文公修内政纳襄王第一百一十九

作者:佚名朝代:春秋至战国类别:国别体史书 · 白话译文

朗读音频:文公修内政纳襄王第一百一十九

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/guoyu-baihuawen-full/volume-119/chapter-119

第一年春天,晋文公和夫人嬴氏从王城回来。秦穆公赠送给晋国三千名卫兵,实际上是用来管理仆役的头目。晋文公召集百官,分配职务,任用有功的人。免除债务,减轻赋税,施舍财物,分给孤寡。救济匮乏,起用滞闲,匡正贫困,资助无产。减轻关税,修治道路,便利商旅,宽待农民。鼓励农耕,劝人分财,节省开支,充实财用。整治器物,彰明德行,以使民性淳厚。举荐善良,提拔贤能,设置官府,确定职事,端正名分,培育各类人才。显扬旧族,亲近亲戚,表彰贤良,尊重贵宠,奖赏功劳,事奉老人,礼待宾客,友爱故旧。胥氏、籍氏、狐氏、箕氏、栾氏、郤氏、柏氏、先氏、羊舌氏、董氏、韩氏,这些家族掌管近官。姬姓中的优秀者,掌管中官。异姓中有才能的,掌管远官。国君享用贡赋,大夫享用封邑,士人享用田地,庶人依靠劳力,工匠商人依靠官家供给,皂隶依靠职事,家宰依靠加田。政事平和,人民富足,财物用度不匮乏。

冬天,周襄王为躲避太叔带(昭叔)的祸难,居住在郑国的汜地。他派人来晋国报告祸难,也派人去秦国报告。子犯说:“百姓虽然亲近您,但还不懂得道义,您何不接纳周王,以此教导他们道义呢?如果不接纳,秦国将会接纳他,那么我们就失去周王室了,凭什么来要求诸侯?不能修养自身,又不能和睦宗族,人们将会依靠谁?继承文王的功业,奠定武王的勋绩,开拓疆土,安定边境,就在此一举了,您务必努力去做。”晋文公很高兴,于是向革中的戎人和丽土的狄人赠送财货,以打通东行的道路。