帝王部

庆赐

作者:王钦若等朝代:北宋类别:类书 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/cefu-yuangui-baihuawen-full/volume-1/chapter-86

《公羊传》说:云气从石缝中涌出,聚成一片片云,不到一早晨就下遍天下雨——这说的就是泰山的云啊!君王发布政令如云气弥漫,施予恩惠如雨水充沛,滋润四方、覆盖万物,它的宏大难道不就是这样吗?《礼记》说:立春之日,在朝廷赏赐公卿、诸侯、大夫,推行庆赏、施布恩惠,下及万民;季春之月,宣布恩德、施行仁惠,命相关官员打开粮仓,赐给贫穷者、救济匮乏者,打开府库,拿出布帛,周济天下,勉励诸侯;立夏之日,便举行庆赏,无人不欢欣喜悦。《尚书》说:大赏天下,万民悦服。又说:天子有善事,万民倚赖之。《诗经》说:蓼萧之诗,恩泽广及四海。这些都是经义中显明昭著的道理。至于聚众饮酒以昭示慈爱,举行大酺以宣扬恩惠,用牛酒布帛救济孤寡贫穷,赐给爵位、授予官衔以尊宠耆老,都是颁行君王恩泽、调和人心、彰显治世隆平、示现百姓和乐的方式。然而古人有言:用小羊小猪祭祀,百官都能分到;用太牢祭祀,不一定就有多余,这是取均平施予的意思。周武王攻克殷商后,散发鹿台的钱财、分发钜桥的粮食,大赏天下,万民悦服。

汉高祖为汉王时,二年二月,赏赐百姓爵位(爵指禄位,赏给百姓爵位,有罪可以减免)。五年五月下诏:军吏士卒遇赦免罪,凡无罪而未有爵位、或爵位未及大夫的,都赐爵为大夫;已是大夫以上的,各加爵一级;其中七大夫以上都让他们享受食邑,七大夫以下的,免除其本身及全家徭役(免除本身及全家的徭役赋税)。

惠帝即位,赏赐百姓爵位一级。中郎、郎中任职满六年的,赐爵三级;满四年的,赐爵二级(中郎即省中郎)。外郎满六年的,赐爵二级(外郎即散郎)。中郎不满一年的,赐爵一级;外郎不满二年的,赐钱一万(指任郎官未满一年、二年)。宦官、尚食比照郎中(宦官即阍寺,尚即主管。旧有五官:尚冠、尚帐、尚衣、尚席,主管天子物品叫“尚”;《尚书》又称“尚书”。又有尚符玺郎。汉仪注:省中有五尚,内官妇人有诸尚)。谒者、执楯、执戟、武士、驺比照外郎(执楯、执戟是亲近陛卫之官。武士即力士,高祖曾派武士捆绑韩信。驺即骑士,原为马厩御者,后成为骑士,称驺骑)。太子御、骖乘赐爵五大夫。舍人满五年的,赐爵二级(以上武士、驺等都是旧日侍从天子的人;舍人以上是太子的官属)。赐给办理丧事的人:二千石官员赐钱二万,六百石以上赐万钱,五百石及以下至佐史赐五千钱(律有斗食、佐史,相当于后来的曹史、书佐。从五百石以下至佐史都赐五千,这里又说二百石,是详细列出等级)。监督建造墓穴的将军赐四十金(斥上即墓穴,斥是开的意思,开土地为墓穴,故称斥上。四十金即四十斤金。近上二千石赐钱二万,这里说四十金是真正的金。下文凡说“黄金”是真金,不说“黄”的是指钱。《食货志》:黄金一斤值万钱。凡赏赐说“黄金”的都给金,不说“黄”的,一金给一万钱)。二千石赐二十金,六百石以上赐六金,五百石以下至佐史赐二金。减免田租,恢复十五税一(汉初实行十五税一,比周朝的十税一轻。中间曾废除,现在恢复。一说:秦朝修建阿房宫,征收大半赋税,到这时才恢复十五税一)。

元年十二月,赏赐百姓每户爵位一级。

五年九月,长安城建成,赏赐百姓每户爵位一级。

文帝即位后下诏:丞相、太尉、御史大夫:不久前诸吕专权,图谋叛逆,危害刘氏宗庙,依赖将相大臣、列侯、宗室将他们诛灭,都已伏法。朕初即位,应赦天下,赏赐百姓爵位一级,女子每百户赏牛酒(男子赐爵,女子赏牛酒。赐爵是指一家之长得爵。女子指受爵者的妻子。大约每百户共得牛若干头、酒若干石,无固定数目)。大酺五日(汉律:三人以上无故聚众饮酒,罚金四两。如今因恩诏特许,可聚会饮食五日。酺即布,意为天子布恩于天下。《史记》载赵惠文王三年大赦,置酒大酺五日)。

景帝元年四月,赦天下,赏赐百姓爵位一级。

三年十二月,立皇子刘端为胶西王、刘胜为中山王,赏赐百姓爵位一级。

四年六月,赦天下,赏赐百姓爵位一级。

七年二月丁巳,立胶东王刘彻为皇太子,赏赐百姓爵位一级。

中元年夏四月,大赦天下,赏赐百姓爵位一级。

五年六月,大赦天下,赏赐百姓爵位一级。

后元年三月,大赦天下,赏赐百姓爵位一级。中二千石、诸侯相赐爵右庶长。夏,大酺。

三年正月,皇太子加冠,赏赐百姓中作为父亲继承人者爵位一级。

武帝建元元年二月,赦天下,赏赐百姓爵位一级。年八十者免除二口算赋,九十者免除甲卒赋(二算即免除二口算赋,复甲卒即不参与兵车赋税)。

元光元年四月,赦天下,赏赐百姓长子爵位一级。

二年九月,下令百姓大酺五日。

元朔三年秋,下令百姓大酺五日。

元狩元年四月丁卯,立皇太子,赏赐中二千石爵右庶长,百姓中作为父亲继承人者爵位一级。又下诏:朕嘉许孝悌、力田者,哀怜年老、鳏寡孤独之人,有的衣食匮乏,甚为怜悯。特派谒者巡行天下,慰问并赐予物品:皇帝派谒者赏赐县三老、孝者每人帛五匹,乡三老、弟者、力田者每人帛三匹,九十岁以上及鳏寡孤独每人帛二匹、絮三斤,八十岁以上每人米三石。有冤屈失职者,使者据实上报。县乡就地赏赐,不要聚集(赘即会,各遣送到居住处赏赐,不要集合)。

六年十月,赏赐丞相以下至吏二千石金,千石以下至乘从者帛(乘骑及随从人员),蛮夷赏锦各有差等。

元鼎元年夏五月,赦天下,大酺五日。

四年十月,巡幸雍地五畤,赏赐百姓爵位一级,每百户赏牛酒。

元封元年四月,皇上登封泰山,返回后下诏:以十月为元封元年。巡行所到博县、奉高、蛇丘、历城、梁父,这些县的百姓田租、欠赋、借贷都已免除。加赐七十岁以上及孤寡每人帛二匹。四县免除今年算赋。赏赐天下百姓爵位一级,女子每百户牛酒(自博至梁父共五县,今说四县免除算赋,是因奉高一县素来供应神灵,不在减免之列)。

二年四月,皇上祭祀泰山,堵塞黄河决口,返回后赦免所经过地区的囚徒,赏赐孤独、高年每人米四石。六月,甘泉宫生出九茎灵芝,赏赐云阳都每百户牛酒(都指县治所在,在宫旁。赏赐不遍及全县,只称其都,并非指天子之都)。

五年夏四月,下诏:朕巡视荆州、扬州,会合长江、淮河的神灵,会合大海之气,以合于泰山。上天显现祥瑞,增修封禅,应赦天下。所经过的县免除今年田租赋税,赏赐鳏寡孤独帛,贫穷者粟。

六年三月,祭祀后土,赏赐天下贫民每人布帛一匹。

太初二年三月,巡幸河东,祭祀后土,令天下大酺五日。

太始三年春正月,巡幸甘泉;二月,巡幸东海,登之罘,浮海。冬,赏赐所经之处每户五千钱,鳏寡孤独每人帛一匹。

二月,令天下大酺五日。

昭帝始元元年春二月,黄鹄飞落建章宫太液池中,公卿上寿,赏赐诸侯、宗室金钱各有差等。

七月,赦天下,赏赐百姓每百户牛酒。

四年六月,皇后拜见高庙,赏赐长公主、丞相、将军、列侯、中二千石以下及郎吏、宗室钱帛各有差等。迁徙三辅富人至云陵,赏赐每户钱十万。

五年六月,赏赐中二千石以下至吏民爵位各有差等。

元凤二年夏四月,皇上从建章宫迁至未央宫,大设酒宴,赏赐郎、从官帛,及宗室子钱每人二十万。吏民献牛酒的,赏赐每人帛一匹。

四年正月丁亥,皇帝加元服,拜见高庙,赏赐诸侯王、丞相、大将军、列侯、宗室下至吏民金帛牛酒各有差等。赏赐中二千石以下及天下民爵位,不收四年、五年的口赋。三年以前欠交的更赋未交的,都不再征收。赏赐天下大酺五日。

宣帝本始元年七月即位,十一月壬子立皇后许氏,赏赐诸侯王以下金钱,至吏民、鳏寡孤独各有差等。

本始元年五月,凤凰聚集于胶东、千乘,赦天下,赏赐吏二千石、诸侯相下至中都官宦吏、六百石爵位各有差等,自左更至五大夫。赏赐天下百姓爵位一级,孝者二级,女子每百户牛酒,不征收租税。

二年六月,尊武帝庙为世宗庙,赏赐百姓爵位一级,女子每百户牛酒。

四年三月乙卯,立皇后霍氏,赏赐丞相以下至都郎吏、从官金钱帛各有差等,赦天下。

地节三年四月戊申,立皇太子,大赦天下,赏赐御史大夫爵关内侯,中二千石爵右庶长,天下作为父亲继承人者爵位一级。赏赐广陵王黄金千斤,诸侯王十五人各黄金百斤,列侯在国者八十七人各黄金二十斤。

元康元年三月,下诏:近来凤凰聚集泰山、陈留,甘露降于未央宫,朕未能彰显先帝功业,协和安宁百姓,承天顺地,调序四时,却蒙获嘉瑞,赐此福祉,日夜兢兢,毫无骄色,内省不懈,永思无极。《尚书》不是说吗?"凤凰来仪,百官和谐"。应赦天下囚徒,赏赐勤事吏中二千石以下至六百石爵位,自中郎吏至五大夫、佐史以上二级,百姓一级,女子每百户牛酒。加赐鳏寡孤独、三老、孝弟、力田帛,所赈贷之物不再征收。

二年二月乙丑,立皇后王氏,赏赐丞相以下至郎、从官钱帛各有差等。三月,因凤凰、甘露降集,赏赐天下吏爵二级,百姓一级,女子每百户牛酒,鳏寡孤独、高年帛。

三年春,因神雀多次聚集泰山,赏赐诸侯王、丞相、将军、列侯、二千石金,郎、从官帛各有差等。赏赐天下吏爵二级,百姓一级,女子每百户牛酒,鳏寡孤独、高年帛。

四年三月,下诏:近来神雀五彩色,数以万计,聚集于长乐、未央、北宫、高寝、甘泉泰畤殿中及上林苑。朕德薄,屡获嘉祥,非朕所能承受。应赏赐天下吏爵二级,百姓一级,女子每百户牛酒,加赐三老、孝弟、力田每人帛二匹,鳏寡孤独各一匹。

神爵元年三月,巡幸河东,祭祀后土,下诏:朕承继宗庙,战战栗栗,万事待理而未明其理。元康四年,嘉谷、黑黍降于郡国,神雀聚集,金芝九茎产于承德殿铜池中。允真献奇兽,南郡获白虎、威凤为宝。朕不明,为珍物所震动,修身斋戒,祈求为百姓。东渡黄河,天气清朗,神鱼舞于河。幸万岁宫,神雀翔集。朕之不德,惧不能胜任。应以五年为神雀元年。赏赐天下勤事吏爵二级,百姓一级,女子每百户牛酒,鳏寡孤独、高年帛,所赈贷物不收。巡行所过之地不出田租。

四年二月,下诏:近来凤凰、甘露降集京师,嘉瑞并现。修续统绪,获珍物而心惊动。兴泰一、五帝、后土之祠,祈求为百姓蒙受福祉。鸾凤万数,飞翔翱翔,聚集于旁。斋戒之暮,神光显著;荐鬯之夕,神光交错,或降于天,或登于地,或从四方来集于坛。上帝嘉享,海内承福。应赦天下,赏赐百姓爵位一级,女子每百户牛酒,鳏寡孤独、高年帛。

五凤元年正月,皇太子加冠,皇太后赏赐丞相、将军、列侯、中二千石每人帛百匹,大夫人八十匹,夫人六十匹。又赏赐列侯嗣子爵五大夫,男子作为父亲继承人者爵位一级。

三年三月下诏说:从前匈奴多次侵犯边境,百姓遭受他们的祸害。我继承至高无上的地位,未能安抚平定。匈奴虚闾权渠单于请求和亲,后来病死。右贤王屠耆堂接替即位。骨肉大臣拥立虚闾权渠单于的儿子为呼韩邪单于,击杀了屠耆堂。各王纷纷自立,分为五个单于,互相攻击,死者数以万计,牲畜损耗了十之八九。人民饥饿,互相焚烧以求食物,因此大乱。单于阏氐(读音焉支)的子孙、兄弟以及呼累单于、名王右伊秩訾、且渠当户以下(秩訾、且渠当户都是匈奴官职名。訾读于移切,且读子余切)率领部众五万多人请求投降归附。单于称臣,派弟弟伊奉上珍宝,正月朝贺。北方边境安宁,没有战争之事。我整饬自身,斋戒祭祀上帝和后土,神光同时出现,有时在谷中升起,照耀斋宫十多刻。甘露降临,神雀聚集。我已诏令有关部门祭祀上帝和宗庙。三月辛丑日,鸾凤又聚集在长乐宫东边的关中树上(门外关内行马的里树),飞下停在地上,羽毛纹彩五色,停留十多刻,官吏百姓都观看。我愚钝,惧怕不能胜任,多次蒙受祥瑞(娄是古屡字),获得这样的福祉。经书上不是说吗?虽然休美,不要懈怠,勤于政事不怠慢。公卿大夫要努力啊!减免天下人头税,赦免死罪以下的罪犯。赐给百姓爵位一级,女子每百户赐牛酒。大宴饮五天,加赐鳏寡孤独和高龄者帛。

甘露二年下诏说:近来凤凰甘露降临聚集,黄龙出现,醴泉涌流,枯槁的草木重新茂盛,神光同时出现,都接受了祥瑞。赦免天下,减免百姓三年的人头税(一年减钱三十)。赐给诸侯王、丞相、将军、列侯、中二千石金钱各有差别。赐给百姓爵位一级,女子每百户赐牛酒,鳏寡孤独和高龄者赐帛。

三年二月下诏说:近来凤凰在新蔡聚集,群鸟从四面列队,都面向凤凰站立,数以万计。赐给汝南太守帛一百匹,新蔡的长吏、三老、孝弟、力田、鳏寡孤独各有差别。赐给百姓爵位二级,不征收今年的租税。

元帝初元元年四月,赐给宗室有属籍的,马一匹到二驷(二驷八匹)。三老和孝者帛五匹,弟者和力田三匹,鳏寡孤独二匹。官吏百姓每五十户赐牛酒。

二年正月,皇帝巡幸甘泉,祭祀泰畤。赐给云阳百姓爵位一级,女子每百户赐牛酒。四月丁巳日,立皇太子。赐给御史大夫爵位关内侯,中二千石左庶长,天下应当继承父业的人爵位一级,列侯各二十万钱,五大夫十万钱。

四年正月,皇帝巡幸甘泉,祭祀泰畤。三月巡幸河东,祭祀后土。赦免汾阴的囚徒。赐给百姓爵位一级,女子每百户赐牛酒,鳏寡孤独和高龄者帛。巡行经过的地方不征收租赋。

五年四月,赐给宗室有属籍的,马一匹到二驷。三老和孝者每人帛五匹,弟者和力田三匹,鳏寡孤独二匹。官吏百姓每五十户赐牛酒。

永光二年正月,皇帝巡幸甘泉,祭祀泰畤。赦免云阳的囚徒。赐给百姓爵位一级,女子每百户赐牛酒,高龄者帛。巡行经过的地方不征收租税。

三月,赐给官吏六百石以上爵位五大夫,勤事吏二级,百姓一级。女子每百户赐牛酒,鳏寡孤独和高龄者帛。

二年二月,赐给百姓爵位一级,女子每百户赐牛酒,鳏寡孤独、高龄者、三老、孝弟、力田赐帛。又赐给诸侯王、公主、列侯黄金,中二千石以下至中都官长吏各有差别。官吏六百石以上爵位五大夫,勤事吏各二级。

建昭五年二月,赐给百姓爵位一级,女子每百户赐牛酒,三老、孝弟、力田赐帛。

竟宁元年正月,皇太子加冠。赐给列侯的继承人爵位五大夫,天下应当继承父业的人爵位一级。

成帝建始元年二月,赐给诸侯王、丞相、将军、列侯、王太后、公主、王主(天子的女儿叫公主,秩比公。王主是诸侯王的女儿,则公主指的是父亲主婚的,王主指的是王自主婚的)、官吏二千石黄金,宗室、各官吏千石以下至二百石,以及宗室子有属籍的,三老、孝弟、力田、鳏寡孤独钱帛各有差别。赐给官吏百姓每五十户牛酒。

三年春三月,赦免天下囚徒。赐给孝弟、力田爵位二级。

河平四年正月,匈奴单于来朝。赦免天下囚徒。赐给孝弟、力田爵位二级。

鸿嘉元年二月,赐给天下百姓爵位一级,女子每百户赐牛酒。加赐鳏寡孤独和高龄者帛。

永始四年正月,皇帝巡幸甘泉。赐给云阳官吏百姓爵位,女子每百户赐牛酒,鳏寡孤独和高龄者帛。

三月,皇帝巡幸河东,祭祀后土。赐给官吏百姓与云阳相同,巡行经过的地方不征收田租。

元延四年三月,甘露降临京城。赐给长安百姓牛酒。

哀帝在绥和二年四月丙午日即位,大赦天下。赐给宗室王子有属的(属指亲未尽还有服丧的)各马一驷。官吏百姓爵位,每百户赐牛酒。三老、孝弟、力田、鳏寡孤独赐帛。

建平元年三月,赐给诸侯王、公、列侯、丞相、将军、中二千石、中都官郎吏金钱帛各有差别。

四年五月,赐给中二千石至六百石以及天下男子爵位。

平帝元始元年春正月,赐给天下百姓爵位一级。官吏在位二百石以上,一律俸禄期满如真(当时各官有试守的,特加非常之恩,令如真)。又赐给最初征召即位时经过的县邑官吏二千石以下至佐史爵位各有差别。

四年二月,赐给九卿以下至六百石、宗室有属籍的,爵位从五大夫以上各有差别。赐给天下百姓爵位一级,鳏寡孤独和高龄者帛。

后汉光武建武二年,立贵人郭氏为皇后,儿子疆为皇太子。大赦,增加郎、谒者、从官俸禄各一等。

十九年九月,南巡狩,巡幸汝南南顿县舍,设酒会,赐给吏人,免除南顿田租一年(一年指一年)。

二十九年二月,赐给天下男子爵位每人二级。

三十年四月,赐给天下男子爵位每人二级。

三十一年,赐给天下男子爵位每人二级。

明帝在中元二年二月即位。四月丙辰日下诏说:我这个微小的人,继承圣业,日夜震恐不敢安宁。先帝受命中兴,德行与帝王相等,和协万邦,感通上下,怀柔百神,惠及鳏寡。我继承大运,继体守文,不知耕种收获的艰难,惧怕有荒废过失。圣恩遗戒,以天下为重,以百姓为首。公卿百官将如何辅助我的不足?赐给天下男子爵位每人二级,三老、孝弟、力田每人三级。爵位超过公乘的,可以移给儿子或同产子。流民没有户籍想要登记的,每人一级。鳏寡孤独、困苦残疾的,每人粟十斛。那些宽刑以及郡国从在中元元年四月己卯赦免前犯罪,之后被捕关押的,全部免除其刑。还有边地人因战乱成为内郡人妻子的,在己卯赦免前一律遣回边地,任凭他们自愿。中二千石以下至黄绶,被贬职赎罪的,全部恢复原职并归还赎金。

永平二年十月,行养老礼结束后下诏说:光武皇帝建立三朝的礼仪,但未及亲自临飨。我这个微小的人,正逢圣业,在暮春吉辰初次举行大射,今月元日又亲临辟雍,尊敬三老,兄事五更,用安车软轮,供绥执授,侯王设酱,公卿备馔。我亲自袒割,执爵而饮,祝哽在前,祝噎在后。升歌《鹿鸣》,下管《新宫》。我本当薄德,如何能承当?《易》陈述负乘,《诗》讽刺那个,永念惭愧疚心,不忘其心。三老李躬年高学明,五更桓荣教授我《尚书》。《诗》说:没有德不报答,没有言不酬谢。赐给桓荣爵位关内侯,食邑五千户。三老五更都按二千石俸禄终身。赐给天下三老每人酒一石、肉四十斤。有关部门要存问耆耋,抚恤幼孤,惠及鳏寡,符合我的心意。

十一月,皇帝巡幸河东。所经过的地方,赐给二千石、令长史以下至掾史各有差别。

三年二月,立贵人马氏为皇后,儿子炟为皇太子。赐给天下男子爵位每人二级,三老、孝弟、力田每人三级。流民没有户籍想要登记的,每人一级。鳏寡孤独、困苦疾病、贫困不能自存的,每人粟五斛。

四年二月,下诏说:京城冬天无积雪,春天无暖润,烦劳各部门精心祈祷,而接连得到时雨,宿麦得到滋润。赐给公卿一半俸禄,有关部门要勉力遵循时令,务求政事公平,刑罚得当。

六年二月,王雒山出现宝鼎。赐给三公帛五十匹,九卿和二千石减半。

十二年五月丙辰日,赐给天下男子爵位每人二级,三老、孝弟、力田每人三级。流民没有户籍想要登记的,每人一级。鳏寡孤独、困苦疾病、贫困无家属不能自存的,每人粟三斛。

十五年四月,赐给天下男子爵位每人三级,郎从官二十岁以上的帛一百匹,十岁以上二十匹,十岁以下十匹。官府吏五匹,书佐小史三匹。令天下大宴饮五天。

十七年五月,因祥瑞显应,远人归化,赐给天下男子爵位每人二级,三老、孝弟、力田每人三级。流民没有户籍想要登记的,每人一级。鳏寡孤独、困苦疾病、贫困不能自存的,每人粟三斛。郎从官任职十年以上的帛十匹,中二千石、二千石以下至黄绶被贬职赎罪的,从去年以来全部归还赎金。

十八年四月己未日下诏说:自春天以来,时雨不降,宿麦受旱,秋种未下,政事失当,忧惧而已。赐给天下男子爵位每人二级,流民没有户籍想要登记的,每人一级。鳏寡孤独、困苦疾病、贫困不能自存的,每人粟三斛。

章帝永平十八年八月即位。十月丁未日,大赦天下。赐给百姓爵位每人二级,为父后及孝弟、力田每人三级。脱离户籍及流民想要登记的,每人一级。爵位超过公乘的,可以移给儿子或同产子。鳏寡孤独、困苦疾病、贫困不能自存的,每人粟三斛。

建初三年二月癸巳日,立贵人窦氏为皇后。赐给爵位每人二级,三老、孝弟、力田每人三级,百姓没有户籍及流民想要登记的,每人一级。鳏寡孤独、困苦疾病、贫困不能自存的,每人粟五斛。

四年四月戊子日,立皇子庆为皇太子。赐给爵位每人二级,三老、孝弟、力田每人三级,百姓没有户籍及流民想要登记的,每人一级。鳏寡孤独、困苦疾病、贫困不能自存的,每人粟五斛。

七年八月,在高庙饮酎,合祭光武皇帝、孝明皇帝。甲辰日诏书说:祖考来格,明哲之祀。我这个微小的人,资质又菲薄,仰思先帝勤恳之情,先前合祭以尽孝敬。我得以知晓昭穆的顺序,寄托远祖的思念。今年大礼再举,加上先帝的灵座,悲伤感怀,乐以迎来,哀以送往。虽祭祀如在其上,但空虚不知所措,或许能享祭,岂敢不谨慎。肃雍之臣,辟公之相,都帮助我依依不舍。今赐公钱四十万,卿减半,以及百官执事各有差别。

九月,车驾巡幸邺城,慰劳宴飨魏郡守令以下至三老、门阑、走卒,赐钱各有差别。慰劳赐给常山、赵国吏人,免除元氏租赋三年。

元和二年五月戊申日下诏说:近来凤凰、黄龙、鸾鸟接连聚集在七郡,有时一郡出现两次。白鸟、神雀、甘露多次到来。祖宗旧事,有时颁布恩施。赐给天下官吏爵位每人三级,高龄者、鳏寡孤独每人帛一匹。经书上说:不要欺侮鳏寡,要惠及孤独。加赐河南女子每百户牛酒。令天下大宴饮五天。赐给公卿以下钱帛各有差别。洛阳人应当宴饮的,每户布一匹,城外三户共一匹。赐给博士员、弟子在太学在学的,每人布三匹。

九月壬辰日下诏:凤凰黄龙出现的亭部,不出两年租赋。加赐男子爵位每人二级。先见到的布二十匹,近见的三匹。太守三十匹,令长十五匹,丞尉减半。《诗》说:虽无德与汝,且歌且舞。其他如赐爵故事。

和帝永元二年五月,赐给公卿以下至佐史钱布各有差别。

三年正月甲子日,皇帝加元服。赐给诸侯王、公、将军、特进、中二千石、列侯、宗室子孙在京师奉朝请的黄金,将、大夫、郎吏、从官赐帛。赐给百姓爵位和粟帛各有差别。大宴饮五天。庚辰日,赐给京城百姓宴饮布,两户共一匹。

十月癸未日,巡幸长安。下诏说:北狄破灭,名王纷纷投降,西域各国纳贡内附。难道不是祖宗启迪哲思、重光鸿业吗?寤寐叹息,想望旧京。赐给巡行所经过的二千石长吏以下及三老官属钱帛各有差别。鳏寡孤独、困苦疾病、贫困不能自存的,每人粟三斛。

四年八月,赐给公卿以下至佐史钱谷各有差别。

八年二月己丑,立贵人阴氏为皇后。赐天下男子爵位,每人二级;三老、孝弟、力田者每人三级;没有户籍的百姓和流亡百姓愿意登记户籍的,每人一级;鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人、残疾重病、贫困无法自养的人,每人五斛粟。

十二年三月,下诏赐天下男子爵位,每人二级;三老、孝弟、力田者每人三级;没有户籍的百姓和流亡百姓愿意登记户籍的,每人一级;鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人、残疾重病、贫困无法自养的人,每人三斛粟。壬子日,赐太学中的博士弟子每人三匹布。

十五年九月,南巡狩,清河王刘庆、济北王刘寿、河间王刘开随从。赐所经过地区的二千石长吏以下、三老、官属以及百姓中百岁以上的人,钱和布各有差别。

十一月,皇帝巡狩回宫,赐随从大臣和留下的大臣,公卿以下钱和布各有差别。

元兴元年十二月,立皇子刘隆为皇太子。赐天下男子爵位,每人二级;三老、孝弟、力田者每人三级;没有户籍的百姓和流亡百姓愿意登记户籍的,每人一级;鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人、残疾重病、贫困无法自养的人,每人三斛粟。

安帝永初三年正月庚子,皇帝行加冠礼,大赦天下。赐王、公主、贵人、公卿以下金帛各有差别。男子为父亲后嗣的,以及三老、孝弟、力田者,爵位每人三级;流亡百姓愿意登记户籍的,每人一级。

六年五月,干旱。丙寅日,下诏令中二千石以下至黄绶官员,全部恢复俸禄、归还赎罪金,并赐爵位各有差别。

元初元年正月甲子,改年号,赐百姓爵位,每人二级;孝弟、力田者每人三级。爵位超过公乘的,可以转给儿子或同母兄弟、同母兄弟的儿子。百姓中无户籍的,以及流亡百姓愿意登记户籍的,每人一级;鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人、残疾重病、无法自养的人,每人三斛粟;贞节妇女,每人一匹帛。

永宁元年四月丙寅,立皇子刘保为皇太子。赐王、公主、三公、列侯以下至郎吏、从官金帛。又赐百姓爵位和布、粟各有差别。

建光元年二月癸亥,大赦天下。赐各园贵人、王、公主、公卿以下钱帛各有差别。四月,赐鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人、贫困无法自养的人,每人三斛粟。

延光元年三月,大赦,改年号。赐百姓爵位,以及三老、孝弟、力田者每人二级;加赐鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人、残疾重病、贫困无法自养的人,每人三斛粟;贞节妇女,每人二匹帛。

三年二月,济南上奏说凤凰落在台县丞霍收房舍的树上。赐台县长官五十匹帛,县丞三十匹,县尉减半,吏卒每人三匹。凤凰所经过的亭部,免除今年田租。赐男子爵位,每人二级。

顺帝在延光四年十一月丁巳即位。己卯日,赐公卿以下钱粟各有差别。

永建元年正月,大赦天下。赐男子爵位,每人二级;为父亲后嗣的、三老、孝弟、力田者每人三级;流亡百姓愿意自行登记户籍的,每人一级;鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人、残疾重病、贫困无法自养的人,每人五斛粟;贞节妇女,每人三匹帛。

二月,赐随从车驾、宿卫以及拜官授职的百官各有差别。

十二月,赐王、公主、贵人、公卿以下布各有差别。

四年正月丙子,皇帝行加冠礼。赐王、公主、贵人、公卿以下金帛各有差别。赐男子爵位,以及流亡百姓愿意登记户籍的,每人一级;为父亲后嗣的、三老、孝弟、力田者每人二级;鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人、残疾重病、贫困无法自养的人,每人一匹帛。

阳嘉元年正月乙巳,立皇后梁氏。赐爵位,每人二级;三老、孝弟、力田者每人三级。爵位超过公乘的,可以转给儿子或同母兄弟、同母兄弟的儿子。百姓中无户籍的,以及流亡百姓愿意登记户籍的,每人一级;鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人、残疾重病、贫困无法自养的人,每人五斛粟。

三年五月,大赦天下。赐百姓中八十岁以上的人,每人一斛米、二十斤肉、五斗酒;九十岁以上,加赐每人二匹帛、三斤絮。

永和四年四月戊午,大赦天下。赐百姓爵位以及粟、帛各有差别。

建康元年四月辛巳,立皇子刘恢为皇太子。改年号建康,大赦天下。赐爵位每人各有差别。

桓帝建和元年正月,大赦天下。赐吏卒免除劳役一年。男子爵位,每人二级;为父亲后嗣的,以及三老、孝弟、力田者每人三级;鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人、残疾重病、贫困无法自养的人,每人五斛粟;贞节妇女,每人三匹帛。

二年正月甲子,皇帝行加冠礼。庚午日,大赦天下。赐河间王、渤海王各一百斤黄金;彭城等诸侯王各五十斤;公主、大将军、三公、特进侯、中二千石、二千石、将、大夫、郎吏、从官,以及四姓小侯、梁邓等小侯、诸大夫以下,帛各有差别。八十岁以上,赐米、酒、肉;九十岁以上,加赐二匹帛、三斤绵。

永兴二年十一月甲辰,在上林苑校猎,于是到函谷关。赐所经过道路旁九十岁以上的人,钱各有差别。

延熹二年十月,巡幸长安。赐长安百姓每人十斛粟;园陵附近百姓每人五斛;皇帝所经过的县,每人三斛。

灵帝建宁元年二月,大赦天下。赐百姓爵位和帛各有差别。

献帝建安九年十一月,赐三公以下金帛各有差别。从此三年赏赐一次,成为常制。

十年九月,赐百官中特别贫困的人,金帛各有差别。

二十年正月甲子,立贵人曹氏为皇后。赐天下男子爵位,每人一级;孝弟、力田者每人二级。赐诸王侯公卿以下谷,各有差别。

延康元年四月,饶安县报告说出现白兔和白雉。赐饶安县田租,渤海郡百姓每百户牛酒,大宴三天。

魏文帝最初继承丞相魏王位时,在汉朝延康元年二月,赐诸侯王、将相以下,大将每人一万斛粟、一千匹帛,金银各有等级差别。

黄初元年十一月,接受汉朝禅让。赐男子爵位,每人一级;为父亲后嗣的,以及孝弟、力田者每人二级。封爵、增加官位各有差别。

三年,立皇后郭氏。赐天下男子爵位,每人二级;鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人、残疾重病、以及贫困无法自养的人,赐给谷。

明帝青龙元年正月甲申,青龙在郊外摩陂的井中出现。二月丁酉,到摩陂观看龙。于是改年号,改摩陂为龙陂。赐男子爵位,每人二级;鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人,免除今年田租赋税。

景初二年十二月辛巳,立皇后。赐天下男子爵位,每人二级;鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人,赐谷。

齐王正始元年八月,皇帝到雒阳界巡视秋季庄稼。赐高龄老人、力田者各有差别。

四年正月,皇帝行加冠礼。赐群臣各有差别。

陈留王在甘露五年六月甲寅继承王位,大赦。赐百姓爵位以及谷帛各有差别。

晋武帝太始元年十二月丙寅,接受魏朝禅让。赐天下爵位,每人五级;鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人、无法自养的人,每人五斛粟。丁卯日,任命骠骑将军石苞为大司马,封乐陵公;车骑将军陈骞为高平公;卫将军贾充为车骑将军、鲁公;尚书令裴秀为钜鹿公;侍中荀勖为济北公;太保郑充为太傅、寿光公;太尉王祥为太保、睢陵公;丞相何曾为太尉、朗陵公;御史大夫王沉为骠骑将军、博陵公;司空荀顗为临淮公;镇北大将军卫瓘为睢阳公。其余增加封地、进升爵位各有差别。文武官员都增加官位二等。戊辰日,下诏大力提倡俭约,拿出御府珠玉玩好之物,分赐王公以下各有差别。

三年九月,赐王公以下帛各有差别。

四年正月,法律法令编成,封爵、赐帛各有差别。庚寅日,下诏说:“要使四方之内抛弃末业、回归根本,竞争务农,能奉行宣示我的意志,让百姓勤于事务、乐于本业的人,只有郡县长吏了!身先士卒、不辞劳苦在于不懈怠。每念经营职事,也算勤劳了。现以中左典牧种草马,赐给县令长和郡国丞各一匹。”

六年十一月,到辟雍行乡饮酒礼。赐太常、博士、学生帛、牛、酒各有差别。

七年正月丙午,皇太子行冠礼。赐王公以下帛各有差别。

咸宁元年二月,因俸禄微薄,赐公卿以下帛各有差别。

二年正月,赐各散吏以至士卒,丝各有差别。

十月丁卯,立皇后杨氏。赐王公以下及鳏夫、寡妇各有差别。

太康元年三月,因吴国平定,大赦,改年号,大宴五天,抚恤孤儿、老人、贫困之人。

二年三月,赐王公以下吴国俘虏人口各有差别。

十年十一月,皇帝病愈,赐王公以下帛有差别。

惠帝永平元年二月甲寅,赐王公以下帛各有差别。五月,赐孝弟、高龄、鳏夫、寡妇、力田者,每人三匹帛。

十一月,大宴五天。

永宁元年四月,齐王司马冏等起兵诛杀赵王司马伦,皇帝复位。大赦,改年号。孤寡之人赐五斛粟,大宴五天。

六月戊辰,大赦,增加吏员官位二等。

太安元年六月癸卯,立清河王司马遐之子司马覃为皇太子。赐孤寡之人帛,大宴五天。

元帝大兴元年三月即位,大赦,改年号。文武官员增加官位二等。

明帝太宁三年三月戊辰,立皇子司马衍为皇太子。大赦,增加文武官位二等,大宴三天,赐鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人每人二匹帛。

成帝在太宁三年闰三月己丑即位。大赦,增加文武官位二等,赐鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人每人二匹帛。

咸和元年二月丁亥,大赦,改年号,大宴五天,赐鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人每人二斛米。

咸康元年正月初一庚午,皇帝行加冠礼。大赦,改年号,增加文武官位一等,大宴三天,赐鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人、无法自养的人五斛粟。

康帝在咸康八年六月甲午即位。十二月,增加文武官位二等。

穆帝升平元年正月,行加冠礼。大赦,改年号,增加文武官位二等。

八月,立皇后何氏。大赦,赐孝弟、鳏夫、寡妇五斛米,拖欠的租税和旧债都免收,大宴三天。

简文帝在咸安元年十一月己酉即位。戊午日,大赦天下,大宴五天,增加文武官位二等。孝顺、忠贞、鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人,每人五斛米。己未日,赐桓温军三万人,每人一匹布、一斛米。

孝武帝宁康三年八月,立皇后王氏。大赦,增加文武官位二等。

太元元年五月,大赦,增加文武官位各一等。

安帝隆安元年春正月初一己亥,行加冠礼,改年号,增加文武官位一等。

义熙元年,桓玄被诛,皇帝复位。大赦,赐百姓爵位二级;鳏夫、寡妇、孤儿、无子女的老人,每人五斛粟;大宴五天。

后魏道武帝登国二年正月,分赏功臣长孙嵩等七十三人各有差别。

三年五月癸亥,北伐库莫奚。六月,大破库莫奚,俘获其四部牲畜十多万,渡过弱落水。分赏将士各有差别。

六年十月戊戌,北伐柔然,追击到大漠南林山下,大破柔然。分赏随从大臣各有差别。十二月,消灭卫辰部落后,皇帝驻扎在盐池。黄河以南各部全部平定。登记其珍宝、畜产、名马三十多万匹、牛羊四百多万头,分赏大臣各有差别。

七年五月,分赏各官员马、牛、羊各有差别。

十年,击败慕容宝部众,俘获文武将吏数千人,器甲、辎重、军资、杂财十多万。分赏大臣、将校各有差别。

皇始二年十月,击败慕容贺麟部众,俘获其所传皇帝玺绶、图书、府库珍宝,登记数万。分赏功臣及将士各有差别。

天兴二年二月,大破高车杂种,回师驻扎在牛川及薄山,刻石记功。分赏随从大臣各有差别。

七月辛酉,在鹿苑大阅兵,宴享赏赐各有差别。

三年正月,赐群臣布帛各有差别。

天赐元年十一月,各部落失业子孙中被赐予爵位的,有三千多人。

明元帝永兴三年七月戊申,赐卫士宴乐三天,布帛各有差别。

辛酉日,赐归附国家的大夫锦缎、衣服各有差别。

四年八月壬子,命百姓大宴三天。己卯日,赐王公以下至宿卫将士布各有差别。

五年二月,赐阳平王拓跋熙及诸王公侯将士布帛各有差别。

神瑞元年正月辛巳,到繁畤,赐王公以下至士卒、百工布帛各有差别。

二年正月,皇帝从北伐归来,赐随从征伐的将士布帛各有差别。二月,赐归附国家、朝贺元旦的大首领缯帛、金锦各有差别。

泰常五年正月初一庚戌,从薛林东还,到达屋窦城。宴享犒劳将士,大宴两天,分赏禽兽给众人。

七月丁未,到灅中太室,赐随从者大宴。

七年正月,从灅中西行,到达屋窦城。赐随从者大宴三天,蕃族首领缯帛各有差别。

太武帝始光二年十月,皇帝从北伐归来,将获得的杂畜分赏将士各有差别。

三年正月,皇帝从北伐归来,分赏战利品赐予将士,随行和留守的各有差别。七月,在长川修筑马射台,皇帝亲自登台观看跑马。王公、诸国军长驰马射箭,射中的赐金帛、缯絮各有差别。

四年正月,皇帝从西伐归来,赐留守台省的文武官员俘虏、缯帛、马牛各有差别。七月,在祚岭筑坛,戏马驰射,赐射中者金帛、缯絮各有差别。八月,从西伐归来,饮至策勋,告祭宗庙,分赏战利品赐予留台百官各有差别。

神䴥四年正月,平定赫连定。皇帝驻扎在木根山,大宴群臣,赐布帛各有差别。

二月癸酉日,皇帝车驾返回宫廷,举行饮酒庆功、祭告宗庙的仪式,赏赐留守朝廷的百官,各有等级差别。

延和元年八月,征讨冯文通,攻克冀阳,俘虏人口,分赏将士,各有等级差别。

三年正月乙未日,皇帝车驾驻扎在汝水,大宴群臣,分赏赐物,各有等级差别。

太延元年六月,下诏说:“近来祥瑞接连出现,现在命令天下举行盛大宴饮五天。”

正平元年正月丙戌日初一,在江上大会群臣,文武官员受爵的有三百多人。

三月,皇帝车驾从南征返回,赏赐留守朝廷的文武官员所缴获的军用物资和俘虏,各有等级差别。

文成帝在正平二年十月戊申日即位,改元为兴安元年。十二月甲申日,文武官员各晋升一级。(起初皇帝赏赐百官,对征北将军源贺说:“朕大大赏赐善人,您随意取用,不要谦让。”源贺推辞,但皇帝坚持让他拿,源贺只拿了一匹战马而已。)

二年正月戊戌日,下诏说:“朕以渺小之身继承大业,担心不能宣扬慈惠、和睦安宁,救济万邦,日夜谨慎小心,如临深渊。但即位以来,百姓安定,风调雨顺,边疆无事,祥瑞并现,不可胜数。又在苑中获得方寸玉印,印文是‘子孙长寿’。公卿士大夫都说:‘好兆头啊!’这岂是朕一人能招来此应验,实是天地祖宗降福所致。朕想与万民共享此吉庆,现在命令百姓盛大宴饮三日。”

太安四年二月,皇帝巡幸辽西,登上碣石山观看沧海,在山间大宴群臣,颁赏进爵各有等级差别。改碣石山为乐游山,在海滨筑坛记载此行。

和平三年四月,河内人张超在怀楼新城北的旧佛塔处获得玉印并进献。印方二寸,印文是:“富乐日昌,永保无疆,福禄日臻,长享万年。”玉色光润,模型精巧。百官都说:“这是神明所授,非人力所为。”下诏天下盛大宴饮三日。

孝文帝延兴三年十月癸巳日,太上皇帝南巡到达怀州,所过之处询问百姓疾苦,赐给高年、孝悌、力田者布帛。

太和元年十月癸酉日,在太华殿宴请京城七十岁以上的老人,赐给衣服。

四年六月丁卯日,因大雨普降,特赦京城,用丝绸、绫绢、布百万匹及南征所俘人口赏赐王公以下官员。

七月壬子日,改建东明观,下诏召集京城老人,赐给锦帛、衣服、几杖、稻米、蜜、面,并免除其家人徭役。

五年二月辛卯日初一,大赦天下,赏赐孝悌、力田、孤贫不能自存者谷物和布帛,各有差别。

四月壬子日,将南征俘虏一万多人分赏群臣。

六年三月辛巳日,驾临武州山石窟寺,赐给贫困老人衣服。

十七年正月壬子日初一,皇帝在太极殿宴享百官。乙丑日,下诏说:“奔走入朝觐见,是臣下的常礼;赐马赐车,是君主的常恩。如今各方边君、藩裔都聚集在宫阙前,趋步于紫庭,进贡完毕,即将返回,无论远近,各应依等级赐给车旗、衣马,务必优厚。其中武兴、宕昌,各赐锦帛、丝绸一千匹;吐谷浑世子赐八百匹;邓至世子虽因事到京,也应赏及,可赐三百匹。命数之差,皆依照别牒。”七月癸丑日,因立皇太子,下诏赐给百姓中为父亲继承者爵一级,称为公士;曾为吏属者爵二级,称为上造;鳏寡孤独不能自存者,每人赐粟五斛。

八月,皇帝南征,车驾到达泗州。百姓七十岁以上赐爵一级。路上看见盲跛者,停车亲自询问。所经之处,损害百姓秋庄稼的,每亩给谷五斛。戊辰日,渡过黄河,下诏说:洛阳、怀州、并州、泗州所经过四州的百姓,百岁以上赐代理县令;九十岁以上赐爵三级;八十岁以上赐爵二级;七十岁以上赐爵一级;鳏寡孤独不能自存者,每人赐粟五斛、布二匹。十月,下诏说:京城及各州从军者赐爵一级,应募者加二级,主将加三级。

十八年,皇帝车驾南巡,下诏说:相州、兖州、豫州三州百姓,百岁以上赐代理县令;九十岁以上赐爵二级;七十岁以上赐爵一级;孤老鳏寡不能自存者,赐粟五石、帛二匹。

八月,皇帝驾临怀朔等镇,返回时,所过之处都亲自接见老人,询问百姓疾苦,对贫困孤老者赐给粟和帛。

十一月辛未日初一,下诏说:冀州、定州二州百姓,百岁以上赐代理县令;九十岁以上赐爵三级;八十岁以上赐爵二级;七十岁以上赐爵一级;鳏寡孤独不能自存者,赐给谷物和布帛。

十二月,皇帝车驾南征。丁卯日,下诏说:鄂州、豫州二州百姓,百岁以上赐代理县令;九十岁以上赐爵三级;八十岁以上赐爵二级;七十岁以上赐爵一级;孤寡鳏老不能自存者,赐给谷物和布帛。

十九年正月,在汝水以西讲武,赏赐六军。

四月,皇帝车驾驾临彭城。辛亥日,下诏说:百岁以上赐代理县令;九十岁以上赐爵三级;八十岁以上赐爵二级;七十岁以上赐爵一级;孤寡老疾不能自存者,赐给谷物和布帛。己未日,巡行至瑕丘,下诏说:各宿卫武官晋升一级。庚申日,巡行至鲁城,下诏说:赏赐兖州百姓爵位以及粟和帛。

五月,皇帝从南征归来,举行饮至之礼,颁赏各有差别。六月,皇帝从征伐齐国返回,下诏说:济州、东郡、荥阳及河南诸县,车驾所经过之处,百岁以上赐代理县令;九十岁以上赐爵三级;八十岁以上赐爵二级;七十岁以上赐爵一级;孤老鳏寡不能自存者,赐给谷物和布帛。

十月甲辰日,特赦相州百姓。百岁以上赐代理郡守;九十岁以上赐代理县令;八十岁以上赐爵三级;七十岁以上赐爵一级;孤老痼疾不能自存者,赐给谷物和布帛。

十二月甲子日,在光极堂引见群臣,颁赐冠服。

二十一年正月丙申日,立皇子元恪为皇太子,赐天下为父继承者爵二级。

二月乙丑日,下诏说:并州士人六十以上,赐代理郡守。三月甲寅日,下诏说:汾州百姓,百岁以上赐代理县令;九十岁以上赐爵三级;八十岁以上赐爵二级;七十岁以上赐爵一级。

五月,皇帝车驾从汧渭进入黄河。下诏说:雍州士人,百岁以上赐代理华郡太守;九十岁以上赐代理荒郡;八十岁以上赐代理华县令;七十岁以上赐代理荒县。普通老人按年龄各减一等,七十岁以上赐爵三级。修船的夫役赐爵一级。鳏寡孤贫穷尪废疾者,各赐帛二匹、谷五斛。

宣武帝景明二年二月庚午日,宿卫官晋升一级。

三年七月,下诏说:文官中随征显达者、宿卫者加二阶,散官者加一阶。

十二月,在太极前殿宴享群臣,赏赐布帛各有差别,因为宫殿刚刚建成。

正始四年九月,下诏说:“朕秉承天运,在位多年,迁正宫室,岁月周遍。台辅懿亲,恭敬勤劳已久;列司英彦,功绩未酬。这不符合有功见知、赏赐及时的原则。现任命司空高阳王元雍为太尉,尚书令广阳王元嘉为司空,百官全部晋升一级。”

延昌元年十一月,下诏说:“朕继承上天福佑,统御天下。太子凭借灵荫,初建宫室,明德已孚,三善方洽。应恩泽均布于疆土,荣耀遍及庶裔。现赐天下为父继承者爵一级。孝子、顺孙、廉夫、节妇,旌表门闾,酌情赐给粟和帛。”

孝明帝在延昌四年正月即位。三月乙丑日,晋升文武群臣位一级。

熙平元年二月,攻克硖石。三月,将硖石俘虏分赏百官。

神龟元年正月,下诏说:“朕幼年即位,治理国政,政治尚未康宁。百姓疾苦,来不及体恤,日夜叹息,心怀深切。眷念那些百岁老人,哀伤这六极之困。京畿地区,百岁以上授大郡板;九十岁以上授小郡板;八十岁以上授大县板;七十岁以上授小县板。各州百姓,百岁以上授小郡板;九十岁以上授上县板;八十岁以上授中县板。鳏寡孤独不能自存者,赐粟五斛、帛二匹。”

正光元年七月辛卯日,皇帝行冠礼,大赦天下,改元。内外百官进位一等。

孝昌元年六月癸未日,大赦天下,改元。下诏说:文武官员从军二百日的,文官优一级,武官优二级。

孝庄帝建义元年四月,下诏说:随从太原王尔朱荣督战的将军士兵,普遍加五阶;在京文官加两阶,武官加三阶。

永安二年四月,下诏说:内外百官普遍加三级。庚子日,下诏说:太原王尔朱荣的将士加二级。

这个月,又下诏说:上党地区,百岁及以下、九十岁以上,授三品郡板;八十岁以上,授四品郡板;七十岁以上,授五品郡板。

七月戊辰日,攻破元颢。庚午日,皇帝车驾入居华林园,大赦天下。下诏说:随驾文武诸立义者加五级;河北执事官加二级;河南立义及迎驾之官,并中途扈从者,也加二级。

又下诏说:各州郡派遣使者奉表到行营的,普遍加一大阶。

三年十月戊申日,皇太子出生,大赦天下,文武百官加二级。

前废帝初即位,改元普泰元年。三月,下诏说:内外文武普遍加四阶。合叙未定第的也沾一级。

颍川王尔朱兆、彭城王尔朱仲远、陇西王尔朱天光、乐平王尔朱世隆、常山王尔朱度律、车骑仪同三司高欢、都督斛斯椿以下的军士普遍加六级。

后废帝在普泰元年十月即位,文武百官普遍加四级。

出帝太昌元年五月乙巳日,驾临华林都亭宴请群臣,颁赏各有差别。

六月戊寅日,下诏说:内外百官普遍加六级;在京百官加中兴四级;义师将士并加军勋六级;在邺百官加三级;河北同义之州加两级;河桥建义者加五级;关西加三级。

八月壬戌日初一,齐文襄王来朝,举行宴射,颁赏部下各有差别。

永熙二年正月己亥日,皇帝车驾驾临崧高石窟灵岩寺。庚子日,又驾临并散施,各有差别。

八月己丑日,齐文襄王来朝,皇帝在华林都亭设宴,颁赏部下各有差别。

后周闵帝元年(当时不建纪号),正月辛丑日,接受西魏禅让,即天王位。丁未日,在乾安殿会集百官,颁赏各有差别。

三月庚子日,会集文武百官,颁赐各有差别。

九月庚申日,下诏说:“朕听说,君临天下不是靠一人之力,而是上下同心所致。如今文武官员及众军人未受封赏的,应各进两大阶。”

明帝二年七月,顺阳进献三足乌。下诏说:文武官并进二级。

武成二年三月辛酉日,重阳合成,在芳林园会集群公、列将、卿大夫及突厥使者,赏赐钱帛各有差别。

武帝保定元年正月戊申日,改元。下诏说:“加号既新,惠泽应广布。文武百官各增四级。”

这个月丙子日,在正武殿举行大射,赏赐百官各有差别。

二年五月庚午日,因山南众瑞并集,百官及军人普遍加二级。

天和元年正月癸未日,改元,百官并加四级。

三年三月癸卯日,皇后阿史那氏从突厥到来,举行亲迎之礼。丁未日,在路寝大会百官及四方宾客,赏赐衣马钱帛各有差别。

建德元年四月癸巳日,立鲁王宇文赟为皇太子,百官各有封级。

十一月庚戌日,巡行至羌桥,汇集京城以东诸军都督以上官员,颁赏各有差别。

十二月壬申日,巡行至斜谷,汇集京城以西诸军都督以上官员,颁赏各有差别。

二年六月壬子日,皇孙诞生长大,文武官普遍加一阶。

三年十月,巡行至同州。十一月戊子日,从同州返回,大会卫官及军人以上,赏赐钱帛各有差别。

六年三月丙午日,因平定齐国,论定诸军功勋,在齐国太极殿设酒,会集军士以上,颁赏各有差别。

宣帝大象二年二月丁亥日,赐百官及百姓举行大饮宴。

隋文帝开皇二年十月庚寅日,皇帝病愈,在观德殿宴享百官,赏赐钱帛,都任其自取,尽力而出。

三年三月庚申日,宴请百官,颁赐各有差别。

四年八月,因秦王杨俊纳妃,宴请百官,颁赐各有差别。

八年九月丁丑日,宴请南征诸将,颁赐各有差别。

九年四月庚戌日,皇帝亲临广阳门,宴请平定陈朝的将士,颁赐各有差别。起初大军出发时,敕令有关部门说:“亡国的财物,我一概不收入府库。可在苑内筑五垛,全部赐给文武百官,通过大射来获取。”到这时,皇帝亲临玄堂,举行大射,陈列奴婢、货物,会集王公、文武官七品以上、武职领兵部督以上及诸考使,让他们射取。

十二年十一月辛亥日,在南郊举行祭祀。壬子日,宴请百官,颁赐各有差别。

十七年二月壬寅日,因河东王杨昭纳妃,宴请群臣,颁赐各有差别。

五月庚申日,在玉女泉宴请百官,颁赐各有差别。

十九年正月戊寅日,在武德殿举行大射,宴请并赏赐百官。

炀帝大业五年二月戊申日,皇帝从东都返回。丙辰日,在武德殿宴请耆旧四百人,颁赐各有差别。

六年四月丁未日,皇帝在江都宴请淮南父老,颁赐各有差别。

七年二月己未日,登上钓台,亲临杨子津,大宴百官,颁赏各有差别。

八年四月丙申日,下赦诏,赏赐高年老人粟和帛,同时赐天下举行大饮宴。

十一年正月乙卯日,大规模会集蛮夷,安排鱼龙曼延的乐舞,按等级赏赐各有差别。

唐高祖武德元年五月甲子日即位,戊辰日宴请群臣,赏赐帛各有差别。七月己未日,赏赐百官及义士布帛各有差别。八月庚子日,设宴招待三品以上官员,赏赐杂色丝绸各有差别。十一月己酉日,太宗降服薛仁杲,高祖听说后非常高兴,于是设酒高会,演奏九部乐,赏赐群臣钱各有差别。癸亥日,太宗凯旋献俘。甲子日,高祖设酒宴请凯旋的军队,并在玄武门接见骨咄禄特觐,赏赐帛各有差别。十二月乙酉日,驾临周氏坡,经过旧庄。丙戌日,举行校猎,设酒高会,极尽欢乐才结束,赏赐钱绢各有差别。

二年二月癸巳日,宴请群臣,演奏九部乐,赏赐钱各有差别,极尽欢乐才结束。五月戊辰日,在仁寿殿宴请并州从五品以上官员,皇帝非常高兴,赏赐帛各有差别。

三年四月壬戌日,太宗平定开州,全部收复故地。皇帝非常高兴,在含章殿设酒宴请群臣,极尽欢乐,派人到御府取来丝绸赏赐,大家都满载而出。六月癸丑日,驾临昆明池,宴请随从官员,赏赐钱各有差别。八月庚戌日,宴请群臣,在庭院中演奏九部乐,赏赐布帛各有差别。

四年四月壬寅日,皇太子李建成北伐班师,高祖在玄武门设宴慰劳将士,赏赐帛各有差别。五月丁丑日,因太宗平定王世充,在京师献捷,宴请群臣,赏赐帛各有差别。七月戊辰日,宴请群臣,在庭院中演奏九部乐,高祖举杯劝酒,极尽欢乐才结束,赏赐钱帛各有差别。九月癸亥日,在武德殿赏赐五品以上官员射箭,赏赐金银绫绮各有差别。闰十月乙卯日,驾临稷州。己未日,停留在武功旧庄,赏赐随从官员钱各有差别。庚申日,召集父老、旧吏、男女数百人,设酒高会,赏赐帛各有差别。

五年正月辛丑日,在玄武门赏赐群臣举行大射礼,赏赐彩帛各有差别。壬子日,驾临昆明池,宴请随从官员,赏赐帛各有差别。三月己酉日,宴请群臣及京城父老,赏赐帛各有差别。七月丙戌日,因太宗征讨刘黑闼班师,宴请凯旋的军队,赏赐帛各有差别。

六年三月己丑日,在昭德殿宴请五品以上官员,赏赐帛各有差别。四月己未日,驾临旧宅,改名为通义宫,设酒高会,赏赐随从官员帛各有差别。十月甲辰日,宴请群臣,赏赐物品各有差别,庆贺丰收年。

七年三月己卯日,驾临琅琊公主府第,宴请五品以上随从官员,赏赐各有差别。四月癸卯日,宴请群臣,赏赐帛各有差别。丙午日,在文明殿宴请王公亲属,皇帝赋诗,王公轮流上寿,赏赐帛各有差别。七月壬子日,驾临东宫,随从官员下至胥吏仆役,颁赐各有差别。

八年正月甲寅日,驾临太宗府第,宴请五品以下官员,赏赐帛各有差别。二月甲午日,驾临齐王李元吉府第,宴请五品以上官员,赏赐物品各有差别。五月乙巳日,在内殿宴请五品以上官员及外戚,赏赐丝绸,极尽欢乐才结束。十二月庚辰日,在鸣犊泉之野狩猎。辛巳日,回宫,宴请随从官员,赏赐物品、彩帛各有差别。

九年六月癸亥日,立太宗为皇太子,有关部门准备礼仪按时册命,宴请群臣,赏赐帛各有差别。又下诏:所有政务,无论大小,全部委托皇太子决断。既然普天同庆,应该施加恩惠,给作为父亲后嗣的人。如果有勋爵的,都让他们继承;那些赤牒拟授的职事官,现任者都转为实授;已经得到赞礼的人,参选之日,允许按照阶次叙用;文武官员按等级颁赐,务必从优给予,以符合朕的心意。

七月,高祖传位给太宗,称为太上皇。四年后,才迁居到大安宫。当时高祖亲自乘舆辇,百官陪从,太上皇非常高兴,设酒高会,极尽欢乐才结束,赏赐物品各有差别。

太宗后来与公卿在戢武殿拜谒太上皇,设酒欢乐,直到深夜才散,赏赐帛各有差别。

后来太宗在城西演习武事,太上皇亲自慰劳将士,在旧未央宫设酒宴,宴请三品以上官员,直到深夜才散,赏赐物品各有差别。