邓寇列传第六

作者:范晔朝代:南朝宋类别:纪传体断代史 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/houhanshu-baihuawen-full/volume-18/chapter-18

邓禹字仲华,是南阳郡新野县人。十三岁时就能诵读《诗经》,在长安学习。当时光武帝也在京城游学,邓禹虽然年纪小,但见到光武帝后就知道他不是普通人,于是与他亲近交往。几年后回到家乡。

等到汉兵起事,更始帝即位,豪杰们大多举荐邓禹,邓禹不肯跟随。后来听说光武帝在河北安定百姓,就拄着拐杖北渡黄河,在邺县追上他。光武帝见到他非常高兴,对他说:"我可以独立封官拜爵,你远道而来,难道想做官吗?"邓禹说:"不愿意。"光武帝说:"既然如此,你想做什么?"邓禹说:"只希望明公的威望恩德遍及天下,我能在其中效力尺寸之功,在史册上留下功名罢了。"光武帝笑了,于是留他住宿闲谈。邓禹进言说:"更始帝虽然定都关西,但现在山东一带还不安定,赤眉、青犊这类人,动不动就数以万计,三辅地区假借名号的人,往往成群结聚。更始帝既没有挫败他们,又不能亲自决断,各位将领都是平庸之人从下层起家,心思在财物上,争相使用武力,只顾自己早晚快活而已,并非有忠良明智、深谋远虑、想要尊奉君主安抚百姓的人。四方分崩离析,形势已经可见。明公虽然建立了藩王辅政的功劳,恐怕还是难以成就大事。如今之计,不如招揽英雄,努力争取民心,建立高祖那样的功业,拯救万民的性命。凭着明公的才智来谋划天下,是不难平定的。"光武帝非常高兴,于是让左右称邓禹为邓将军。常常留他在宫中住宿,与他一起商定计策。

等到王郎起兵,光武帝从蓟县到信都,让邓禹征发奔命兵,得到几千人,令他自己率领,另外攻取了乐阳县。跟随到广阿,光武帝住在城楼上,打开地图,指给邓禹看说:"天下的郡国像这样,如今才只得到了一个。你之前说以我的才智谋划天下不足平定,是什么原因?"邓禹说:"如今海内混乱,人们思念明君,就像婴儿思慕慈母一样。古代兴起的人,在于恩德的厚薄,不在于土地的大小。"光武帝很高兴。当时任用各位将领,经常询问邓禹,邓禹每次举荐的人,都称职,光武帝认为他懂得识人。让他另外率领骑兵,与盖延等人在清阳攻打铜马军。盖延等人先到,战斗不利,退守城池,被贼军包围。邓禹于是进军与他们交战,打败了他们,活捉了他们的太将。跟随光武帝追击贼军到蒲阳,连续大胜,俘获很多,北方州郡大致平定。

等到赤眉军向西进入函谷关,更始帝派定国上公王匡、襄邑王成丹、抗威将军刘均以及各位将领,分别据守河东、弘农来抵御他们。赤眉军大量聚集,王匡等人不能抵挡。光武帝筹划赤眉军一定会攻破长安,想要趁机兼并关中,但自己正有事于山东,不知道可以托付谁,因为邓禹深沉有大度,所以把西讨的方略交给他。于是任命他为前将军,持节,分给他一半的精兵二万人,派他向西进入函谷关,让他自己挑选偏将裨将以下可以一起前往的人。于是任命韩歆为军师,李文、李春、程虑为祭酒,冯愔为积弩将军,樊崇为骁骑将军,宗歆为车骑将军,邓寻为建威将军,耿为赤眉将军,左于为军师将军,带领军队向西进发。

建武元年正月,邓禹从箕关准备进入河东,河东都尉守关不开,邓禹攻打十天,攻破关口,缴获辎重一千多车。进军包围安邑,几个月没能攻克。更始大将军樊参率领几万人,渡过大阳准备攻打邓禹,邓禹派各位将领在解县南面迎击,大败他们,斩了樊参的首级。于是王匡、成丹、刘均等人合军十余万,一起攻打邓禹,邓禹的军队不利,樊崇战死。正值天色已晚,战斗停止,军师韩歆以及各位将领看到军势受挫,都劝邓禹夜里撤走,邓禹不听。第二天是癸亥日,王匡等人因为六甲穷日不出兵,邓禹于是得以重新整顿军队。第二天早晨,王匡全军出动攻打邓禹,邓禹下令军中不得妄动;等王匡军队到了营垒下,才传令发动各将击鼓并进,大败王匡军。王匡等人都弃军逃跑,邓禹率领轻骑急速追击,抓获刘均以及河东太守杨宝、持节中郎将弭缰,都斩杀了他们,收缴符节六枚,印绶五百,兵器不可胜数,于是平定了河东。邓禹秉承皇帝旨意任命李文为河东太守,全部重新设置属县的县令县长来安抚他们。这个月,光武帝在鄗县即位,派使者持节任命邓禹为大司徒。策书说:"诏令前将军邓禹:深执忠孝,与我在帷幄中谋划,决胜千里。孔子说:'自从我有了颜回,门人更加亲近。'你斩杀将领,击破敌军,平定山西,功效尤为显著。百姓不亲附,五品不顺从,你担任司徒,恭敬地推行五教,五教在于宽厚。现在派奉车都尉授予你印绶,封为酂侯,食邑万户。要恭敬啊!"邓禹当时二十四岁。

于是渡过汾阴河,进入夏阳。更始中郎将左辅都尉公乘歙,率领他的部众十万,与左冯翊的军队一起在衙县抵御邓禹,邓禹再次击退他们,而赤眉军于是进入长安。这时三辅地区接连覆败,赤眉军所过之处残害百姓,百姓不知归向何处。听说邓禹乘胜独能取胜而军队行动有纪律,都望风相互携老扶幼来迎接军队,投降的人每天数以千计,部众号称百万。邓禹所到之处就停车住节,来慰劳他们,父老幼童,垂发老人,挤满他的车下,没有不感动喜悦的,于是名声震动关西。光武帝嘉奖他,多次赐信褒奖赞美。

各位将领豪杰都劝邓禹直接攻打长安。邓禹说:"不能这样。如今我们的部众虽然多,能作战的少,前方没有可以依靠的积蓄,后方没有转运输送的钱粮。赤眉军刚刚攻占长安,财物充实,锐气正盛,不可抵挡。那些盗贼群居,没有长远的打算,财物粮食虽然多,变故很多,哪能长久坚守呢?上郡、北地、安定三郡,土地广阔,人口稀少,粮食丰饶,牲畜众多,我们暂且在北道休兵,就粮养士,来观察他们的弊病,才可以图谋他们。"于是带领军队向北到栒邑。邓禹所到之处,攻破赤眉别将的各个营垒堡寨,郡县都开门归附。西河太守宗育派儿子奉送檄文投降,邓禹送他到京师。

光武帝因为关中尚未平定,而邓禹很久不进军,下敕令说:"司徒,好比是尧;亡贼,好比是桀。长安的官吏百姓,惶惶不安无所归依。应当及时进军征讨,镇抚西京,维系百姓的心。"邓禹还是坚持原来的意见,于是分派将军另外攻打上郡各县,又征调兵力,转运粮食,回到大要。派遣冯愔、宗歆守卫栒邑。二人争权互相攻击,冯愔于是杀了宗歆,接着反过来攻打邓禹,邓禹派使者上报。光武帝问使者:"冯愔亲近的人是谁?"使者回答说:"护军黄防。"光武帝估计冯愔、黄防不能长久和睦,势必互相抵触,于是回复邓禹说:"捉拿冯愔的,一定是黄防。"于是派尚书宗广持节招降他们。过了一个多月,黄防果然抓住了冯愔,率领他的部众归罪。更始帝的将领王匡、胡殷等人都到宗广那里投降,与宗广一起东归。到安邑时,路上想要逃跑,宗广把他们全杀了。冯愔送到洛阳,赦免不杀。

建武二年春天,派使者改封邓禹为梁侯,食四县。当时,赤眉军向西逃到扶风,邓禹于是向南到长安,驻军昆明池,大宴士卒。率领诸将斋戒,选择吉日,修整礼仪,祭祀高庙,收集十一位皇帝的神主,派使者奉送到洛阳,于是巡视园陵,设置官吏士兵奉守。

邓禹领兵与延岑在蓝田交战,不能取胜,再到云阳就地取粮。汉中王刘嘉到邓禹那里投降。刘嘉的相国李宝傲慢无礼,邓禹斩杀了他。李宝的弟弟收集李宝的部曲攻打邓禹,杀了将军耿。自从冯愔反叛以后,邓禹的威望逐渐受损,又缺乏粮食,归附的人离散。而赤眉军又返回长安,邓禹与他们交战,战败逃走,到高陵,将士饥饿,都吃枣和野菜。光武帝于是征召邓禹回京,敕令说:"赤眉军没有粮食,自然会向东来,我折根棍子就能责打他们,不是各位将军担忧的事。不得再轻易进兵。"邓禹对于受任而功业不成感到惭愧,多次用饥饿的士兵求战,总是失利。建武三年春天,与车骑将军邓弘攻打赤眉军,于是被打败,部众都战死逃散。这件事记载在《冯异传》。邓禹独自与二十四名骑兵回到宜阳,交还大司徒、梁侯的印绶。皇帝下诏归还侯爵印绶。几个月后,任命为右将军。

延岑自从在东阳战败后,于是与秦丰联合。建武四年春天,又侵犯顺阳一带。光武帝派邓禹监督复汉将军邓晔、辅汉将军于匡,在邓县击败延岑;追到武当,又击败他。延岑逃奔汉中,余党全部投降。

建武十三年,天下平定,各位功臣都增加封户食邑,确定封邓禹为高密侯,食邑高密、昌安、夷安、淳于四县。光武帝因为邓禹功劳高,封他的弟弟邓宽为明亲侯。后来左右将军的官职撤销,邓禹以特进身份奉朝请。邓禹内心文明,行为淳厚完备,侍奉母亲极其孝顺。天下平定后,常常想要远离名声权势。他有十三个儿子,让他们各自掌握一门技艺。整饬门风,教养子孙,都可以成为后世效法的榜样。一切费用都取自封地赋税,不经营产业和财利。光武帝更加器重他。中元元年,再次代理司徒事务。跟随皇帝东巡,到泰山封禅。

显宗即位后,因为邓禹是先帝的元功大臣,任命他为太傅,进见时面朝东方,非常受尊崇宠信。过了一年多,卧病在床。皇帝多次亲自前来问候,把他的两个儿子任命为郎官。永平元年,五十七岁去世,谥号为元侯。

皇帝把邓禹的封地分为三国:长子邓震为高密侯,邓袭为昌安侯,邓珍为夷安侯。

邓禹的小儿子邓鸿,喜好谋划。永平年间,被封为小侯。被召入参与议论边事,皇帝认为他有才能,任命为将兵长史,率领五营士兵驻守雁门。肃宗时,任度辽将军。永元年间,与大将军窦宪一起出击匈奴,有功,被征召代理车骑将军。出塞追击叛胡逢侯,因逗留获罪,被关进监狱而死。

高密侯邓震去世,儿子邓乾继承爵位。邓乾娶了显宗的女儿沁水公主。永元十四年,阴皇后巫蛊事发,邓乾的堂兄邓奉因为皇后的舅舅被诛杀,邓乾受牵连,封国被撤除。元兴元年,和帝恢复邓乾原来的封国,任命为侍中。邓乾去世,儿子邓成继承。邓成去世,儿子邓褒继承。邓褒娶了安帝的妹妹舞阴长公主,桓帝时任少府。邓褒去世,长子某继承。小儿子邓昌继承母亲的爵位为舞阴侯,任命为黄门侍郎。

昌安侯邓袭的继承人邓藩,也娶了显宗的女儿平皋长公主,和帝时任侍中。

夷安侯邓珍的儿子邓康,年轻时就有操行。兄长邓良袭封,没有后代,永初六年,下诏封邓康为夷安侯。当时各位续封的人都享受原封国一半的租赋,邓康因为是皇太后的亲戚,唯独享受三分之二的租赋,以侍祠侯的身份担任越骑校尉。邓康因为太后长期临朝执政,外戚家族势力太盛,多次上书长乐宫劝谏,应该尊重皇权,自己减损私人权力,言辞非常恳切。太后不听。邓康心中畏惧,永宁元年,于是称病不上朝。太后派内侍去问候他。当时宫人出入,大多能对人进行毁谤或赞誉,其中年老资深的人都自称"中大人"。所派的使者是邓康家原来的婢女,也自称"中大人"。邓康听说后,斥责她说:"你是从我家里出去的,也敢这样吗?"婢女怨恨,回去说邓康诈病而且言辞不恭。太后大怒,于是免去邓康的官职,遣送回国,取消皇属名籍。等到堂兄邓骘被杀,安帝征召邓康为侍中。顺帝即位后,任太仆,有端方正直的名声,在朝廷中名望很高。因病免官,加位特进。阳嘉三年去世,谥号为义侯。

史论说:"在变通的时代,君臣互相选择,这最是作事谋始的关键。邓公带着干粮徒步而行,冒着纷乱去投奔光武,可以说是认清归宿了。于是分得一半的军队,来面对山西的空隙,以至于关河震动,归附的人如同回家。功业虽然未能完成,但道义却也很宏大!等到他在栒邑威望受损,在宜阳兵众溃散,一朝被夺去官爵,却以侯爵的身份度过余生,荣辱交替而他没有二心,进退变化而皇帝没有猜疑,使君臣的美德,后世无法窥见其中的间隙,这不正是君子的作为吗!

寇恂字子翼,是上谷郡昌平县人,世代为豪门大姓。寇恂起初担任郡功曹,太守耿况很器重他。

王莽失败后,更始帝即位。他派使者巡视各郡国,宣布说:"先投降的人恢复爵位。"寇恂跟随耿况在边界迎接使者,耿况交上印绶,使者收下,过了一夜没有归还的意思。寇恂率兵进去见使者,上前请求归还印绶。使者不给,说:"我是天子的使者,功曹想胁迫我吗?"寇恂说:"不敢胁迫您,只是私下痛惜您考虑不周。现在天下刚刚平定,国家的信用还没有宣扬,您手持符节奉命,亲临四方,郡国没有不伸长脖子踮起脚、侧耳倾听,望风归顺的。现在刚到上谷就先毁坏大信,阻止了向往归化之心,生出叛离的嫌隙,又将凭什么号令其他郡呢?况且耿府君在上谷,长久以来被当地人所亲近,现在更换他,得到贤人则仓促间还不安定,得不到贤人只会更生祸乱。为您考虑,不如恢复他的职位来安定百姓。"使者不回应,寇恂的随从以使者的命令召见耿况。耿况到来,寇恂上前取过印绶给耿况戴上。使者不得已,于是秉承皇帝旨意下诏任命他,耿况接受后回去。

等到王郎起兵,派部将巡视上谷,紧急督促耿况出兵。寇恂与门下掾闵业一起劝耿况说:"邯郸突然兴起,难以信任归向。从前王莽时,唯一难以对付的只有刘伯升。现在听说大司马刘公,是伯升的同母弟,尊重贤人、礼遇士人,士人多归附他,可以攀附。"耿况说:"邯郸正强盛,力量不能单独抗拒,怎么办?"寇恂回答说:"现在上谷完整充实,有骑兵万人,凭借大郡的资财,可以详细选择去留。我请求向东与渔阳相约,齐心合力,邯郸不值得图谋。"耿况认为对,就派寇恂到渔阳,与彭宠结盟。寇恂回来,到达昌平,袭击邯郸的使者,杀了他,夺走他的军队,于是与耿况的儿子耿弇等一同向南在广阿赶上光武帝。光武帝任命寇恂为偏将军,号称承义侯,跟随击败群贼。寇恂多次与邓禹谋划商议,邓禹认为他奇特,于是送牛、酒共同交好。

光武帝向南平定河内,而更始帝的大司马朱鲔等人重兵据守洛阳,加上并州未平定,光武帝为难河内太守的人选,问邓禹说:"诸将中谁可以派去守河内?"邓禹说:"从前高祖委任萧何镇守关中,不再有西顾之忧,所以能专心经营山东,最终成就大业。现在河内依仗黄河作为险固,人口众多,北通上党,南近洛阳。寇恂文武兼备,有治理百姓、统率众人的才能,除了这个人没有可派的。"于是任命寇恂为河内太守,代理大将军事务。光武帝对寇恂说:"河内完整富庶,我将依靠这里兴起。从前高祖留萧何镇守关中,我现在把河内委托给你,坚守转运,供给充足军粮,率领激励将士,防御其他军队,不让他们北渡而已。"光武帝于是又向北征讨燕、代。寇恂传檄各属县,讲习军事、训练射箭,砍伐淇园的竹子,制成箭百余万支,养马二千匹,征收租米四百万斛,转运供给军队。

朱鲔听说光武帝北征而河内孤立,派讨难将军苏茂、副将贾彊率领军队三万多人,渡过巩河攻打温县。檄书到达,寇恂立即率军驰出,并传告属县发兵,在温县会合。军吏都劝谏说:"现在洛阳军队渡河,前后不断,应该等众军全部集结,才可以出击。"寇恂说:"温县是郡的屏障,失去温县则郡不能守。"于是急速赶去。第二天交战,而偏将军冯异派来救援,加上各县兵恰好到达,兵马从四面汇集,旗帜遮蔽田野。寇恂于是命令士兵登城,擂鼓呐喊大叫说:"刘公的军队到了!"苏茂的军队听到后,阵脚动摇,寇恂趁机冲击,大败他们,追到洛阳,于是斩杀贾彊。苏茂的士兵自己投河而死的有几千人,俘虏一万多人。寇恂与冯异过河回来。从此,洛阳震惊恐惧,城门白天关闭。当时,光武帝听说朱鲔攻破河内,不久,寇恂的檄书送到,大喜说:"我知道寇子翼可以任用!"诸将祝贺,于是上尊号,光武帝即帝位。

当时,军粮紧急缺乏,寇恂用辇车骊驾转运,前后不断,尚书用升斗供给百官。光武帝多次用策书慰劳问候,寇恂的同门生茂陵人董崇劝寇恂说:"皇上刚即位,四方未定,而郡侯在这个时候占据大郡,内得人心,外破苏茂,威震邻敌,功名显扬,这正是谗人侧目怨恨灾祸之时。从前萧何镇守关中,领悟鲍生的话而高祖高兴。现在您所率领的,都是宗族兄弟,恐怕应当以前人为镜鉴警戒。"寇恂认为他的话对,称病不理政事。光武帝将攻打洛阳,先到河内,寇恂请求从军。光武帝说:"河内不能离开。"多次坚决请求,不被允许,于是派兄子寇张、姊子谷崇率领突骑,愿为军队先锋。光武帝认为好,都任命为偏将军。

建武二年,寇恂因审讯上书的人而获罪被免官。这时,颍川人严终、赵敦聚集部众一万多人,与密县人贾期联合为寇。寇恂免官几个月后,又被任命为颍川太守,与破奸将军侯进一起攻击他们。几个月后,斩下贾期首级,郡中全部平定。封寇恂为雍奴侯,食邑万户。

执金吾贾复在汝南,部将在颍川杀人,寇恂逮捕关进监狱。当时制度初创,军营犯法,大多互相容忍,寇恂却把他处死在街市上。贾复认为耻辱,叹息。回京经过颍川,对左右说:"我与寇恂并列将帅,而现在被他陷害,大丈夫岂能心怀被侵辱的怨恨而不解决呢?现在见到寇恂,一定亲手用剑杀他!"寇恂知道他的阴谋,不想与他相见。谷崇说:"谷崇是将军,可以带剑侍奉在旁。突然有变故,足以抵挡。"寇恂说:"不对。从前蔺相如不怕秦王而屈服于廉颇,是为了国家。小小的赵国,还有这种义气,我怎么能忘记呢?"于是命令属县准备丰盛的供应器具,储存酒浆,执金吾的军队进入州界,一人都有两个人的饮食。寇恂于是出迎在道上,称病而回。贾复率兵想追他,但让士兵都喝醉了,于是过去。寇恂派谷崇把情况报告,光武帝于是征召寇恂。寇恂到后引见,当时贾复先在座,想起身避开。光武帝说:"天下未定,两只老虎怎能私自争斗?今天朕替你们分开。"于是并坐极尽欢洽,就一同乘车出来,结为朋友而离去。

寇恂回到颍川。建武三年,派使者就地任命他为汝南太守,又派骠骑将军杜茂率兵帮助寇恂讨伐盗贼。盗贼被清除,郡中无事。寇恂一向好学,于是修建乡校,教授学生,聘请教《左氏春秋》的人,亲自接受学习。建武七年,接替朱浮为执金吾。第二年,跟随皇帝攻打隗嚣,而颍川盗贼群起,光武帝于是率军返回,对寇恂说:"颍川靠近京师,应当及时平定。只是想到只有你能平定它,从九卿之位再次出京,以忧国是可以的。"寇恂回答说:"颍川人轻捷剽悍,听说陛下远远越过险阻,有事于陇、蜀,所以狂妄狡诈之徒乘机互相连累。如果听说皇上南返,盗贼一定惶恐归死。我愿意执锐器作前锋。"当天皇帝南征,寇恂跟从到颍川,盗贼全部投降,而终于没有任命郡守。百姓拦住道路说:"希望从陛下那里再借寇君一年。"于是留下寇恂在长社,镇抚百姓,接收剩下的降众。

当初,隗嚣的部将安定人高峻,拥兵万人,据守高平第一城,光武帝派待诏马援招降高峻,由此河西道路开通。中郎将来歙秉承皇帝旨意任命高峻为通路将军,封关内侯,后来隶属于大司马吴汉,一起在冀县包围隗嚣。等到吴汉军队撤退,高峻逃回原来的营垒,又帮助隗嚣据守陇坻。等到隗嚣死后,高峻据守高平,害怕被杀而坚守。建威大将军耿弇率领太中大夫窦士、武威太守梁统等包围他,一年不能攻克。建武十年,光武帝入关,将亲自征讨他,寇恂当时随从,劝谏说:"长安道里居中,应接就近方便,安定、陇西一定心怀震惧,这是从容一处而可以控制四方。如今人马疲倦,正要踏上险阻,不是万乘之君的稳固,前年颍川之事,可以作为最深的警戒。"光武帝不听。进军到达汧县,高峻还是不下,光武帝商议派使者招降他,于是对寇恂说:"你先前阻止我这次行动,现在替我走一趟。如果高峻不立即投降,率领耿弇等五营攻击他。"寇恂奉着玺书到达第一城,高峻派军师皇甫文出城拜见,言辞礼仪不屈服。寇恂发怒,将要杀皇甫文。诸将劝谏说:"高峻有精兵万人,大多有强劲的弓弩,向西遮断陇道,连年不能攻下。现在想招降他反而杀他的使者,恐怕不行吧?"寇恂不回应,于是斩杀皇甫文。派他的副手回去告诉高峻说:"军师无礼,已经杀了他。想投降,赶快投降;不想,就坚守。"高峻惶恐,当天开城门投降。诸将都祝贺,趁机问:"请问杀了他的使者而使他降城,是什么原因?"寇恂说:"皇甫文是高峻的心腹,他所取计谋的人。这次来,言辞之意不屈服,一定没有投降之心。保全他则文得逞其计,杀了他则高峻丧胆,所以投降了。"诸将都说:"不是我们能赶上的。"于是送高峻回洛阳。

寇恂经术明达、品行端正,名重朝廷,所得的俸禄,厚施给朋友、故旧以及随从官吏。常说:"我依靠士大夫达到这个地位,岂能独自享受呢!"当时人归附他的长者风范,认为有宰相的器量。

建武十二年去世,谥号威侯。儿子寇损继承。寇恂的同母弟及兄子、姊子因军功封列侯的共有八人,终身享有,不传给后代。

当初与他谋划的闵业,寇恂多次向皇帝进言他的忠诚,赐爵关内侯,官至辽西太守。

建武十三年,又封寇损的庶兄寇寿为洨侯。后来改封寇损为扶柳侯。寇损去世,子寇釐继承,改封商乡侯。寇釐去世,子寇袭继承。

寇恂的孙女是大将军邓骘的夫人,因此寇氏在永初年间得志。

寇恂的曾孙寇荣。

论曰:经传称"喜怒能合于道的人是很少的"。那喜悦而不结党,发怒而思及患难的,大概只有君子吧!孔子说:"伯夷、叔齐,不记旧仇,因此怨恨很少。"在寇公身上看到了。

寇荣年轻时就有名声,桓帝时任侍中。他性格矜持高洁自贵,对别人很少交往,因此被权贵宠臣所害。而堂兄的儿子娶了皇帝妹妹益阳长公主,皇帝又聘娶他的堂孙女入后宫,皇帝左右更加厌恶他。延熹年间,于是以罪名陷害他,与宗族被免官回归原郡。官吏迎合上面的意旨,逼迫越来越急,寇荣担心不免,逃到朝廷为自己申诉。还没到,刺史张敬追劾寇荣擅自离开边境,有诏令逮捕他。寇荣逃窜数年,遇到赦令,却不得免除,积久穷困,于是从逃亡中上书说:

我听说天地对万物有好生之德,帝王对万民有慈爱之心。陛下统理天地治理万物,为万国的庇护,做人民的父母,先慈爱后威武,先宽容后刑罚,自从有牙齿以上,都蒙受您的恩德。而我兄弟独自因无罪被专权的大臣所排挤,被谗佞小人共同构陷。因我与王室联姻,认为我将要抚其背、夺其位、退其身、受其执。于是他们就制造飞章来加于我,想让我坠入万丈深坑,踏上必死之地,让陛下忽视慈母般的仁爱,发出投杼般的愤怒。尚书背弃法度,根据空头弹劾,不再核实我的过错,把我置于严刑之下,便奏报定我的罪。司隶校尉冯羡奸佞奉承旨意,废弃王命,驱逐我等,不许停留。我奔逃回到郡里,没齿无怨。我实在怕最终被豺狼横加吞噬,所以冒死想到朝廷,披肝沥胆,敞开心扉。

刺史张敬,喜好谄谀,张设罗网,又让陛下发出雷霆之怒。司隶校尉应奉、河南尹何豹、洛阳令袁腾竞相争先,如同对付仇敌,刑罚涉及死人,剃剔坟墓,只是没有挖出尸棺、剖开棺材露出白骨罢了。从前文王埋葬枯骨,公刘敦厚于行苇,世人都称赞他们的仁德。如今残酷谄媚的官吏,没有折中公平之心,不顾无辜的伤害,而兴起凭空诬陷的诽谤,想让严朝必定加以滥罚。因此不敢触犯天威,而自己逃窜山林,以等待陛下发出神圣的听闻。开启独见之明,拒绝逸佞的诽谤,断绝邪恶巧佞之言,拯救可救之人,援救将死之命。不料积怒不为春夏季止息,蓄愤不为顺应时令消解,于是驰使邮驿,布告远近,严文苛刻,比霜雪还痛,张罗网于海内,设陷阱于万里,追逐我的人穷尽人迹,追赶我的人用尽车轨,即使楚国悬赏伍员、汉朝追捕季布,也没有超过这个。

(根据要求,只输出译文,不添加解释。原文最后"论曰"及寇荣上书部分均应翻译。但寇荣上书较长,需完整翻译。注意"论曰"是史论,也要翻译。原文最后没有结束,但提供的文本至此,需要完整翻译所给内容。)王莽失败后,更始帝即位。他派使者巡视各郡国,宣布说:“先投降的人恢复爵位。”寇恂跟随耿况在边界迎接使者,耿况交上印绶,使者收下,过了一夜没有归还的意思。寇恂率兵进去见使者,上前请求归还印绶。使者不给,说:“我是天子的使者,功曹想胁迫我吗?”寇恂说:“不敢胁迫您,只是私下痛惜您考虑不周。现在天下刚刚平定,国家的信用还没有宣扬,您手持符节奉命,亲临四方,郡国没有不伸长脖子踮起脚、侧耳倾听,望风归顺的。现在刚到上谷就先毁坏大信,阻止了向往归化之心,生出叛离的嫌隙,又将凭什么号令其他郡呢?况且耿府君在上谷,长久以来被当地人所亲近,现在更换他,得到贤人则仓促间还不安定,得不到贤人只会更生祸乱。为您考虑,不如恢复他的职位来安定百姓。”使者不回应,寇恂的随从以使者的命令召见耿况。耿况到来,寇恂上前取过印绶给耿况戴上。使者不得已,于是秉承皇帝旨意下诏任命他,耿况接受后回去。

等到王郎起兵,派部将巡视上谷,紧急督促耿况出兵。寇恂与门下掾闵业一起劝耿况说:“邯郸突然兴起,难以信任归向。从前王莽时,唯一难以对付的只有刘伯升。现在听说大司马刘公,是伯升的同母弟,尊重贤人、礼遇士人,士人多归附他,可以攀附。”耿况说:“邯郸正强盛,力量不能单独抗拒,怎么办?”寇恂回答说:“现在上谷完整充实,有骑兵万人,凭借大郡的资财,可以详细选择去留。我请求向东与渔阳相约,齐心合力,邯郸不值得图谋。”耿况认为对,就派寇恂到渔阳,与彭宠结盟。寇恂回来,到达昌平,袭击邯郸的使者,杀了他,夺走他的军队,于是与耿况的儿子耿弇等一同向南在广阿赶上光武帝。光武帝任命寇恂为偏将军,号称承义侯,跟随击败群贼。寇恂多次与邓禹谋划商议,邓禹认为他奇特,于是送牛、酒共同交好。

光武帝向南平定河内,而更始帝的大司马朱鲔等人重兵据守洛阳,加上并州未平定,光武帝为难河内太守的人选,问邓禹说:“诸将中谁可以派去守河内?”邓禹说:“从前高祖委任萧何镇守关中,不再有西顾之忧,所以能专心经营山东,最终成就大业。现在河内依仗黄河作为险固,人口众多,北通上党,南近洛阳。寇恂文武兼备,有治理百姓、统率众人的才能,除了这个人没有可派的。”于是任命寇恂为河内太守,代理大将军事务。光武帝对寇恂说:“河内完整富庶,我将依靠这里兴起。从前高祖留萧何镇守关中,我现在把河内委托给你,坚守转运,供给充足军粮,率领激励将士,防御其他军队,不让他们北渡而已。”光武帝于是又向北征讨燕、代。寇恂传檄各属县,讲习军事、训练射箭,砍伐淇园的竹子,制成箭百余万支,养马二千匹,征收租米四百万斛,转运供给军队。

朱鲔听说光武帝北征而河内孤立,派讨难将军苏茂、副将贾彊率领军队三万多人,渡过巩河攻打温县。檄书到达,寇恂立即率军驰出,并传告属县发兵,在温县会合。军吏都劝谏说:“现在洛阳军队渡河,前后不断,应该等众军全部集结,才可以出击。”寇恂说:“温县是郡的屏障,失去温县则郡不能守。”于是急速赶去。第二天交战,而偏将军冯异派来救援,加上各县兵恰好到达,兵马从四面汇集,旗帜遮蔽田野。寇恂于是命令士兵登城,擂鼓呐喊大叫说:“刘公的军队到了!”苏茂的军队听到后,阵脚动摇,寇恂趁机冲击,大败他们,追到洛阳,于是斩杀贾彊。苏茂的士兵自己投河而死的有几千人,俘虏一万多人。寇恂与冯异过河回来。从此,洛阳震惊恐惧,城门白天关闭。当时,光武帝听说朱鲔攻破河内,不久,寇恂的檄书送到,大喜说:“我知道寇子翼可以任用!”诸将祝贺,于是上尊号,光武帝即帝位。

当时,军粮紧急缺乏,寇恂用辇车骊驾转运,前后不断,尚书用升斗供给百官。光武帝多次用策书慰劳问候,寇恂的同门生茂陵人董崇劝寇恂说:“皇上刚即位,四方未定,而郡侯在这个时候占据大郡,内得人心,外破苏茂,威震邻敌,功名显扬,这正是谗人侧目怨恨灾祸之时。从前萧何镇守关中,领悟鲍生的话而高祖高兴。现在您所率领的,都是宗族兄弟,恐怕应当以前人为镜鉴警戒。”寇恂认为他的话对,称病不理政事。光武帝将攻打洛阳,先到河内,寇恂请求从军。光武帝说:“河内不能离开。”多次坚决请求,不被允许,于是派兄子寇张、姊子谷崇率领突骑,愿为军队先锋。光武帝认为好,都任命为偏将军。

建武二年,寇恂因审讯上书的人而获罪被免官。这时,颍川人严终、赵敦聚集部众一万多人,与密县人贾期联合为寇。寇恂免官几个月后,又被任命为颍川太守,与破奸将军侯进一起攻击他们。几个月后,斩下贾期首级,郡中全部平定。封寇恂为雍奴侯,食邑万户。

执金吾贾复在汝南,部将在颍川杀人,寇恂逮捕关进监狱。当时制度初创,军营犯法,大多互相容忍,寇恂却把他处死在街市上。贾复认为耻辱,叹息。回京经过颍川,对左右说:“我与寇恂并列将帅,而现在被他陷害,大丈夫岂能心怀被侵辱的怨恨而不解决呢?现在见到寇恂,一定亲手用剑杀他!”寇恂知道他的阴谋,不想与他相见。谷崇说:“谷崇是将军,可以带剑侍奉在旁。突然有变故,足以抵挡。”寇恂说:“不对。从前蔺相如不怕秦王而屈服于廉颇,是为了国家。小小的赵国,还有这种义气,我怎么能忘记呢?”于是命令属县准备丰盛的供应器具,储存酒浆,执金吾的军队进入州界,一人都有两个人的饮食。寇恂于是出迎在道上,称病而回。贾复率兵想追他,但让士兵都喝醉了,于是过去。寇恂派谷崇把情况报告,光武帝于是征召寇恂。寇恂到后引见,当时贾复先在座,想起身避开。光武帝说:“天下未定,两只老虎怎能私自争斗?今天朕替你们分开。”于是并坐极尽欢洽,就一同乘车出来,结为朋友而离去。

寇恂回到颍川。建武三年,派使者就地任命他为汝南太守,又派骠骑将军杜茂率兵帮助寇恂讨伐盗贼。盗贼被清除,郡中无事。寇恂一向好学,于是修建乡校,教授学生,聘请教《左氏春秋》的人,亲自接受学习。建武七年,接替朱浮为执金吾。第二年,跟随皇帝攻打隗嚣,而颍川盗贼群起,光武帝于是率军返回,对寇恂说:“颍川靠近京师,应当及时平定。只是想到只有你能平定它,从九卿之位再次出京,以忧国是可以的。”寇恂回答说:“颍川人轻捷剽悍,听说陛下远远越过险阻,有事于陇、蜀,所以狂妄狡诈之徒乘机互相连累。如果听说皇上南返,盗贼一定惶恐归死。我愿意执锐器作前锋。”当天皇帝南征,寇恂跟从到颍川,盗贼全部投降,而终于没有任命郡守。百姓拦住道路说:“希望从陛下那里再借寇君一年。”于是留下寇恂在长社,镇抚百姓,接收剩下的降众。

当初,隗嚣的部将安定人高峻,拥兵万人,据守高平第一城,光武帝派待诏马援招降高峻,由此河西道路开通。中郎将来歙秉承皇帝旨意任命高峻为通路将军,封关内侯,后来隶属于大司马吴汉,一起在冀县包围隗嚣。等到吴汉军队撤退,高峻逃回原来的营垒,又帮助隗嚣据守陇坻。等到隗嚣死后,高峻据守高平,害怕被杀而坚守。建威大将军耿弇率领太中大夫窦士、武威太守梁统等包围他,一年不能攻克。建武十年,光武帝入关,将亲自征讨他,寇恂当时随从,劝谏说:“长安道里居中,应接就近方便,安定、陇西一定心怀震惧,这是从容一处而可以控制四方。如今人马疲倦,正要踏上险阻,不是万乘之君的稳固,前年颍川之事,可以作为最深的警戒。”光武帝不听。进军到达汧县,高峻还是不下,光武帝商议派使者招降他,于是对寇恂说:“你先前阻止我这次行动,现在替我走一趟。如果高峻不立即投降,率领耿弇等五营攻击他。”寇恂奉着玺书到达第一城,高峻派军师皇甫文出城拜见,言辞礼仪不屈服。寇恂发怒,将要杀皇甫文。诸将劝谏说:“高峻有精兵万人,大多有强劲的弓弩,向西遮断陇道,连年不能攻下。现在想招降他反而杀他的使者,恐怕不行吧?”寇恂不回应,于是斩杀皇甫文。派他的副手回去告诉高峻说:“军师无礼,已经杀了他。想投降,赶快投降;不想,就坚守。”高峻惶恐,当天开城门投降。诸将都祝贺,趁机问:“请问杀了他的使者而使他降城,是什么原因?”寇恂说:“皇甫文是高峻的心腹,他所取计谋的人。这次来,言辞之意不屈服,一定没有投降之心。保全他则文得逞其计,杀了他则高峻丧胆,所以投降了。”诸将都说:“不是我们能赶上的。”于是送高峻回洛阳。

寇恂经术明达、品行端正,名重朝廷,所得的俸禄,厚施给朋友、故旧以及随从官吏。常说:“我依靠士大夫达到这个地位,岂能独自享受呢!”当时人归附他的长者风范,认为有宰相的器量。

建武十二年去世,谥号威侯。儿子寇损继承。寇恂的同母弟及兄子、姊子因军功封列侯的共有八人,终身享有,不传给后代。

当初与他谋划的闵业,寇恂多次向皇帝进言他的忠诚,赐爵关内侯,官至辽西太守。

建武十三年,又封寇损的庶兄寇寿为洨侯。后来改封寇损为扶柳侯。寇损去世,子寇釐继承,改封商乡侯。寇釐去世,子寇袭继承。

寇恂的孙女是大将军邓骘的夫人,因此寇氏在永初年间得志。

寇恂的曾孙寇荣。

论曰:经传称“喜怒能合于道的人是很少的”。那喜悦而不结党,发怒而思及患难的,大概只有君子吧!孔子说:“伯夷、叔齐,不记旧仇,因此怨恨很少。”在寇公身上看到了。

寇荣年轻时就有名声,桓帝时任侍中。他性格矜持高洁自贵,对别人很少交往,因此被权贵宠臣所害。而堂兄的儿子娶了皇帝妹妹益阳长公主,皇帝又聘娶他的堂孙女入后宫,皇帝左右更加厌恶他。延熹年间,于是以罪名陷害他,与宗族被免官回归原郡。官吏迎合上面的意旨,逼迫越来越急,寇荣担心不免,逃到朝廷为自己申诉。还没到,刺史张敬追劾寇荣擅自离开边境,有诏令逮捕他。寇荣逃窜数年,遇到赦令,却不得免除,积久穷困,于是从逃亡中上书说:

我听说天地对万物有好生之德,帝王对万民有慈爱之心。陛下统理天地治理万物,为万国的庇护,做人民的父母,先慈爱后威武,先宽容后刑罚,自从有牙齿以上,都蒙受您的恩德。而我兄弟独自因无罪被专权的大臣所排挤,被谗佞小人共同构陷。因我与王室联姻,认为我将要抚其背、夺其位、退其身、受其执。于是他们就制造飞章来加于我,想让我坠入万丈深坑,踏上必死之地,让陛下忽视慈母般的仁爱,发出投杼般的愤怒。尚书背弃法度,根据空头弹劾,不再核实我的过错,把我置于严刑之下,便奏报定我的罪。司隶校尉冯羡奸佞奉承旨意,废弃王命,驱逐我等,不许停留。我奔逃回到郡里,没齿无怨。我实在怕最终被豺狼横加吞噬,所以冒死想到朝廷,披肝沥胆,敞开心扉。

刺史张敬,喜好谄谀,张设罗网,又让陛下发出雷霆之怒。司隶校尉应奉、河南尹何豹、洛阳令袁腾竞相争先,如同对付仇敌,刑罚涉及死人,剃剔坟墓,只是没有挖出尸棺、剖开棺材露出白骨罢了。从前文王埋葬枯骨,公刘敦厚于行苇,世人都称赞他们的仁德。如今残酷谄媚的官吏,没有折中公平之心,不顾无辜的伤害,而兴起凭空诬陷的诽谤,想让严朝必定加以滥罚。因此不敢触犯天威,而自己逃窜山林,以等待陛下发出神圣的听闻。开启独见之明,拒绝逸佞的诽谤,断绝邪恶巧佞之言,拯救可救之人,援救将死之命。不料积怒不为春夏季止息,蓄愤不为顺应时令消解,于是驰使邮驿,布告远近,严文苛刻,比霜雪还痛,张罗网于海内,设陷阱于万里,追逐我的人穷尽人迹,追赶我的人用尽车轨,即使楚国悬赏伍员、汉朝追捕季布,也没有超过这个。

我自从受到惩罚以来,经历了三次赦免两次赎罪,那些没有证据的罪名,本应足以免除。但陛下对我痛恨更深,官员们责备我刚刚尽力。停下来就会被消灭,行动就会成为逃亡的俘虏,苟且活着就是穷困之人,彻底死去就是冤屈之鬼。天空广阔却无法遮盖自己,大地深厚却无法承载自己,走在陆地上却有沉没的忧虑,远离高墙却有被压的祸患。我的精诚足以感动陛下,但明哲的君王不肯醒悟。如果我犯了极大的罪恶,足以陈尸原野、承受刀锯,陛下应当公开宣布我的罪行,以解除众人的疑虑。我想进入国门,坐在肺石之上,让三公九卿评定我的罪名。但宫门重重,陷阱步步设置,抬脚就触到罗网,行动就绊到网罟,没有机会到达天子面前,永远没有获得信任的日子了。

国君不能与平民为仇,如果与平民为仇,那么整个国家都会恐惧。我流亡以来,已经过了三个寒暑,阴阳颠倒,应当温暖反而寒冷,春天常有凄风,夏天降下霜雹,又连年刮大风,折断拔起树木。风是天子的号令,春夏是布施恩德、审议案件、减缓死刑的时候。希望陛下思考帝尧五教在于宽厚的德行,企盼效仿成汤远离谗佞之人的诚意,以平息风旱,消除灾祸战事。我听说勇敢的人不逃避死亡,智慧的人不遭受双重困厄,我本不为明朝珍惜将尽的性命,愿意奔赴湘江、沅水的波涛,追随屈原的悲痛,沉没在江湖的水流中,凭吊伍子胥的哀伤。我是功臣的后代,生长在王国,担心独自含恨葬身鱼腹,无法在世上自我辨明,不能抑制狐狸死时头向山丘的情感、魂魄识路的思念。冒犯君王的怒气,冲撞皇帝的禁令,伏在宫阙之下,陈述痛苦,然后登上金镬,跳入沸汤,在烈火之下糜烂,九死而不后悔。

可悲啊,长久活着又有什么可依!忠臣牺牲自己来解除君王的愤怒,孝子献出生命来平息父母的怨恨,所以大舜不逃避涂粮、浚井的危难,申生不拒绝骊姬谗邪的诽谤。我岂敢忘记这些道理,不自杀以解除朝廷的愤恨呢!请求用自身来抵偿重责。希望陛下饶恕兄弟的死罪,让我家族还能有一些后代,以尊崇陛下宽大饶恕的恩惠。在死前陈述衷情,面对奏章流泪哭泣,泣血涟涟。

皇帝看了奏章更加愤怒,于是诛杀了窦荣。寇氏从此衰败废弃。

赞语:元侯深谋远虑,于是担任司徒。英明开启帝王谋略,开始平定秦地都城。功业成就智谋隐藏,安静如同愚钝。子翼守卫温县,与萧公相等。连接军队转运粮食,以成就大业。诛杀文臣、贬斥贾谊,有刚强也有挫折。