僭伪部
宗族
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/cefu-yuangui-baihuawen-full/volume-3/chapter-231
拥有国家的人必须尊崇尊贵、亲近亲属,以敦厚风俗教化。即使有人盗取皇权,窃据神圣的土地,也要考察古代,稽合礼制典章,认为尊崇祭祀的事情不可遗忘,归顺尊崇的意义不可废弃,以此表达孝心祭享、慰藉神灵。甚至追尊宗庙的称号,确立陵寝的名称,升上阳位以配享皇天,居于明堂以辅佐上帝,陈列乐舞,丰富祭品,奉献祭祀的姿态,竭尽恭敬虔诚之意,这确实是追念祖先的体现,又何必在意虚假的名号呢?
前凉张茂继承兄长张实为凉州牧,私下谥张实为昭公。
张骏继承叔父张茂为凉州牧,私下谥张茂为成公。
张重华继承父亲张骏为凉州牧,私下谥张骏为文公。
张耀灵继承父亲张重华为西平公,私下谥张重华为昭公,后来改为桓公。
张祚僭越称帝,追尊曾祖张轨为武王,祖父张实为昭王,从祖张茂为成王,父亲张骏为文王,弟弟张重华为明王。
前赵刘元海起初僭越汉王位,追尊蜀汉后主刘禅为孝德皇帝,立汉高祖以下三祖五宗的神主牌位进行祭祀。
刘和继承父亲刘元海僭越帝位,私下谥刘元海为光文皇帝,庙号高祖,墓号永光陵。
刘聪僭越即帝位,新建太庙。
刘粲继承父亲刘聪即伪位,谥刘聪为昭武皇帝,庙号烈宗。
刘曜即伪位后,派刘雅到平阳迎接母亲胡氏的灵柩,回葬于粟邑,墓号阳陵,私下谥为宣明皇太后,僭越尊高祖父刘亮为景皇帝,曾祖父刘广为献皇帝,祖父刘防为懿皇帝,父亲为宣成皇帝。建都长安,修整宗庙,以冒顿配祭上天,以刘元海配祭上帝。
后赵石勒起初担任侍中、征东大将军,母亲王氏去世,秘密埋葬在山谷中,不知道具体位置。后来备齐九命之礼,虚葬在襄国城南。等到僭越称赵王,开始建立宗庙。等到僭号赵天王,行使皇帝事务,尊其祖父石邪为宣王,父亲石周为元王。石勒僭越即皇帝位,追尊其高祖为顺皇,曾祖为威皇,祖父为宣皇,父亲为世宗元皇帝,母亲为元昭皇太后。
石弘继承父亲石勒伪位,号石勒墓为高平陵,私下谥为明皇帝,庙号高祖。
石季龙僭越称大赵天王,追尊祖父石勹昔为邪武皇帝,父亲石寇觅为太宗孝皇帝。后来籍田完毕,便到襄国拜谒石勒墓。
石遵即伪位,号石季龙墓为显原陵,私下谥为武帝,庙号太祖。
石闵僭越即伪位,国号大魏,恢复姓冉氏,追尊其祖父冉隆为元皇帝,父亲冉赡为烈祖高皇帝。
前燕慕容隽即伪位后,追尊祖父慕容廆为高祖武宣皇帝,父亲慕容皝为太祖文明皇帝,派昌黎、辽东二郡营建慕容廆的庙,范阳、燕郡建造慕容皝的庙,以护军平熙兼任将作大匠,监造二庙。
慕容暐继承父亲慕容隽伪位,谥慕容隽为景昭皇帝,庙号烈祖,墓号龙陵。
前秦苻健僭越帝伪位,谥父亲苻洪为惠武帝。
苻生继承父亲苻健伪位,谥苻健为明皇帝,庙号世宗,后来改为高祖。
苻坚僭越称大秦天王,追谥父亲苻雄为文桓皇帝,修建明堂,修缮南北郊坛,郊祭时以祖父苻洪配享上天,在明堂宗祀伯父苻健以配享上帝。
苻丕僭越即帝位,追谥父亲苻坚为世祖宣昭皇帝。
苻登僭越即帝位,私下谥族父苻丕为哀平皇帝。
苻崇僭越称尊号,私下谥父亲苻登为高皇帝,庙号太宗。
后秦姚苌僭越即帝位,追谥父亲姚弋仲为景元皇帝,庙号始祖,墓曰高陵,设置园邑五百户。又谥兄长姚襄为魏武王。
姚兴继承父亲姚苌伪位,谥姚苌为武昭皇帝,庙号太祖,墓称原陵。
姚泓继承父亲姚兴伪位,谥姚兴为文桓皇帝,庙号高祖,墓曰偶陵。
后蜀李雄僭越称成都王,追尊其曾祖李武为巴郡桓公,祖父李慕为陇西襄王,父亲李特为成都景王。等到僭号,追尊李特为景皇帝,庙号始祖。又追谥弟弟李流为秦文王。
李班继承叔父李雄伪位,谥李雄为武帝,庙曰太宗,墓号安都陵。
李寿僭越即帝位,追尊父亲李骧为献帝,后来改立宗庙,以李骧为汉始祖庙,李特、李雄为大成庙。
李势继承父亲李寿伪位,私下谥李寿为昭文皇帝,庙曰中宗,墓曰安昌陵。
后凉吕光僭越即三河王位,因太庙新建,追尊其高祖为敬公,曾祖为恭公,祖父为桓公,父亲吕婆楼为景昭王,母亲为昭烈妃。其中书侍郎杨[A13C]上奏请求依照三代旧例,追尊吕望为始祖,永远作为不迁之庙,吕光听从。
吕绍继承父亲吕光伪位,私下谥吕光为懿武皇帝,庙号太祖,墓曰高陵。
吕隆继承兄长吕纂僭越即天王位,私下谥吕纂为灵皇帝,墓曰石陵。
后燕慕容垂僭越即皇帝位,修缮宗庙,追尊母亲兰氏为文昭皇后。
慕容宝继承父亲慕容垂伪位,私下谥慕容垂为武成皇帝,庙号世祖,墓曰宣平陵。
慕容盛继承父亲慕容宝伪位,私下谥慕容宝为惠愍皇帝,庙号烈宗,追尊伯父慕容全,因当初封汉王,想改国号,考证以献庄太子慕容全为献庄皇帝。
慕容熙僭越即帝位,私下谥慕容盛为昭武皇帝,墓号兴平陵,庙号中宗。
西秦乞伏乾归继承兄长乞伏国仁伪位,自称河南王,私下谥乞伏国仁为宣烈王,庙号烈祖。
乞伏炽磐继承父亲乞伏乾归伪位,私下谥乞伏乾归为武元王。
北燕冯跋僭越称天王,追尊祖父冯和为元皇帝,父亲冯安为宣皇帝,派太常丞刘轩迁徙北部人五百户到长谷,为祖父、父亲建造园邑。
南凉秃发利鹿孤继承兄长秃发乌孤伪位,私下谥秃发乌孤为武王,庙号烈祖。
秃发傉檀继承兄长秃发利鹿孤伪位,私下谥秃发利鹿孤为康王。
南燕慕容德僭越即帝位于广固,在宫南设立行庙,派使者奉策书告祭。
慕容超继承叔父慕容德伪位,私下谥慕容德为献武皇帝。
夏赫连勃勃僭越即帝位,追尊其高祖赫连训儿为元皇帝,曾祖赫连武为景皇帝,祖父赫连豹子为宣皇帝,父亲赫连卫辰为桓皇帝,庙号太祖,母亲苻氏为桓文皇后。
吴杨渭僭越即帝位,追尊父亲杨行密为太祖武皇帝,兄长杨渥为景帝。
杨溥继承兄长杨渭伪位,私下谥杨渭为宣帝。
闽王王延钧僭越即帝位,追尊父亲王审知为武皇帝。
王昶继承父亲王延钧伪位,私下谥王延钧为惠帝。
前蜀王衍继承父亲王建伪位,私下谥王建为神武圣文孝德明惠皇帝,庙号高祖,墓曰永陵。
后蜀孟昶继承父亲孟知祥伪位,私下谥孟知祥为文武圣德英烈明孝皇帝,庙号高祖,陵曰和陵。
南汉刘玢继承父亲刘陟伪位,私下谥刘陟为太皇大帝,庙号高祖,陵曰康陵。
刘鋹继承父亲刘晟伪位,私下谥刘晟为文武光圣明孝皇帝,庙号中宗,陵曰昭陵。
◎僭伪部·孝友
四星东聚,五马南渡。獯鬻阻兵,奸渠盗土。肆意妄为,忿怒骄横。但也有怀有孝爱之情,懂得兄弟之分。居丧超过礼节,遇难互相争先。虽然不是仁义所成就,但也是因为熏陶沾染而达到这种地步。
前赵刘元海幼年聪慧,七岁时遭遇母亲去世,捶胸顿足,号哭哀痛,感动邻居。宗族部落都赞叹。司空太原王昶等人听说后赞赏,并派人吊唁赠礼。
前秦苻坚率军向邺城,到安阳时经过故乡,召集各位老人,谈到祖父的事情,流泪哭泣,于是停留了两天。
后秦姚苌是姚襄的弟弟。曾跟随姚襄征伐,姚襄在麻田战败,战马中箭而死,姚苌下马把马给姚襄。姚襄说:“你怎么逃脱?”姚苌说:“只要让兄长渡过,小子怎么敢害我?”恰好救兵到来,都得以幸免。
姚兴的母亲虵氏去世,姚兴哀伤过度,不亲理政事。群臣商议请求依照汉魏旧例,下葬后就除去丧服。尚书郎李嵩上疏说:“三王制度不同,五帝礼仪有别。以孝治天下,是先王的高尚事业。应该遵从圣上的本性,以光大遗训。下葬之后,应穿素服临朝,率先垂范天下,这是仁孝的举动。”尹纬反驳说:“帝王的丧制,以汉魏为准。李嵩违反常礼,违背轨度,请交付有司以专擅论处。下葬后就除去丧服,请依前议。”姚兴说:“李嵩是忠臣孝子,有什么罪过!尹仆射放弃先王经典,却想尊崇汉魏的权宜制度,难道是朝廷贤士所期望的吗?完全依从李嵩的提议。”姚兴颁布公告于境内及在朝文武,不得触犯叔父姚绪及姚硕德的名字,以彰显特殊礼遇。姚兴谦恭孝友,每次见到姚绪和姚硕德,都行家人之礼(姚硕德、姚绪都是姚兴的叔父)。
后蜀李雄母亲罗氏去世,李雄想服三年丧,群臣坚持劝谏,李雄不答应。李骧对司空上官惇说:“现在正逢危难未平,我想坚持请求,但主上最终不听,君以为如何?”上官惇说:“三年之丧,从天子到平民都一样,所以孔子说:‘何必高宗,古人都这样。’只是汉魏以来,天下多难,宗庙至关重要,不可长久空缺,因此除去丧服,表达哀思罢了。”李骧说:“任回刚来(任回为镇南将军),此人办事果断,而且主上常难违抗他的话,等他到了,再一同请求。”等任回到,李骧与任回一同见李雄,李骧脱帽流泪,坚决请求除去丧服,李雄号哭不答应。任回跪着进言说:“如今王业初创,百事草创,一日无主,天下惶惶。从前周武王穿素衣出兵,晋襄公染黑丧服从军,难道是他们的本意吗?是为了天下而委屈自己。愿陛下割舍私情,从权处理,永保国运。”于是强行扶起李雄,让他脱去丧服,亲理朝政。
南燕慕容德在广固僭位。慕容德的母亲和兄长先在长安,他派平原人杜弘到长安问候是否在世。杜弘说:“我到长安,如果不能奉迎太后动静,就西去张掖,以死效命。臣父杜雄年过六十,未沾荣禄,请求本县俸禄以尽孝心。”张华进言说:“杜弘未出发就求禄,是要利情深,不可派去。”慕容德说:“我正散发轻财,招引重死之士,何况为亲尊而可吝惜吗!而且杜弘为君迎亲,为父求禄,虽然表面要利,内心实为忠孝。”于是任命杜雄为平原令。杜弘到张掖,被强盗杀害。慕容德听说后悲伤,厚抚其妻子。等到故吏赵融从长安来,才知道母亲和兄长的死讯,慕容德号哭吐血,因此卧病。
◎僭伪部·宗族
晋朝失驭,群雄构乱。茫茫九州,一人倡导,千人附和。于是跨州连郡,如鸱张蚁聚,盗取帝王之位,模仿君主制度,以树立子弟,列为藩属辅佐。遵循古训,以兴盛邦国,扩展亲亲之义,没有缺失。强干弱枝之术,就在这里。于是有采纳公望,隆盛其宠数,不容济济谦让,而厚待尊亲之权。和睦无间,情礼兼备。
前凉张祚僭越帝位,以弟弟张天锡为长乐王,儿子张庭坚为建康王,弟弟的儿子张靓为凉武侯。
张天锡自称西平公,以堂弟张虑为从事中郎。
西凉李暠僭越称凉公,以其子李让为敦煌太守。
李歆继承伪位,被沮渠蒙逊击败,诸弟酒泉太守李翻、新城太守李预、领羽林右监李密、左将军李崭、右将军李亮等西逃,敦煌太守李恂与诸子弃敦煌逃往北山。李歆之子李重耳逃往江南,在刘宋做官,后又归附北魏,任弘农太守。沮渠蒙逊迁徙李翻之子李宝等到姑臧。
前赵刘元海僭越即帝位,以子和为大司马,封梁王。又以刘欢乐为大司徒,封陈留王。宗室按亲疏等级,全部封为郡县王。又封子刘裕为齐王,刘隆为鲁王,刘乂为北海王。后来以子刘聪为大司徒,刘欢乐为太傅,刘延年为大司空,刘洋为大司马。到刘元海病重,准备托付后事,以刘欢乐为太宰,刘洋为太傅,刘延年为太保,刘聪为大司马、大单于,并录尚书事,在平阳西设置单于台,以其子刘裕为大司徒(臣钦若等曰:自刘欢乐以下,记载不写明与刘元海什么关系,所以都姓,后仿此)。又有卫尉西昌王刘锐、领军刘盛、侍中刘乘、武卫刘歆、刘璩,以及刘安国、刘宣。刘宣字士则,起初为左贤王,刘元海即王位是刘宣的谋划,所以特别受尊重,勋戚无人可比,军国内外无不专断。刘聪僭越即帝位,封其子刘粲为河内王,授使持节、抚军大将军、都督中外诸军事;刘易为河间王,刘翼为彭城王,刘悝为高平王。后来以刘易为太尉,迁太宰。
刘曜僭越即帝位,封子刘袭为长乐王,刘阐为太原王,刘冲为淮南王,刘敞为齐王,刘高为鲁王,刘徽为楚王,徵诸宗室皆封郡王。又封子刘裔为永安王,授侍中、卫大将军、都督二宫禁卫诸军事、开府仪同三司、录尚书事,领太子太傅,后来为大司马,进封南阳王,以汉阳诸郡十三为国。又有太宰刘雅、镇军刘锡、右军刘虬、侍中中山王刘岳、太尉汝南王刘咸、大司徒刘缓。
后赵石勒僭称天王代行皇帝事务,任命他的儿子石宏为持节散骑常侍、都督中外诸军事、骠骑大将军、大单于,封为秦王;左卫将军石斌为太原王;小儿子石恢为辅国将军、南阳王。又封石生为河东王,石琪为彭城王。又任命中山王石季龙的儿子石邃为冀州刺史,封为齐王,加授散骑常侍、武卫将军;石宣为左将军;石挺为侍中,封为梁王。
石季龙僭称大赵天王,亲王都被降封为郡公,封他的儿子石宣为河间公,石韬为乐安公,石斌为燕公,石遵为彭城公,石鉴为义阳公。石宣后来成为皇太子,石韬为司徒。又加授太尉,与太子石宣轮流审阅批准尚书奏事。石斌为使持节、侍中、大司马、录尚书事。又命令石宣和石韬对生杀拜除等事务轮流审阅决定,不再启奏。后来石季龙僭即帝位,诸子晋升为郡王。等到病重时,任命石遵为大将军,镇守关右;石斌为丞相、录尚书事。
前燕慕容隽最初僭称王,任命弟弟慕容恪为辅国将军,慕容评为辅弼将军。等到僭即帝位,任命慕容恪为侍中,封为太原王;慕容评为都督秦、雍、益、梁、江、扬、荆、徐、兖、豫十州河南诸军事;封儿子慕容臧为乐安王,慕容评为济北王,慕容冲为中山王。
慕容暐僭即帝位,任命慕容恪为太宰、录尚书事,代行周公之事;慕容评为太傅,辅佐朝政。当初慕容皝临终时对儿子慕容隽说:“如今中原未统一,要建立大业,慕容恪智勇兼备,你要委任他。”等到慕容隽继位,更加亲近信任慕容恪,他多次征战立有大功。慕容隽病重时,召见慕容恪和慕容评嘱托后事。慕容隽死后,群臣想立慕容恪为帝,慕容恪推辞说:“国家有储君,这不符合我的节操。”到了慕容暐时期,慕容恪总摄朝权,他虚心待人,咨询善道,量才任用,使人不越位,朝廷严谨肃穆,举止有常度。虽然执掌权政,但每件事都必定咨询慕容评。退朝回家后,则尽心侍奉父母,手不释卷。百官有过错,未曾公开指责。从此庶僚感化其德,很少有犯错的。后来慕容暐境内多水旱灾害,慕容恪和慕容评都叩首请求归还政事,请求辞职回家。慕容暐拒绝他们的辞让表章,慕容恪等才停止。慕容恪临终时,慕容暐亲自探望询问后事,慕容恪说:“我听说报恩没有比举荐贤士更大的,即使是筑城之人尚且如此,何况是国家的宗室藩王。吴王慕容垂文武兼备,是管仲、萧何一类的人才。陛下如果委任他政事,国家或许可以安定;不然,我恐怕两个敌寇必有可乘之机。”说完就去世了。
前秦苻健僭称天王、大单于,任命弟弟苻雄为丞相、都督中外诸军事、车骑大将军,兼任雍州刺史。等到僭即帝位,苻雄是辅佐创业的元勋,权势与君主相当,但谦虚恭敬,遵纪守法。苻健曾说:“元才是我的周公旦。”等到苻雄去世,苻健哭得吐血,说:“上天不想让我平定天下吗?为什么这么快夺走元才的生命!”
苻生僭即帝位,任命苻安为太尉,苻柳为征东大将军、并州牧,镇守蒲坂;苻幼为征东大将军、豫州牧,镇守陕城。苻坚僭称天王,任命哥哥苻法为使持节、侍中、都督中外诸军事、丞相、录尚书事;从祖父苻侯为太尉;从兄苻柳为车骑大将军、尚书令;封弟弟苻融为阳平公,苻双为河南公,儿子苻丕为长乐公,苻晖为平原公,苻熙为广平公,苻睿为钜鹿公,苻杨为东海公,苻敷为清河公。苻融字博休,在苻健时期被封为安乐王,苻融上疏坚决推辞,苻健深感惊奇,说:“暂且成全我儿子像许由那样的节操。”于是作罢。苻生喜爱他的器度相貌,曾让他侍奉左右,未到二十岁便有台辅的声望,长大后美誉更高,为朝野所瞩目。后来被任命为侍中、中书监、都督中外诸军事、车骑大将军、司隶校尉、太子太傅、领宗正、录尚书事,不久转任司徒,苻融苦让不接受。后来任镇东大将军、冀州牧。苻融将要出发时,苻坚在霸东设宴送行,奏乐赋诗。苻融起初任侍中、中军将军,总揽内外刑政,善于治理,进用人才,清理滞案,是王景略一类的人物。尤其善于断案,奸邪无所容身,因此被苻坚委任。虽然镇守关东,朝廷大事无不快马飞驰与苻融商议。开始商议伐晋时,苻融说:“东晋不可伐。”苻坚不采纳。等到淝水之战,苻融骑马奔驰掠阵,马倒被杀,晋军于是大败。苻坚返回,驻扎在长安东边的行宫,哭祭苻融然后进入长安。追赠苻融为大司马,谥号为襄公。
苻丕僭即帝位,封儿子苻懿为勃海王,苻昶为济北王。又任命苻冲为左光禄大夫、尚书左仆射,封为西平王;苻纂为太尉,封为东海王。苻纂原是苻坚的尚书令,封为魏昌公,苻坚失败后从关中来投奔,所以有此任命。又任命阜城侯苻定为征东将军、冀州牧;高城侯苻绍为镇东将军,督冀州诸军事;重合侯苻谟为征西将军、幽州牧;高邑侯苻亮为镇北大将军,督幽、平二州诸军事,并晋升爵位为郡公。苻定、苻绍占据信都,苻谟、苻亮原先占据常山,慕容垂围攻邺城时,他们都投降了慕容垂。听说苻丕称尊号,派遣使者谢罪,所以有此任命。后来,又任命苻纂为大司马,苻冲为车骑大将军、尚书令、仪同三司。等到苻丕失败,苻纂和弟弟苻师奴率领苻丕余部数万人逃奔占据杏城。
苻登僭即帝位,派遣使者任命苻纂为使持节、侍中、都督中外诸军事、太师、兼大司马,进封为鲁王;苻纂的弟弟苻师奴为抚军大将军、并州牧、朔方公。苻纂生气地对使者说:“渤海王是世祖的孙子、先帝的儿子,南安王有什么理由不立他而自己尊大呢!”苻纂的长史王旅劝谏说:“南安王已经即位,按理不能中途改变。贼寇未平,不可在宗室之中自相仇敌。希望大王远效光武帝,推崇圣公的大义,等消灭了二虏之后,再慢慢考虑。”苻纂于是接受任命。苻登又封儿子苻弁为南安王,苻尚为北海王。
后秦姚苌僭即帝位,任命弟弟姚绪为司隶校尉,镇守长安;姚硕德为征西将军、秦州刺史、都督陇右诸军事、兼护羌校尉,镇守上邽。后来因为安定地方狭小,而且逼近苻登,让姚硕德镇守安定,迁徙安定一千多家到阴密,派遣弟弟征南将军姚靖镇守阴密。
姚兴僭即帝位,封叔父征虏将军姚绪为晋王,征西将军姚硕德为陇西王,征南将军姚靖为公。又任命姚硕德为秦州牧,兼护东羌校尉,镇守上邽。姚兴在境内及朝中下令取名字不得触犯叔父姚绪和姚硕德的名讳,以彰显特殊礼遇。姚兴谦恭孝友,每次见到姚绪和姚硕德,都如家人之礼,整肃衣冠,恭敬不安,说话称他们的字,车马服饰玩物必定先给两位叔父,然后自己才使用次等的。朝廷大政必定咨询他们然后施行。后来姚兴因为日月薄蚀、灾异屡现,降号称为王,姚绪和姚硕德一起推让王爵,姚兴不许。姚绪等又坚决推让,姚兴同意。此外,他的儿子姚懿、姚弼、姚洸、姚宣、姚谌、姚愔、姚璞、姚质、姚达、姚裕、姚国儿等皆封为公。
姚泓僭即帝位,任命姚绍为太宰、大将军、大都督、都督中外诸军事,假黄钺,改封为鲁公,侍中、司隶、宗正、节录等职务如故。朝廷大政都到姚绍那里决策,姚绍坚决推辞,姚泓不许。姚绍是姚泓的叔父。姚泓听说姚懿将要袭击长安,召见姚绍等在朝堂密谋。姚绍说:“姚懿见识鄙陋浅近,随波逐流,造成此事的只有孙畅罢了。只要快速派使者征召孙畅,派遣抚军将军姚赞占据陕城,我向潼关进军,作为诸军的节度。如果孙畅奉诏前来,我就派姚懿率领河东现有兵力共同平定吴寇;如果逆谋已成,违抗敕旨,就当在天下公布其罪状,擂鼓进攻。”姚泓说:“叔父的话是社稷之计。”后来果然抓获姚懿并囚禁了他,诛杀了孙畅等人。等到姚泓失败时,他的儿子姚佛念年仅十一岁,兵临城下,姚泓想要投降,姚佛念对姚泓说:“晋人将要逞其欲望,我们终究不能保全,希望自行裁决。”姚泓怅然不答。姚佛念于是登上宫墙,跳下自杀而死。
蜀地李特自称大都督,任命哥哥李辅为骠骑将军,弟弟李骧为骁骑将军,长子李始为武威将军,次子李荡为镇军将军。
李雄僭称成都王,任命他的叔父李骧为太傅,哥哥李始为太保,折冲将军李离为太尉,建威将军李云为司徒,翊军将军李璜为司空,材官将军李国为太宰。
李期僭即帝位,封哥哥李越为建宁王,拜为相国、大将军、录尚书事。
李势僭即帝位,他的弟弟大将军汉王李广因为李势没有儿子,请求做皇太弟,李势不允许。
后凉吕光僭即三河王位,任命他的儿子左将军吕他、武贲中郎将吕纂讨伐北虏。等到僭即帝位,诸子弟封为公侯的有二十人。当时群臣议论,认为高昌虽然在西陲,但地势险要,外接胡虏,容易发生变乱,应该派遣子弟镇守。吕光任命儿子吕覆为使持节、镇西将军、都督玉门以西诸军事、西域大都护,镇守高昌,命令大臣子弟随行。后来吕光病重,立他的太子吕绍为天王,任命吕纂为太尉,吕弘为司徒。对吕绍说:“我的疾病越来越重,恐怕将不行了。三个寇贼正在伺机图谋我国。我死后,让吕纂统领六军,吕弘管理朝政,你恭己无为,委重两位兄长,或许可以渡过难关。如果内部互相猜忌,祸起萧墙,那么内乱就会很快到来。”又对吕纂、吕弘说:“永业不是拨乱之才,只是因为正嫡有常,勉强居于元首。如今外有强寇,人心未宁,你们兄弟和睦,就能流传万世;如果内部自相图谋,则祸不旋踵。”吕纂、吕弘哭着说:“不敢有二心。”
吕纂僭立后,任命弟弟吕弘为使持节、侍中、大都督、都督中外诸军事、大司马、车骑大将军、司隶校尉、录尚书事,改封为番禾郡公。
吕隆僭称天王,因为弟弟吕超有辅佐之勋,拜为使持节、侍中、都督中外诸军事、辅国大将军、司隶校尉、录尚书事,封为安定公。
后燕慕容垂自称燕王,任命弟弟慕容德为车骑大将军,封为范阳王;哥哥的儿子慕容楷为征西大将军,封为太原王。其后有左将军慕容固、平北将军慕容佐、卫军将军慕容麟、镇南将军慕容绍、乐浪王慕容宙、高阳王慕容隆、丹阳王慕容瓒、开封公慕容详,以及慕容锺、慕容永、慕容农。
慕容宝继承伪位,庶子清河公慕容会、长乐公慕容盛都晋升王爵。西秦乞伏乾归僭称河南王,有弟弟乞伏益州为前将军、秦州牧,乞伏轲殚为凉州牧。乞伏轲殚与乞伏益州不和,投奔吕光。又有弟弟乞伏广武、乞伏智达、乞伏扬武、乞伏木奕于。乞伏乾归的长子乞伏炽磐,次子乞伏审虔。
乞伏炽磐继承伪位,任命弟弟乞伏延祚为禁中录事。
北燕冯跋僭称天王,任命弟弟冯素弗为侍中、车骑大将军、录尚书事,冯弘为侍中、征东大将军、尚书右仆射,封为汲郡公;从兄冯万泥为骠骑大将军、幽平二州牧。冯素弗后来任大司马,改封为辽西公;冯弘为骠骑大将军,改封为中山公。冯跋的伪业是冯素弗所建立的。冯跋在位第七年,冯素弗去世,冯跋哭得哀痛至极,到葬时七次亲临。冯跋的弟弟冯丕之前因乱投奔高句丽,冯跋迎回,到龙城,任命为右仆射,封为常山公。冯跋的从兄冯买、从弟冯睹从长乐率领五千多户来投奔,冯跋任命冯买为卫尉,封为城阳伯;冯睹为太常,封为高城伯。
南凉秃发乌孤僭称武威王,任命弟弟秃发利鹿孤为骠骑大将军、西平公,镇守安夷;秃发傉檀为车骑大将军、广武公,镇守西平。后来任命秃发利鹿孤为凉州牧,镇守西平;秃发傉檀入朝录尚书事。
秃发傉檀僭称凉王,被乞伏炽磐所降服。他的小儿子秃发保周、秃发腊于破羌、秃发俱延的儿子秃发覆龙、秃发利鹿孤的孙子秃发副周、秃发乌孤的孙子秃发承钵都投奔沮渠蒙逊,很久以后归附北魏。北魏任命秃发保周为张掖王,秃发覆龙为酒泉公,秃发破羌为西平公,秃发副周为永平公,秃发承钵为昌松公。
南燕慕容德僭称燕王,任命慕容麟为司空、兼尚书令,慕容法为中军将军。等到僭即帝位,任命慕容锺为司徒。慕容锺字道明,是慕容德的从弟。他临难对敌,智勇兼备,多次进献奇策,慕容德采用后多能切中要害,因此政事无论大小都委任给他,于是成为辅佐创业的元勋。
慕容超继承伪位,任命慕容锺为都督中外诸军事、录尚书事,加授青州牧。又任命慕容法为征南将军、都督徐、兖、杨、南兖四州诸军事。慕容锺加授开府仪同三司。还有侍中慕容统、右卫将军慕容根,以及慕容昱、慕容凝。
北凉沮渠蒙逊任沙州刺史,任命他的弟弟沮渠愠为护羌校尉、秦州刺史,封安平侯,镇守姑臧;十几天后沮渠愠去世。又任命从祖沮渠益子为镇京将军、护羌校尉、秦州刺史,镇守姑臧。等到僭即河西王位,西祀金山,派遣沮渠广宗率领骑兵一万袭击乌啼虏,大胜而还。又派遣前将军沮渠成都率领骑兵五千袭击卑和虏,使其降服。
夏国赫连勃勃僭越称天王,任命他的长兄右地代为丞相、代公,次兄力候提为大将军、魏公,叱干阿利为御史大夫、梁公,弟弟阿利罗引为征南将军、司隶校尉。若门为尚书令,叱以为征西将军、尚书左仆射,乙斗为征北将军、尚书右仆射,兄子罗提为左将军。此后任命叱干阿利兼领将作大匠,封儿子赫连延为阳平公,赫连昌为太原公,赫连伦为酒泉公,赫连定为平原公,赫连满为河南公,赫连安为中山公。又任命他的儿子赫连贵为都督前锋诸军事、领抚军大将军,率领骑兵二万向南讨伐长安。攻克长安后,赫连勃勃僭越即帝位,任命侯提为并州刺史,镇守蒲坂。在长安设置南台,任命赫连贵领大将军、雍州牧、录南台尚书事。闽王王延钧最初受封为闽王,任命表兄王延禀为建州节度使,累官至中书令。不久,王延禀将军州事务交付长子王继雄,退居别宅。王昶僭越称王号,任命他的儿子王继恭为福州节度使。
王延正僭越称王号,他的儿子王继勋为泉州刺史。
南唐李景僭越称帝号,任命二弟李遂为皇太弟,三弟李达为齐王。
前蜀王衍继承其父王建的伪位,封王建的儿子王宗寿为嘉王,王宗弼为六军使。还有王宗勋、王宗俨、王宗昱(没有记载王爵)。
后汉刘崇在河东僭越称帝,任命他的儿子刘承钧为侍卫亲军都指挥使、太原尹。