郎知制诰翰林学士上柱国清源县开国男食邑三百户赐紫金鱼袋王涯,动直静专,践方居易,挺岁寒之劲质,抱夙夜之端诚。言皆守中,虑每经远。属者禁垣挥翰,五字日宣;选部持衡,九流风动。荐居肘腋之地,历试股肱之才。进尝伏于青蒲,出不泄其温树。牟融得大臣之节,毛玠有古人之风。询庙算以生知,论兵钤而暗合。方今我车尚驾,郊垒犹多,必候清明以消灾害。因此付以机密,陟于崇高。你应当发号令以靖其四方,陈便宜以宽于百姓,行台阁之故事,弘朝廷之大体。秉德以立,徇公不回。我一人垂拱而理,敬听成命。勉励啊!警戒啊!可守中书侍郎平章事。
十二年七月下诏说:成就万方之化,通天下之志,继续光大帝业,昭畅玄猷,在于股肱之臣共同凝聚治本。旁求时彦,以叙彝伦。朝散大夫守尚书户部侍郎上获军赐紫金鱼袋崔群,粹密由道,端庄保和,本清明之上才,体博厚之重德。学贯通儒之业,词含大雅之风。居敬有恒,循性能断。自从承密命,职参内廷,高文焕发于纶言,敏识详达于国典。伏奏无挠,直躬不回,勤劳八年,始终一致。春闱取士,必后其浮华;地官理财,能制于轻重。俭以约己,忠惟事君。才适而用深,望积而实著。风猷已洽于人听,倚属方注于朕心。于是膺审象之诚,以副具瞻之望。况且奸凶叛逆,尚驾我车,未明求衣,思戢干橹。你应当酌古今之要,举刑政之中,艰厥位以代天工,陈其谟以明皇极。敬此重命,往践台阶。可守中书侍郎平章事。
十月下诏,任命淮南节度副大使知节度事管内度支营田观察处置等使银青光禄大夫检校尚书右仆射兼扬州大都督府长史御史大夫江夏县开国侯李庸为门下侍郎同平章事。
十三年三月下诏说:致理之道,王者犹尽其心;弼成之功,辅臣所以宣力。皇极是建,苍生乃安。敷求实难,倚任斯重。将付大政,必惟佥谐。正议大夫守御史大夫上柱国成纪县开国侯食邑一千户赐紫金鱼袋李夷简,才称通明,性本严重,守以正直,传之文华。羽仪朝端,晃耀宗籍。早司邦宪,爰总地征。纠逖无间于避强,经费克均其定制。中立不挠,孤标出伦。耸善激贪,法行令肃。自镇汉上,洎临蜀川,俭德载彰,清规一贯。山岳比厚,风雷有恒。励贞俊以理心,竭忠劳而奉上。人望汲黯,印归赵尧。俾之持纲,万目皆举。固可以参综庶务,允协百工。燮和阴阳,宣发号令。因此申明命,陟于台阶。呜呼!诚积尔躬,梦协朕志。虚己将求其弘济,鲠言罔惧于逆耳。违道必举中,位无苟旷。膺此宠擢,敬哉!戒哉!可守门下侍郎平章事。
十四年七月下诏说:赞天工而成光济,协帝力以致升平。非中和禀气,不能符燮谐之道;非诚明在躬,何以庸弼亮之位?况且如今积妖已灭,而边鄙犹虞;大化方行,而里闾未泰。时欲举百度,甄群材,外经四夷,内辑诸夏,纳之寿域,被以仁风。代予之勤,其孰克任?眷求斯得,因此任命。和阳三城怀州节度使朝议郎使持节怀州诸军事守怀州刺史兼御史大夫赐紫金鱼袋令狐楚,根于粹厚,著以端明。表山立之庄容,洞渊停之精识。文高雄富,学茂该通。自顷挥翰掖垣,持橐禁署,常延造膝,屡竭启心。发言必诚,临事无惑。蔼是公望,居然国桢。及剖符近郊,兼畅牧人之术;杖节分阃,尤深驭众之才。谓器适中,效宣文武。宜展舟楫之用,式登鼎铉之司。管于中枢,持我大柄。呜呼!辅翼之任,人臣极崇。未至而重议有归,既处而其名罕副。万务攸系,朕何赖焉?尔其敬听此言,深思其道。行致君之志,始终勿渝;以报国为期,夙夜益励。无俾厥后,有惭知臣。可朝议大夫守中书侍郎平章事。
八月下诏,宣武节度守司徒兼侍中韩弘可守司徒兼中书令,因为韩弘坚决辞去戎镇职务的缘故。
穆宗元和十五年正月即位,当天下诏说:廊庙之任,万邦所瞻。调一气之和,序五材之用。出纳王命,发挥帝猷。简求贤能,弘我理本。朝议郎守御史中丞飞骑尉袭徐国公赐绯鱼袋萧俛,识通化元,道契休运。有戴君峻节之志,秉见义匪躬之诚。代袭公台,族高轩冕。学冠古今之要,词深雅诰之宗。尝事先朝,职居宥密。奏议无挠,忠劳益彰。洎执宪南台,肃清朝序。休望弥洽,直声日闻。朕方临万邦,思致于理。若涉大水,浩无津涯。将务简以安人,欲息兵而论道。审象而授,其代予勤。尔其端志绝私,去末崇本。叙礼乐于邦国,正风教于人伦。举其钧衡,明示天下。无俾一德,专美于殷。尔其敬之,奉我成命。可朝散大夫守中书侍郎平章事,仍赐紫金鱼袋。
又下诏说:赐予良弼,期待有济人,必须才臣,才能成务。何况端洁刚毅,可以肃具寮;敏裕周通,可以熙庶绩。外无饰虚之礼,中有效实之诚。简于朕心,乃命以位。朝散大夫中书舍人翰林学士武骑尉赐紫金鱼袋奭文昌,门袭忠勋,器苞才杰。广而不杂,峻而能温。掇词每掇其菁华,所尚者风格;发言必探于指要,所贵者变通。识古今理乱之源,知遐迩利病之本。自掌文翰苑,列籍金门,出入五年,恭勤一致。属朕初承宝命,屡进嘉猷。谅我忧惕之怀,竭其公忠之志。昨因召见,更有询咨。造膝之言,注意斯得。必能奉将命之大任,申献替于虚襟。爰升鼎铉之司,冀展舟楫之用。呜呼!万务之始,九有所瞻。将致治平,可不竞励?尔其夙夜惟虑,弼辅朕躬,使四夷咸宾,百度惟理。阜俗必苏于瘁瘵,审官无郁其贤能。理当详于几深,道当固于久大。惟自诚可以化物,惟先己可以律人。勉哉!戒哉!无忝我首命之重。可守中书侍郎平章事。
八月下诏说:夫宰相者,上调元化以亮天工,下熙庶绩以辅君德。未有心不直而能协于道,迹不正而能致其君。必求斯人,乃命以位。朝议郎守御史中丞武骑尉赐紫金鱼袋崔植,气志凝远,风标粹清。率性而行,洁己以进。周历台阁,蔼然声猷。顷者奸臣未除,利权方擅,情惟刻下,其事将行,而植独能横抗,申以驳议。朕每嘉重,不忘于怀。自膺宝图,俾掌邦宪。又能悉心秉执,造膝敷陈,归于无私,多所弘益。爰擢作相,冀能弼予。呜呼!惟尔先太傅,当德宗始初清明,首居相位,克固直道,至于今称之。尔其嗣乃家法,无废朕命。可朝散大夫守中书侍郎平章事。又下诏,任命中书侍郎平章事萧俛为门下侍郎平章事。
九月戊午下诏说:怀大中者必诚其茂勋,建茂勋者必极其高秩。朕处守鸿业,静思化源,姑欲表忠节以励为臣,举勋籍以劝立志。况且位崇上相,遇重先朝。首陈宏图,躬率群帅,克定妖孽,坐清寰瀛。得不再申衮崇,昭示倚注?河东节度观察处置等使金紫光禄大夫检校尚书左仆射兼门下侍郎同中书门下平章事大原尹北都留守上柱国晋国公食邑三千户裴度,材膺启运,道协功偕。一心尽忠,百志归正。虽量包弘旷,靡所不容,而节抱孤贞,凛然难夺。所以特承恩顾,专委谋猷。坚持其诚,独立不惧。在昔有晋,厥功平吴。惟茂先决策于中,惟元凯整旅于外。兼能并用,度兼有之。许国忘身,勤亦至矣。自居重任,出入六年,及镇太原,声绩一贯。朕永怀丕烈,乃眷旧臣。将副深衷,式加新命。惟正三公之位,在平九土之司。论道再光,总戎益重。毗我王室,永孚于休。可守司空,依前兼门下侍郎平章事。
长庆元年二月下诏说:先朝惩治奸邪之罪,安定天下人心。继承大业后,朕想继续先帝事业,偃武修文,发扬光大,需要杰出人才。朝散大夫、守尚书户部侍郎、知制诰、翰林学士、上柱国、建安县开国男杜元颖,禀赋才智,为国精英。思虑周密而文采斐然,言辞清明而切合要领。廉洁方正,刚直不阿,明察秋毫而心怀公正,文辞雄健而气势磅礴。以精纯之才任职内廷,通晓贾谊的治乱之言,深达管仲的刑政之本。虽未居高位,已是知名大臣。近来妖孽横行,南北纷乱,朝廷机要命令如风雷般紧急。他起草诏书如飞,神思敏捷,殚精竭虑,谦逊不争。尤其在奉承遗诏、宣扬训命时,尽显忠贞之志,确有安定之功。他忘身为国,对我心怀感激,直言无隐,尽心规劝。曾进献三篇谏言,陈述六件要事。朕常委以朝政大权,咨询其深谋远虑。他研几精微,应变合理,在河朔推行旧章,对昆夷展示大信,无不成功,实赖其密赞。其才华闪耀,美名远扬,升任宰相,众人瞩目。啊!昔日你的先祖曾任唐朝宰相,而你传承了臧孙有后的福庆,秉持邵公相似的品德。应当继承前业,协和至公。要思考遗留下的谋略,遵循可行的道路,驾驭各种势力,平衡众人利益,使百姓不迷失方向,这就是你的功绩。现任命你为守尚书户部侍郎、平章事,散官勋封等依旧。
十月下诏说:昔日萧何利用新建立的汉朝,能调发子弟,补充败亡,使关东粮饷不断,是因为他掌握了秦朝的图籍而知晓其兵力多少。我朝传承十一圣的疆域,拥有亿万百姓,若说不能足食足兵,朕很是困惑。这并非调和阴阳、安抚夷夏的重臣不愿干预财务,也非主管会计、核算盈亏的官员不能参与国家大事!朕将二者兼用,相信有能者。诸道盐铁转运等使、大中大夫、守刑部尚书、骑都尉、太原县开国男、赐紫金鱼袋王播,在德宗时因对策入仕,历任台阁,由御史中丞升任京兆尹,掌管县官盐铁,任春官尚书。后治理巴蜀控制蛮蛋,都称职尽责,朕已知晓。待诏回京,便殿交谈,听到前所未闻的道理,豁然开朗,几乎前席。重新委以重任,其政绩更加精进。国家有羡余财富而百姓不增加赋税。东方军队在野,物力萧条,没有主持者谁能拯救?因此命你为相,仍兼旧职。你西防戎羌,东定燕赵,内实国库,外丰百姓,各种事务都依赖你。啊!典谋训诰,实行艰难;邪正是非,知晓容易。朕因不聪不明,所以用你为股肱耳目。又怎能一一告诫,空言相托?你应自勉于心,不要让旁观者在乡校议论你。可守中书侍郎、平章事,依旧充任盐铁转运等使。
长庆二年二月下诏说:朕听说驾驭大器的人要提拔贤俊为辅佐,推行大化的人要选拔公忠以施政教。所以能成就天下事务,通达天下精华,使日月清明,百度端正。朕的倚重,正得其人。上天实在信赖我,符合众人期望。尚书工部侍郎元稹,如玉器般珍贵,如鸾凤般坚贞。文章涵括六经精微,学问探求百家深奥。刚强而有决断,忠诚而不求名声。劲气常激励于风霜,敏识颇知晓古今。自从提拔到朝中,美名再扬。不自饰以取悦,不苟安而回虑。处正直而忘屈,在困境若平坦。卓然有陶冶之心,豁达见江湖之量。近来掌管禁中诏命,主持朕的机密。每因事立言,多次披诚献计。心系国家,义不顾身。深陈济世之才,雅见经邦之志。朕想弘扬治本,用于生灵,正需要康济之才,以畅和平之化。啊!你遵循正道,则不正者知慎;你进用善行,则不善者必改。只有直道可以事君,只有至公可以格物。凭这些美德辅佐朕一人,永保和谐,达到大道。可任平章事。
又下诏说:渡大江的人要操纵大船,不畏洪波;建大厦的人要举起雄材,才安于栋宇。朕恭敬奉持神器,君临万邦。想求得辅弼相臣,实现简易雍熙之业。因此选择旧德,委任中枢,希望弘扬嘉谋,以阐扬玄化。淮南节度副大使、知节度事、管内营田观察等使、光禄大夫、守司徒、同中书门下平章事、兼扬州大都督府长史、上柱国、晋国公、食邑三千户裴度,气度宏大,才能优秀,见识高明,始终如一。仪表可光耀朝廷,度量可比大海。掌握政柄,施张大权,治理天下,符合典则。昔日先帝以武略深谋,中枢机密,委任庙堂,四海安定。朕虚心求贤,宵旰勤劳,礼命元老,听到格言,心中豁然开朗,云雾尽散。因此停止你镇抚淮南,提升你为台相,改换你的武职,列入黄扉。官秩尊崇,众望所积,师长之任。托付你以周召之任,期待你如萧曹之功。任命你治理国家,授予你权衡大权。啊!在衽席樽俎之内,堂室牖户之间,不需等待规谏,可以观察。放松你的休息,期望你折冲御侮。但愿阴阳协和,万物昭泰。你的进言朕必采纳,你的建议朕必听从。使益、稷、皋陶等贤臣,你无愧于己;垂衣南面,我获得任贤之名。不要改变此言,遵守明命。可守司空兼门下侍郎、平章事(裴度被任命为淮南节度使未出发,遇到徐方之变,兼河北诸军进退未定,言事者也多认为裴度出京不合适。待诏书下达,人人盼望裴度早日赴任)。
六月下诏说:朕听说天地如大熔炉,鼓风的是橐籥;帝王成大业,依靠的是股肱。所以尧舜垂衣,禹汤恭己,弘道任德,以辅臣之力,使八方安宁,万邦治理。如伊尹、皋陶的升任,政绩凝聚,不仁自远。正议大夫、守兵部尚书、轻车都尉、赐紫金鱼袋李逢吉,器量方正,持心中正。真玉无瑕,坚金在砺。峻节高山可仰,推诚止水可观。刚柔相济,进退不变。过去在东宫教导学业,使我知晓典籍,礼仪典范,如兰芷芬芳。升至台席,辅翊先朝,谋略密闻,献替潜达。外顺明德,内申至言,温恭始终如一。朕继承大业,思得贤良,将待你调和鼎鼐,期望老臣。调任襄汉,居守南宫。每咨询嘉言,启发良多。如今授你相印,委以枢衡。代天行事,在于你专任。啊!发号施令,选贤任能,申明于百官之上,施行于四海之内。朝无党派,人无浮薄。黑白分明,清浊不混。使朝廷重位,弘扬清风。弘宣大政,以畅王道。可守门下侍郎、平章事。
长庆三年三月,任命户部侍郎牛僧孺为平章事。
敬宗长庆四年正月即位下诏说:治理众多事务,必须依靠经远的才能;总揽众材,实在要选拔旧臣而任用。咨询众人意见,参询庙堂,果然获得忠臣,符合朕的虚位。正议大夫、尚书吏部侍郎、上柱国、渭源县开国男、食邑三百户、赐紫金鱼袋李程,文章合于音律,才器如同珪璋。行为遵守常道,待人没有吝啬。早年以词翰之才,在帷幄中亲近侍奉。开阔发挥,咨询顾问,宣扬训诰。周旋台阁,阅历中外。以秀美之才著称,以公平之镜表露。谦逊难以超越,深藏不露。朕肩负重任,谨守大业。自愧寡昧,遵循先规。委任宰相,不自行决断。使自己立于无悔之地,以走至正之路。而首辅勇于进用同类,常想任人。与其自己任用,不如用贤。命众人推举,以名列上。而李程为举首,一定是至公。你应谨守绳墨以昭示诸侯,公平好恶以待士人,秉持常道以澄浮躁,考核名实以镇浮虚。协调同僚,不要废弃朕命。因此凭借铨品之鉴,寄托烹饪之功。可任平章事。
又下诏说:昔日周宣王、汉宣帝想弘扬祖业,继承先构,用申甫、邴魏为相,然后周道重熙,汉德累洽。朕以幼小之身,君临亿兆之上。缅怀文祖、玄宗的治理,如涉大水,浩无津涯。咨询朝廷,推举俊杰,果然得到才杰,符合朕的虚求。一定要得到其人,才任命官位。朝议大夫、守尚书户部侍郎、兼御史大夫、判度支、上柱国、赐紫金鱼袋窦易直,端厚静悫,正直廉洁。气度深沉而和顺,见识敏锐而通达。每去华务实,不为善求名。早年以器能扬历中外,执掌刑法有条理,廉洁施政有仁心。从天官之职调任,掌管国家财政,谨慎理财,均衡调度,供给充足,赡济周全。国家大权,属于全才。何况朕新临帝位,万物资始。细察形象而授官,代朕立言。你应辅佐朕一人,以达到大道。况且汉朝以丞相调兵食,周朝以冢宰检视岁成。我朝杂用古制,以重视此事。你去努力吧!不要辜负朕的成命。可任平章事、判度支。
宝历二年二月丁未下诏说:朕遍观帝王之道,年纪轻则倚靠旧老,享国久则选拔俊杰。所以唐玄宗开元之初,任用宋璟、姚元崇等人以调和阴阳;东封之后,用李元纮、张九龄等人以承继法度。等到朕恭敬守位至今三年,朝廷藩镇,前后左右,都是皇祖圣父之人,没有更易。何况功勋名望冠绝当代,器业超群,符合朕的期望,赞助这美好时运。百官敬听!山南西道节度观察处置等使、光禄大夫、守中书门下平章事、兼兴元尹、上柱国、晋国公裴度,以忘家报国,协和宪宗;以不挠之忠,辅佐先帝。十次拜相,四次登师垣。接待士人如布衣之心,忧时急迫如恋阙之思。声价重于内外,名望传于华夷。凭借这样的风度,使其参与大政。且满足朕的愿望,也符合众人听闻。啊!君臣合契,不可多得。千载一遇,仍可并肩。你应援引古义以自强,垂范后世以居重。文终(萧何)的划一,平阳(曹参)的并容,诸葛亮的持衡之公,蔺相如的引车之意,效法这四子,足以成为完人。服从此言,前往就位。可守司空、平章事。当月丙寅,以中书侍郎、平章事李程摄中书令,受册正衙宣制。
文宗宝历二年十二月即位,庚戌下诏说:建大厦的必须先有梁栋之材,渡大河的必须凭借舟楫之用。朕自从藩邸,勉强继承大统,日夜恐惧,如临深渊。何况齐思辅佐,艰难刚刚安定。上奉山陵七月之期,内停谋划庶政之始。使朕幼小之身,执掌枢纽。将恢弘兴运之功,以协众人仰望。广泛考察名实,获得这位忠贤。实是上天赐予朕,谁能让给他?正议大夫、行尚书兵部侍郎、知制诰、充翰林学士、上柱国、赐紫金鱼袋韦处厚,以道为友,见义勇为。居常行古,至和而不随波逐流。冰霜中挺立松柏之姿,坚贞洁白秉持珪璋之德。文章挥洒风雅,学问贯通儒玄。气度宽洽而保持谦虚,见识明达而运用含蓄。从经艺选拔,侍奉穆宗。提拔掌管机密诏命,确实赞助先帝。专一正直操守,显扬深远谋略。面临危难有难夺之诚,推忠尽备弘益之道。近来宫掖发生变故,谋划等待经纶。首先参与定难之功,竭尽忠贞之效。雪愤横涕,披肝沥胆,陈词规劝。以禹汤罪己的勤勉约束我,以古人致治的要领开导我。听闻必感动,详细陈述。大小无差,梦卜相合。一定能协调内外,开启雍熙。使朕幼主得以垂拱。因此提升为宰相,以光大帝业。希望无愧于知人之明,且光大于此道。啊!前哲有言:良臣惟圣。处在殷忧举众之任,肩负济理沃心之期。注意四方的倾动,在百官具瞻之任。可任中书侍郎、同中书门下平章事。
太和元年六月癸巳,任命淮南节度副大使王播为尚书左仆射、同中书门下平章事。