隐公

二年

作者:谷梁赤(传)朝代:战国至汉类别:春秋三传 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/guliang-zhuan-baihuawen-full/volume-1/chapter-127

一、二年春天,齐侯攻打我国北部边境。

二、夏天四月丙戌日,卫国的孙良夫率领军队与齐国的军队在新筑交战,卫国军队大败。

三、六月癸酉日,季孙行父、臧孙许、叔孙侨如、公孙婴齐率领军队会同晋国的郄克、卫国的孙良夫、曹国的公子手,与齐侯在鞌地交战,齐国军队大败。记载这个日期,有人认为是记载这场战斗,有人认为是记载这次全部出动。曹国没有大夫,这里为什么称公子?因为我国有四位大夫在场,所以举出其中尊贵的人。

四、秋天七月,齐侯派国佐到军中。乙酉日,与国佐在爰娄结盟。鞌地,距离齐国都城五百里。爰娄,距离齐国都城五十里。一场战役绵延五百里,焚烧了雍门的草,入侵的战车向东到达海边。君子听说后说:“这太过分了。”这是指过分的话,齐国是自取其祸。齐国为什么自取其祸?因为在新筑打败卫军,侵犯我国北部边境,轻视郄献子,齐国是自取其祸。爰娄在军阵之外。郄克说:“归还侵占的鲁国、卫国土地,把纪侯的甗送来,把萧同侄子的母亲作为人质,让耕田的人都把田垄改成东西方向,然后我与你结盟。”国佐说:“归还侵占的鲁国、卫国土地,把纪侯的甗送来,这可以答应。把萧同侄子的母亲作为人质,这是齐侯的母亲。齐侯的母亲,如同晋君的母亲,晋君的母亲也如同齐侯的母亲。让耕田的人都把田垄改成东西方向,这就是最终使齐国成为齐国的土地,不可以。请让我一战,一战不取胜,请再战;再不取胜,请三战;三战不取胜,请四战;四战不取胜,请五战;五战不取胜,就把整个国家交出来。”于是与他结盟。

五、八月壬午日,宋公鲍去世。

六、庚寅日,卫侯速去世。

七、夺取了汶阳的田地。

八、冬天,楚国军队、郑国军队侵犯卫国。

九、十一月,鲁公在蜀地与楚国公子婴齐会面。楚国没有大夫,这里为什么称公子?因为婴齐地位尊贵。

十、丙申日,鲁公与楚人、秦人、宋人、陈人、卫人、郑人、齐人、曹人、邾人、薛人、缯人在蜀地结盟。楚国为什么称人?因为在这之后鲁公得到了适当的位置。会面和结盟在同一个月,就只记载会面的地点,不记载结盟的地点。如果不同月,就既记载会面地点也记载结盟地点。这里既记载会面地点也记载结盟地点为什么?因为鲁公得到了适当的位置,所以申明这件事。现在的屈服,是由于先前的骄横。