素问
至真要大论第七十四
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/huangdi-neijing-baihuawen-full/volume-1/chapter-74
黄帝问:五气相互交合,盈亏交替出现,我已经明白了。六气分别主司,分管天地之间的气,它们到来时会怎样?
岐伯再次叩拜回答说:这个问题问得真高明啊!这是天地运行的大规律,也是人体精神与之相应的根本。
黄帝说:希望听听天气如何与上方的昭昭相应,地气如何与下方的冥冥相应?
岐伯说:这是医道所关注的,也是医生难以理解的地方。
黄帝说:希望听听其中的道理。
岐伯说:厥阴风木主管上半年时,它的变化以风为主;少阴君火主管上半年时,它的变化以热为主;太阴湿土主管上半年时,它的变化以湿为主;少阳相火主管上半年时,它的变化以火为主;阳明燥金主管上半年时,它的变化以燥为主;太阳寒水主管上半年时,它的变化以寒为主。根据这些气所影响的脏腑位置,来确定疾病名称。
黄帝问:地气(主管下半年的气)的变化又是怎样的?
岐伯说:和天气的变化规律相同,间气也是如此。
黄帝问:什么是间气?
岐伯说:分管左右两侧的气,叫做间气。
黄帝问:它们有什么区别?
岐伯说:主管一年的气(司天在泉)负责全年的气运,间气则负责各个时段(步)的气运。
黄帝说:讲得好。那么主管一年的气对人体有什么影响?
岐伯说:厥阴风木司天时,化生风气;在泉时,化生酸味;主管气化时,化生青色;间气时,化生动象。少阴君火司天时,化生热气;在泉时,化生苦味;不主管气化;居中的气(间气)时,化生灼热。太阴湿土司天时,化生湿气;在泉时,化生甘味;主管气化时,化生黄色;间气时,化生柔和。少阳相火司天时,化生火气;在泉时,化生苦味;主管气化时,化生红色;间气时,化生光明。阳明燥金司天时,化生燥气;在泉时,化生辛味;主管气化时,化生白色;间气时,化生清肃。太阳寒水司天时,化生寒气;在泉时,化生咸味;主管气化时,化生黑色;间气时,化生收藏。所以治病的人,必须明白六气分化的规律,五味五色的生成,五脏的适宜,才能谈论盈亏和疾病发生的根源。
黄帝问:厥阴在泉时酸化在前面,我已经知道了。风气的运行是怎样的?
岐伯说:风气在地面上运行,就是所谓根本,其他气也是如此。根本在天的,是天之气;根本在地的,是地之气。天地之气相合,六节气化分开,万物就化生了。所以说:谨慎观察气的变化,不要错过病机,就是这个意思。
黄帝问:这些气对应主要治疗的药物是怎样的?
岐伯说:根据岁气来储备药物,就不会缺少主要的药物了。
黄帝问:为什么要先储备当年的药物?
岐伯说:因为这是天地专精之气所成的。
黄帝问:主管气化的药物又是怎样的?
岐伯说:主管气化的药物与主管一年的药物相同,但有余和不足的情况存在。
黄帝问:不是当年所生(岁物)的药物,指的是什么?
岐伯说:那是分散在各地的,所以质地相同但等级不同,气味有厚薄,作用有急缓,治疗效果有多少,功效有深浅,就是这个意思。
黄帝问:主管一年的气伤害五脏,指的是什么?
岐伯说:用它所不胜之气来命名,就是关键。
黄帝问:如何治疗?
岐伯说:上方的(司天)之气侵犯下方,用它所胜的气来平息;外来的(在泉)之气侵犯内部,用它所胜的气来治疗。
黄帝说:讲得好。平气(正常之气)是怎样的?
岐伯说:仔细考察阴阳所在之处并进行调理,以平为期。正病用正治,反病用反治。
黄帝说:夫子说考察阴阳所在之处并调理,医论说人迎脉和寸口脉相应,像拉直的绳索一样大小相等,叫做平脉。那么阴气所在时,寸口脉的情况如何?
岐伯说:看当年的南北政,就可以知道了。
黄帝说:希望听您详细说说。
岐伯说:北政的年份,少阴在泉时,寸口脉不应;厥阴在泉时,右寸不应;太阴在泉时,左寸不应。南政的年份,少阴司天时,寸口脉不应;厥阴司天时,右寸不应;太阴司天时,左寸不应。所有这些不应的情况,反过来诊察就可以看到脉象。
黄帝问:尺脉的情况如何?
岐伯说:北政的年份,三阴在泉时,寸脉不应;三阴司天时,尺脉不应。南政的年份,三阴司天时,寸脉不应;三阴在泉时,尺脉不应。左右的规律相同。所以说:知道关键的人,一句话就能说完;不知道关键的人,流散无穷,就是这个意思。
黄帝说:讲得好。天地之气侵犯内部导致疾病,是怎样的?
岐伯说:厥阴在泉的年份,风邪过盛,地气不清明,原野昏暗,草木过早抽穗。人们容易患怕冷发抖、喜欢伸懒腰、频繁打哈欠、心痛、胸胁胀满、两胁急痛、饮食不下、咽喉堵塞、吃后呕吐、腹胀、常嗳气、大便或放屁后感到轻松但身体沉重。
少阴在泉的年份,热邪过盛,川泽水汽升腾,阴处反而明亮。人们容易患腹中常鸣、气向上冲胸、气喘不能久站、恶寒发热、皮肤疼痛、闭目、齿痛、面颊肿、怕冷发热像疟疾、小腹痛、腹大、蛰虫不藏。
太阴在泉的年份,草木过早茂盛,湿邪过盛,山谷昏暗,黄色反见黑色,这是阴气交合之象。人们容易患水饮积聚、心痛、耳聋、头昏不清、咽喉肿痛、喉痹、阴部出血、小腹痛肿、小便不利、头痛冲项、眼睛像要脱出、脖子像被拔、腰像折断、大腿不能转侧、膝窝像打结、小腿像断裂。
少阳在泉的年份,火邪过盛,郊野明亮,寒热交替出现。人们容易患突发腹泻,下利赤白、小腹痛、小便赤,严重时便血,与少阴病症状相同。
阳明在泉的年份,燥邪过盛,雾气昏暗。人们容易患喜呕、呕出苦水、常叹气、心胁痛不能翻身,严重时咽喉干、面部蒙尘、身体无光泽、脚外侧发热。
太阳在泉的年份,寒邪过盛,气候凝肃惨淡。人们容易患小腹痛牵引睾丸、牵连腰脊、气上冲心痛、出血、咽喉痛、下巴肿。
黄帝说:讲得好。如何治疗?
岐伯说:各种在泉之气,风邪在内,用辛凉药物主治,佐以苦味,用甘味缓和,用辛味发散。热邪在内,用咸寒药物主治,佐以甘苦,用酸味收敛,用苦味发散。湿邪在内,用苦热药物主治,佐以酸淡,用苦味燥湿,用淡味渗泄。火邪在内,用咸冷药物主治,佐以苦辛,用酸味收敛,用苦味发散。燥邪在内,用苦温药物主治,佐以甘辛,用苦味通下。寒邪在内,用甘热药物主治,佐以苦辛,用咸味泻下,用辛味润燥,用苦味坚固。
黄帝说:讲得好。天气(司天之气)的变化是怎样的?
岐伯说:厥阴司天时,风邪过盛,天空昏暗,云物扰动,春寒之气出现,流水不结冰。人们容易患胃脘当心处疼痛、上冲两胁、咽喉堵塞、饮食不下、舌根僵硬、吃后呕吐、冷泻腹胀、大便稀溏、癥瘕水闭、蛰虫不离开,病根在脾。如果冲阳脉断绝,则无法治疗而死。
少阴司天时,热邪过盛,热气郁结而来,火气当政。人们容易患胸中烦热、咽喉干、右胁胀满、皮肤疼痛、恶寒发热、咳嗽气喘、大雨将至、吐血、便血、鼻出血、喷嚏、呕吐、小便颜色改变,严重时疮疡浮肿、肩背臂肘及缺盆中疼痛、心痛、肺胀、腹部胀满、气喘咳嗽,病根在肺。如果尺泽脉断绝,则无法治疗而死。
太阴司天时,湿邪过盛,阴云密布,雨水改变草木,浮肿骨痛、阴痹,阴痹表现为按之不得、腰脊头项痛、时常眩晕、大便难、阴气不用、饥饿但不想吃、咳嗽吐血、心像悬着,病根在肾。如果太溪脉断绝,则无法治疗而死。
少阳司天时,火邪过盛,温气流行,金气不平。人们容易患头痛、发热恶寒如疟、热气上冲皮肤疼痛、面色变黄赤、传变为水病、身体面部浮肿、腹胀仰喘息、下利赤白、疮疡、咳吐血、心烦、胸中热,严重时鼻出血,病根在肺。如果天府脉断绝,则无法治疗而死。
阳明司天时,燥邪过盛,树木晚荣,草晚生,筋骨内部发生变化。人们容易患左胁痛、寒气在内、感受后发疟、大凉改变气候、咳嗽、腹中鸣响、腹泻如鸭溏、大树收敛、生机郁于下、草尖枯焦、心胁突然疼痛、不能翻身、咽喉干、面蒙尘、腰痛、男子颓疝、女子小腹痛、眼昏目眦、疮疡痤痈、蛰虫出现,病根在肝。如果太冲脉断绝,则无法治疗而死。
太阳司天时,寒邪过盛,寒气反而到来,水结冰,体内出血,发为痈疡。人们容易患厥心痛、呕血、便血、鼻出血、喜悲、时常眩晕跌倒、火气过旺、暴雨冰雹、胸腹胀满、手热肘挛、腋下肿、心悸动、胸胁胃脘不安、面赤目黄、喜嗳气、咽喉干,严重时面色发黑,口渴欲饮,病根在心。如果神门脉断绝,则无法治疗而死。这就是通过脉动来知道五脏的情况。
黄帝说:讲得好。如何治疗?
岐伯说:司天之气,风邪过盛时,用辛凉药物平调,佐以苦甘,用甘味缓和,用酸味泻下。热邪过盛时,用咸寒药物平调,佐以苦甘,用酸味收敛。湿邪过盛时,用苦热药物平调,佐以酸辛,用苦味燥湿,用淡味渗泄。湿气上盛而化热时,用苦温药物主治,佐以甘辛,通过发汗来治疗。火邪过盛时,用酸冷药物平调,佐以苦甘,用酸味收敛,用苦味发散,用酸味恢复,与热邪过盛治法相同。燥邪过盛时,用苦湿药物平调,佐以酸辛,用苦味通下。寒邪过盛时,用辛热药物平调,佐以甘苦,用咸味泻下。
黄帝说:讲得好。邪气反胜(反克)时,如何治疗?
岐伯说:风气在地(在泉),清气反胜时,用酸温药物主治,佐以苦甘,用辛味平调。热气在地,寒气反胜时,用甘热药物主治,佐以苦辛,用咸味平调。湿气在地,热气反胜时,用苦冷药物主治,佐以咸甘,用苦味平调。火气在地,寒气反胜时,用甘热药物主治,佐以苦辛,用咸味平调。燥气在地,热气反胜时,用平寒药物主治,佐以苦甘,用酸味平调,以和为度。寒气在地,热气反胜时,用咸冷药物主治,佐以甘辛,用苦味平调。
黄帝问:司天之气被邪气反胜时,如何?
岐伯说:风气在上(司天),清气反胜时,用酸温药物主治,佐以甘苦。热气在上,寒气反胜时,用甘温药物主治,佐以苦酸辛。湿气在上,热气反胜时,用苦寒药物主治,佐以苦酸。火气在上,寒气反胜时,用甘热药物主治,佐以苦辛。燥气在上,热气反胜时,用辛寒药物主治,佐以苦甘。寒气在上,热气反胜时,用咸冷药物主治,佐以苦辛。
黄帝问:六气(六淫之邪)相互偏盛时,是怎样的?
岐伯说:厥阴之气偏盛时,表现为耳鸣头眩、昏乱想吐、胃脘如寒、大风多次刮起、倮虫不繁殖、胁下气聚化热、小便黄赤、胃脘当心痛、上冲两胁、肠鸣腹泻、小腹痛、下利赤白,严重时呕吐、咽喉不通。
少阴之气偏盛时,表现为心下热、易饥、脐下跳动、气游三焦、炎暑到来、树木津润、草枯萎、呕逆烦躁、腹满痛、溏泻,传变为赤痢。
太阴之气偏盛时,火气内郁,疮疡在内,流窜到外,病在胁下,严重时心痛,热气阻隔,头痛、喉痹、颈项强,单独偏盛时则湿气内郁,寒气迫下焦,疼痛留在头顶,牵连眉间,胃满,雨水频繁,燥化出现,小腹满,腰骶沉重强直,内部不便,易泻,足下温,头重,足胫浮肿,水饮在内发生,上部浮肿。
少阳之气偏盛时,热邪侵犯胃,烦心、心痛、目赤想呕、呕酸、易饥、耳痛、小便赤、易惊、谵妄,暴热消耗,草枯水干,介虫蜷缩,小腹痛,下利赤白。
阳明之气偏盛时,清冷之气在内发生,左胁痛,溏泻,内部咽喉堵塞,外部发颓疝,大凉肃杀,花容改变,毛虫遭殃,胸中不适,咽喉堵塞而咳嗽。
太阳之气偏盛时,凝寒到来,非时水冰,羽虫后化,痔疮疟疾发作,寒厥入胃则内生心痛,阴部生疮,房事不利,牵引阴股,筋肉拘挛,血脉凝滞,络脉满而变色,或便血,皮肤浮肿,腹满食减,热反上冲,头项囟顶脑户中痛,眼像要脱,寒入下焦,传为水泻。
黄帝问:如何治疗?
岐伯说:厥阴之气偏盛时,用甘清药物主治,佐以苦辛,用酸味泻下。少阴之气偏盛时,用辛寒药物主治,佐以苦咸,用甘味泻下。太阴之气偏盛时,用咸热药物主治,佐以辛甘,用苦味泻下。少阳之气偏盛时,用辛寒药物主治,佐以甘咸,用甘味泻下。阳明之气偏盛时,用酸温药物主治,佐以辛甘,用苦味泻下。太阳之气偏盛时,用甘热药物主治,佐以辛酸,用咸味泻下。
黄帝问:六气报复的情况是怎样的?
岐伯说:您问得真详细啊!
厥阴风气报复时,会出现少腹坚硬胀满,腹中拘急剧烈疼痛,树木倒伏沙石飞扬,倮虫不能繁盛,发生厥阴心痛,出汗、呕吐,饮食不进,吃进去又吐出来,筋骨震颤眩晕,手足厥冷,严重时病邪侵入脾脏,出现食痹而呕吐。如果冲阳脉断绝,就无法治疗而死亡。
少阴火气报复时,体内发高热,烦躁不安,鼻塞打喷嚏,少腹绞痛,火热燔灼,咽喉干燥,大小便时而泄泻时而停止,气机从左部发动,向上行于右侧,咳嗽,皮肤疼痛,突然失音、心痛,神志昏蒙不省人事,继而洒淅恶寒,战栗、胡言乱语,寒冷过后又发热,口渴想喝水,少气,骨骼痿软,肠道隔塞不通,外面出现浮肿,呃逆嗳气,赤色之气后至,流水不结冰,热气大行,介虫不能繁殖,发生疿胗疮疡、痈疽痤痔,严重时病邪侵入肺脏,咳嗽而鼻流清涕。如果天府脉断绝,就无法治疗而死亡。
太阴湿气报复时,湿气变化发作,身体沉重、腹中胀满,饮食不消化,阴气上逆,胸中不舒适,水饮内生,咳嗽喘息有声,大雨时常降临,鱼类浮现在陆地,头顶疼痛沉重,而振颤抽搐尤其严重,呕吐而沉默不语,唾吐清稀液体,严重时病邪侵入肾脏孔窍,腹泻无度。如果太溪脉断绝,就无法治疗而死亡。
少阳火气报复时,大热将要到来,干燥枯槁燔灼,介虫被耗损,出现惊厥抽搐、咳嗽鼻衄,心中发热烦躁,小便频数、怕风,厥气向上逆行,面部如同蒙上浮尘,眼睛跳动抽搐,火气从内发作,向上成为口糜、呕逆,血液溢出或下泄,发作成为疟疾,恶寒战栗,寒冷到极点反而发热,咽喉络脉焦枯干槁,口渴引饮,面色变为黄赤,少气,脉象萎弱,化而为水,传变为浮肿,严重时病邪侵入肺脏,咳嗽而出血。如果尺泽脉断绝,就无法治疗而死亡。
阳明燥气报复时,清凉之气大举,树木苍老干枯,毛虫遭受灾厉,疾病发生在胁部,气机偏于左侧,喜欢叹气,严重时心痛、痞塞胀满,腹胀而泄泻,呕吐苦水、咳嗽呃逆,心烦,病在胸膈之中,头痛,严重时病邪侵入肝脏,出现惊骇筋挛。如果太冲脉断绝,就无法治疗而死亡。
太阳寒气报复时,寒气上行,水凝结成冰,雨水结冰,羽虫死亡。心胃产生寒凉,胸膈不舒畅,心痛、痞塞胀满,头痛,容易悲伤,时常眩晕跌倒,饮食减少,腰骶反而疼痛,屈伸不便,地面冻裂冰层坚硬,阳光不能温煦,少腹牵引睾丸,连及腰脊,向上冲心,吐出清水,以及出现呃逆嗳气,严重时病邪侵入心脏,容易健忘、容易悲伤。如果神门脉断绝,就无法治疗而死亡。
黄帝说:讲得好!怎样治疗呢?
岐伯说:厥阴风气报复时,用酸寒药治疗,佐以甘辛药,用酸味药泻其邪气,用甘味药缓和其急。少阴火气报复时,用咸寒药治疗,佐以苦辛药,用甘味药泻其邪气,用酸味药收敛,用辛苦药发散,用咸味药软坚。太阴湿气报复时,用苦热药治疗,佐以酸辛药,用苦味药泻其邪气,燥湿、泄下。少阳火气报复时,用咸冷药治疗,佐以苦辛药,用咸味药软坚,用酸味药收敛,用辛苦药发散,发散时不能避用热药,不要触犯温凉,与少阴治法相同。阳明燥气报复时,用辛温药治疗,佐以苦甘药,用苦味药泄下,用苦味药通下,用酸味药补益。太阳寒气报复时,用咸热药治疗,佐以甘辛药,用苦味药坚固其气。治疗各种胜气报复,寒病用热药,热病用寒药,温病用清药,清病用温药,散乱的就收敛,抑郁的就发散,干燥的就滋润,拘急的就缓和,坚硬的使之软,脆弱的使之坚,衰弱的补益,亢盛的泻下,使各自安定其气,必须清静,那么病气就会衰退,回归其根本,这就是治疗的大原则。
黄帝说:讲得好。气的上下是怎么回事?
岐伯说:身体上半部,分属三种气,属于天的部分,由天气主管。身体下半部,分属三种气,属于地的部分,由地气主管。用名称来命名气,用气来命名部位,从而说明其病变。所谓“半”,就是指天枢穴。所以上部胜气导致下部都发病的,用地气来命名;下部胜气导致上部都发病的,用天气来命名。所谓胜气到来时,报复之气伏藏而未发作;等到报复之气到来时,就不再用天地来区别命名,都按照复气的法则来命名。
黄帝说:胜复之气的变动,是否有固定的时间?是否一定会发生?
岐伯说:时间有固定的位置,但气的发生不一定。
黄帝说:希望听听其中的道理。
岐伯说:从初之气到三之气,由天气主管,这是胜气常见的规律。从四之气到终之气,由地气主管,这是复气常见的规律。有胜气就有复气,没有胜气就没有复气。
黄帝说:讲得好。复气之后又出现胜气怎么办?
岐伯说:胜气到来就有复气,没有固定的次数,直到气衰才会停止。复气之后又有胜气,如果不再有复气就会造成伤害,这会损伤生命。
黄帝说:复气反而致病是什么原因?
岐伯说:复气居于不是自己本位的时令,与主气不相合,如果复气过度报复其胜气,那么主气就会克制它,所以反而发病,这就是所说的火、燥、热之类。
黄帝说:怎样治疗?
岐伯说:对于气的胜气,轻微的可以顺着它,严重的就要制约它。对于气的复气,和缓的可以平息它,暴烈的可以劫夺它,都是随着胜气的情况,安定被压抑的气,不必拘泥次数,以平为期,这就是治疗的法则。
黄帝说:讲得好。客主之气的胜复是怎样的?
岐伯说:客气与主气之间,只有胜气而没有复气。
黄帝说:它们的逆从是怎样的?
岐伯说:主气胜客气是逆,客气胜主气是从,这是自然规律。
黄帝说:它们引起的疾病是怎样的?
岐伯说:厥阴风木司天时,客气胜则出现耳鸣、震颤、眩晕,严重时咳嗽;主气胜则出现胸胁疼痛,舌强难以言语。少阴君火司天时,客气胜则出现鼻塞、打喷嚏、颈项强直、肩背闷热、头痛、少气、发热、耳聋、视物不清,严重时浮肿、出血、疮疡、咳嗽喘息;主气胜则出现心中烦热,严重时胁痛、支撑胀满。太阴湿土司天时,客气胜则头面浮肿、呼吸气喘;主气胜则胸腹胀满,食后昏闷。少阳相火司天时,客气胜则丹疹外发,成为丹毒疮疡,呕逆、喉痹、头痛、咽喉肿痛、耳聋、出血,内部出现抽搐;主气胜则胸满、咳嗽、仰面呼吸,严重时有血,手热。阳明燥金司天时,清凉之气复而有余,则出现咳嗽、鼻衄、咽喉堵塞,心胸膈中发热,咳嗽不止而出现白色血液的就会死亡。太阳寒水司天时,客气胜则胸中不舒畅,流清鼻涕,感受寒邪就咳嗽;主气胜则咽喉中有鸣声。
厥阴风木在泉时,客气胜则大的关节不利,内部出现痉挛、强直、拘急抽搐,外部活动不便;主气胜则筋骨摇动并合,腰腹时常疼痛。少阴君火在泉时,客气胜则腰痛,臀部、大腿、膝、小腿、足部发病,闷热酸痛,浮肿不能久立,大小便改变;主气胜则厥气上逆,心痛发热,胸膈中,各种痹证都发作,发于胁部,盗汗不止,四肢逆冷。太阴湿土在泉时,客气胜则足痿弱、下坠,大小便不按时,湿邪客于下焦,发作成为泄泻,以及浮肿,前阴疾病;主气胜则寒气上逆胀满,饮食不下,严重时成为疝气。少阳相火在泉时,客气胜则腰腹痛反而恶寒,严重时二便白色;主气胜则热反上行而侵犯心脏,心痛发热,格拒于中而呕吐。与少阴治法相同。阳明燥金在泉时,客气胜则清凉之气扰动于下,少腹坚硬胀满而频繁泄泻;主气胜则腰重腹痛,少腹生寒,下为鸭溏,寒邪厥逆于肠,上冲胸中,严重时气喘,不能久立。太阳寒水在泉时,寒气复而有余,则腰骶疼痛,屈伸不利,大腿、小腿、足膝中疼痛。
黄帝说:讲得好。怎样治疗?
岐伯说:向上的抑制它,向下的提升它,有余的削减它,不足的补益它,佐以有利的,调和适宜的,必须安定主客之气,适应寒温,同气的用逆治法,异气的用从治法。
黄帝说:用热药治寒病,用寒药治热病,气与病相得时用逆治法,不相得时用从治法,我已经知道了。对于正味之法是怎样的?
岐伯说:木位之主气,其泻药用酸味,补药用辛味。火位之主气,其泻药用甘味,补药用咸味。土位之主气,其泻药用苦味,补药用甘味。金位之主气,其泻药用辛味,补药用酸味。水位之主气,其泻药用咸味,补药用苦味。厥阴之客气,用辛味补,用酸味泻,用甘味缓和。少阴之客气,用咸味补,用甘味泻,用咸味收。太阴之客气,用甘味补,用苦味泻,用甘味缓和。少阳之客气,用咸味补,用甘味泻,用咸味软坚。阳明之客气,用酸味补,用辛味泻,用苦味泄下。太阳之客气,用苦味补,用咸味泻,用苦味坚固,用辛味润泽。开发腠理,使津液流通,气机通畅。
黄帝说:讲得好。希望听听阴阳各有三种的说法。
岐伯说:这是因为气的多少不同,作用也不一样。
黄帝说:阳明是什么意思?
岐伯说:两阳相合而明。
黄帝说:厥阴是什么意思?
岐伯说:两阴相交而尽。
黄帝说:气有多少,病有盛衰,治疗有缓急,方剂有大小,希望听听大致的法则。
岐伯说:气有高下,病有远近,证候有内外,治疗有轻重,以药力到达病所为准则。《大要》说:君药一味、臣药两味,是奇方的制度;君药两味、臣药四味,是偶方的制度;君药两味、臣药三味,是奇方的制度;君药两味、臣药六味,是偶方的制度。所以说:病位近的用奇方,病位远的用偶方,发汗不能奇方,泻下不能偶方,补上治上要用缓方,补下治下要用急方,急方气味浓厚,缓方气味淡薄,使药力恰到病所,就是这个意思。病位远而药力中途耗散时,要食后服药使药力过之,不要超越法则。所以平气的法则,病位近而用奇偶方,要制小其服。病位远而用奇偶方,要制大其服。大方药味数少,小方药味数多。多则九味,少则两味。奇方不效就用偶方,这叫重方。偶方不效,就反佐以取之,所谓寒热温凉,反从其病。
黄帝说:讲得好。病生于根本的,我已经知道了。生于标象的,怎样治疗?
岐伯说:病反其本,就能得到标象的病;治反其本,就能得到标象的方法。
黄帝说:讲得好。六气的胜气,怎样诊候?
岐伯说:要趁其到来时诊察。清气大来,是燥气胜,风木受邪,肝病就发生。热气大来,是火气胜,金燥受邪,肺病就发生。寒气大来,是水气胜,火热受邪,心病就发生。湿气大来,是土气胜,寒水受邪,肾病就发生。风气大来,是木气胜,土湿受邪,脾病就发生。这就是所说的感受邪气而生病。如果乘年之虚,邪气就严重;失去时令的和调,邪气也严重;遇到月之空,邪气也严重;重复感受邪气,病情就危重了。有胜气,必定会有复气。
黄帝说:它的脉象是怎样的?
岐伯说:厥阴之气到来,其脉弦;少阴之气到来,其脉钩;太阴之气到来,其脉沉;少阳之气到来,脉大而浮;阳明之气到来,脉短而涩;太阳之气到来,脉大而长。气到而脉象和缓则平,气到而脉象亢盛则病,气到而脉象相反则病,气到而脉未到则病,气未到而脉先到则病,阴阳之气互换则危重。
黄帝说:六气的标本,所从不同,是什么道理?
岐伯说:有从本气的,有从标本的,有不从标本的。
黄帝说:希望全面听听。
岐伯说:少阳、太阴从本气;少阴、太阳从本从标;阳明、厥阴不从标本,而从乎中气。所以从本气的,化生于本气;从标本的,有标本之化;从乎中的,以中气为化。
黄帝说:脉象顺从而病相反,如何诊察?
岐伯说:脉至而顺从,但按之不鼓动,各种阳证都是这样。
黄帝说:各种阴证的相反,其脉象如何?
岐伯说:脉至而顺从,但按之鼓动更甚而盛大。所以百病的发生,有生于本的,有生于标的,有生于中气的,有取本而得效的,有取标而得效的,有取中气而得效的,有取标本而得效的,有逆取而得效的,有从取而得效的。所谓逆,其实是正顺。如果顺,反而是逆。所以说:知道标与本,运用起来就不会有危险;明确逆与顺,就能正确施治而无疑问。就是这个意思。不知道这些的,不足以谈论诊法,只会扰乱经典。所以《大要》说:粗工嘻嘻哈哈,以为已经知道,热证还没说完,寒证又开始出现,同一种气却有不同形态,迷惑诊断,扰乱经典,就是这个意思。标本的道理,简要而广博,微小而宏大,可以说出一点而知道百病的危害,谈论标与本,容易掌握而不易损伤,观察本与标,气机可以得到调畅,明确胜复之理,作为万民的法式,天道就尽在其中了。
黄帝说:胜复的变化,早晚是怎样的?
岐伯说:制约之气到来时就会发病,发病后情绪郁闷,而报复之气又开始萌发。报复之气是在制约之气结束后才出现的,占据主导地位时会更加强烈。制约有轻重之分,报复也有多少之别;制约平和则报复平和,制约虚弱则报复虚弱,这是自然界的一般规律。
黄帝说:制约与报复的发生,有时不在正常时节,或者延迟到来,这是什么原因呢?
岐伯说:气的生成与其盛衰变化各有不同。寒暑温凉四气的盛衰作用,表现在四季的四个方位上。所以阳气的运动,从温暖开始,到暑热达到极点;阴气的运动,从清凉开始,到寒冷达到极点。春夏秋冬各自有相应的时差。所以《大要》上说:春季的温暖,是夏季暑热的基础;秋季的肃杀,是冬季严寒的前奏。谨慎地考察四季的方位变化,如同侦察兵一样观察,就能预见到终了的变化,也能知道开始的状态。说的就是这个道理。
黄帝说:时差有具体度数吗?
岐伯说:大约都是三十天。
黄帝说:对应的脉象表现是怎样的?
岐伯说:时差与正常脉象的规律相同,等到时令过去脉象就会消失。《脉要》上说:春季脉象不出现沉,夏季脉象不出现弦,冬季脉象不出现涩,秋季脉象不出现数,这称为四塞。脉象沉得太厉害是病,弦得太厉害是病,涩得太厉害是病,数得太厉害是病,脉象参差不齐是病,脉象重复出现是病,脉象未及时令离去而消失是病,脉象该消失却不消失是病,脉象相反的会死亡。所以说:气的运行应由各自主管,如同秤杆和秤砣一样不能失去平衡。阴阳之气,清净时就会生化正常,扰动时就会产生疾病,说的就是这个道理。
黄帝说:什么是幽和明?
岐伯说:两阴交会到尽头称为幽,两阳合拢光明称为明,幽明的配合,是寒暑差异的表现。
黄帝说:什么是分和至?
岐伯说:气到达时称为至,气分开时称为分。到了至点时气同化,到了分点时气分化,这就是天地间的正常纪纲。
黄帝说:您说春秋之气开始于前面,冬夏之气开始于后面,我已经知道了。然而六气循环往复,主宰年份并不固定,那么补泻的方法应该如何呢?
岐伯说:上下所主的气,要根据其适宜的情况来调整,以正确的五味为关键,左右面的治法相同。《大要》上说:少阳所主时,先使用甘味后使用咸味;阳明所主时,先使用辛味后使用酸味;太阳所主时,先使用咸味后使用苦味;厥阴所主时,先使用酸味后使用辛味;少阴所主时,先使用甘味后使用咸味;太阴所主时,先使用苦味后使用甘味。用对所利的药物辅助,用能滋生它的事物资助,这称为得气。
黄帝说:讲得好。各种疾病的发生,都源于风、寒、暑、湿、燥、火六气的变化。经典上说:实证用泻法,虚证用补法。我把这些方法传授给医官,但他们使用后还不能做到十全十美。我想让这些重要方法必定实施,如鼓应槌般迅速见效,像拔刺雪污一样清除疾病,达到工巧神圣的水平,可以听您讲解吗?
岐伯说:详细审查病机,不要违背气机适宜的原则,说的就是这个道理。
黄帝说:希望听听病机是怎样的。
岐伯说:各种风病引起的眩晕震颤,都属于肝。各种寒病引起的收缩拘急,都属于肾。各种气病引起的胸部满闷抑郁,都属于肺。各种湿病引起的浮肿胀满,都属于脾。各种热病引起的昏厥抽搐,都属于火。各种疼痛瘙痒疮疡,都属于心。各种厥逆、二便不固或泄泻,都属于下焦。各种痿证、喘促、呕吐,都属于上焦。各种口噤、战栗、神态失常,都属于火。各种抽搐、颈项强直,都属于湿。各种气逆上冲,都属于火。各种腹部胀满,都属于热。各种躁动、发狂、越轨行为,都属于火。各种突然发生的强直,都属于风。各种疾病发出声音,敲击如鼓声,都属于热。各种疾病出现浮肿、疼痛酸楚、惊骇,都属于火。各种身体扭转反张、水液浑浊,都属于热。各种疾病出现水液清稀澄澈寒冷,都属于寒。各种呕吐酸水、暴泻下坠,都属于热。所以《大要》上说:谨慎地掌握病机,各自根据其所属分类,有其实证的要追究,无其实证的也要追究,实证要查责任,虚证也要查责任。必须先明确五气的胜复关系,疏通气血,使气血条达通畅,达到平衡,说的就是这个道理。
黄帝说:讲得好。五味的阴阳功用是怎样的?
岐伯说:辛味和甘味有发散作用,属于阳;酸味和苦味有涌吐泄下作用,属于阴;咸味有涌吐泄下作用,属于阴;淡味有渗利泄下作用,属于阳。这六味有的收敛,有的发散,有的缓和,有的急迫,有的干燥,有的滋润,有的柔软,有的坚硬,根据各自有利的方面来使用,调整气机,使其平衡。
黄帝说:不是通过调整气机就能治愈的疾病,该如何治疗?有毒的药物和无毒的药物,哪个先用哪个后用?希望听听其中的道理。
岐伯说:有毒无毒的药物,以治疗疾病为主要目的,根据病情大小制定适当的剂量。
黄帝说:请说说方剂的配伍制度。
岐伯说:君药一味,臣药两味,是小方的制度;君药一味,臣药三味,佐药五味,是中方的制度;君药一味,臣药三味,佐药九味,是大方的制度。寒证用热药,热证用寒药,病情轻浅的逆其病性而治,病情深重的从其病性而治,坚实的用消削法,外邪的用驱除法,劳倦的用温养法,郁结的用疏散法,留滞的用攻逐法,干燥的用滋润法,急迫的用缓和法,耗散的用收敛法,虚损的用温补法,安逸的用活动法,惊悸的用镇平法,升举的用降下法,下陷的用提升法,用按摩、药浴、薄贴、劫夺、开泄、发散等方法,以适合病情为原则。
黄帝说:什么是逆治和从治?
岐伯说:逆治(用药物性与病情相反)是正治法,从治(用药性与病情相同)是反治法。使用从治时,用从药少还是从药多,要根据具体病情来决定。
黄帝说:什么是反治?
岐伯说:用热性药治疗假寒证,用寒性药治疗假热证,用补塞药治疗闭塞不通的假实证,用通利药治疗通利不止的假虚证。必须制服疾病的主要矛盾,先找出病因。开始时用药与症状相同,最终结果却相反。这样就可以破除积滞,溃散坚块,调和气机,使疾病必定痊愈。
黄帝说:讲得好。通过调和气机就能治愈的疾病,应该怎么治疗?
岐伯说:逆治、从治,或者先逆后从,或者先从后逆,以疏通气血使其调和为目的,这就是治疗的法则。
黄帝说:讲得好。疾病的内外关系如何治疗?
岐伯说:从内部发展到外部的疾病,调理内部;从外部影响到内部的疾病,治疗外部;从内部发展到外部但外部症状严重的,先调理内部再治疗外部;从外部影响到内部但内部症状严重的,先治疗外部再调理内部;内外没有关联的,则治疗主要病证。
黄帝说:讲得好。火热之邪反复发作,恶寒发热,像疟疾一样,有的每天发作,有的隔几天发作,这是什么原因呢?
岐伯说:胜气和复气相遇的时候,有程度多少的不同。阴气多而阳气少,发作间隔时间就长;阳气多而阴气少,发作间隔时间就短。这是胜气与复气相互搏斗、盛衰变化的规律,疟疾也是同样的道理。
黄帝说:论中说治疗寒证用热药,治疗热证用寒药,医官们不能废弃这些规矩而改变治法。但是有热性病的病人,用寒药治疗反而更热;有寒性病的病人,用热药治疗反而更寒。这两种情况都存在,而且新病又起,该如何治疗呢?
岐伯说:凡是使用寒药反而出现热象的,应从阴分(滋阴)论治;使用热药反而出现寒象的,应从阳分(补阳)论治。这就是所谓追究疾病本质所属的道理。
黄帝说:讲得好。服用寒药反而发热,服用热药反而发寒,这是什么原因呢?
岐伯说:这是因为治疗了正在旺盛的时令之气(即单纯对抗时令的偏性),所以反而出现相反的效果。
黄帝说:不是因为治疗时令旺气而出现这种情况的原因是什么?
岐伯说:您问得真详细啊!这是不按五味归属来治疗造成的。五味进入胃中,各自归属于它喜欢的脏腑,所以酸味先入肝,苦味先入心,甘味先入脾,辛味先入肺,咸味先入肾。长期服用会增强相应脏气,这是物质变化的规律。脏气增得太过长久,就是导致早衰的原因。
黄帝说:讲得好。方剂中的君臣配伍是什么意思?
岐伯说:治疗主病的药物称为君,辅助君药的称为臣,顺应臣药的称为使,这不是指上中下三品药物的分类。
黄帝说:三品是什么?
岐伯说:是用来表明药物好坏不同等次的分类。
黄帝说:讲得好。疾病的内外关系如何治疗?
岐伯说:调理气机的方法,必须分清阴阳,确定内外,各自守住其部位。内病用内治法,外病用外治法,轻浅的用调理法,稍重的用平治法,亢盛的用攻夺法,用汗法、下法,根据寒热温凉的不同性质,按所属衰减病势,随着病情适宜用药。谨慎遵守法则,万举万全,使气血正常平衡,就能长寿而享有天命。
黄帝说:讲得好。