载记

第三章

作者:房玄龄等朝代:类别:纪传体断代史 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/jinshu-baihuawen-full/volume-4/chapter-3

刘曜,字永明,是刘元海同族的儿子。小时候失去父亲,被刘元海收养。幼年时就很聪明智慧,有非凡的气度。八岁时,跟随刘元海在西山打猎,遇到下雨,停在树下,迅雷击倒了树,旁边的人没有不跌倒的,刘曜神色自若。刘元海觉得他不一般,说:“这是我家的千里马,堂兄后继有人了!”身高九尺三寸,手下垂能超过膝盖,生来眉毛是白的,眼睛有红光,胡须不超过一百多根,却都长五尺。性格豪迈高尚,与众不同。读书注重广泛阅读,不精心研究章句之学,善于写文章,擅长草书和隶书。勇武过人,一寸厚的铁板,能射穿它,当时号称神射手。尤其喜欢兵书,大致都能背诵。经常轻视吴汉、邓禹,而把自己比作乐毅、萧何、曹参,当时的人不认可他,只有刘聪常常说:“永明,是世祖刘秀、魏武帝曹操一类的人物,那几个公哪里值得一提!”

二十岁左右在洛阳游历,因事犯罪应当处死,逃亡隐藏到朝鲜,遇到大赦才回来。自己认为形貌与众不同,担心不被世人所容,隐居在管涔山,以弹琴读书为事。曾经在夜晚闲居,有两个童子进来跪下说:“管涔王派小臣拜见赵皇帝,献上一把剑。”放在面前两次叩拜后离开。用烛光看它,剑长二尺,光泽非常特别,赤玉做剑鞘,剑背上有铭文说:“神剑御用,消除各种毒害。”刘曜就佩戴它。剑随着四季变化而变成五种颜色。

在刘元海时期多次担任显要官职,后来被任命为相国,都督中外诸军事,镇守长安。靳准之乱时,从长安赶去。到达赤壁,太保呼延晏等人从平阳逃奔到他那里,与太傅朱纪、太尉范隆等人上尊号。刘曜在太兴元年僭越即皇帝位,大赦境内,只有靳准一家不在赦免之列,改年号为光初。任命朱纪兼任司徒,呼延晏兼任司空,范隆以下全部恢复原职。派征北将军刘雅、镇北将军刘策驻军在汾阴,与石勒形成犄角之势。

靳准派侍中卜泰向石勒投降,石勒囚禁卜泰,送给他。刘曜对卜泰说:“先帝末年,确实扰乱了人伦大义,一群宦官干扰朝政,诛杀忠良,确实是义士匡正讨伐的时候。司空心怀忠烈,行使伊尹、霍光那样的权力,拯救人民于水深火热之中,使我到了今天,功勋高于古人,德行感天动地。我现在正安顿艰难的局面,终究不会用非分之事加害君子贤人。司空如果秉持忠诚,早日迎接大驾,政事由靳氏处理,祭祀由我负责。把我的这个意思告知司空,宣告朝廷官员。”卜泰回到平阳,详细宣告刘曜的旨意。靳准自认为杀了刘曜的母亲和兄长,犹豫没有听从。不久乔泰、王腾、靳康、马忠等人杀了靳准,推举尚书令靳明为盟主,派卜泰捧着传国六玺向刘曜投降。刘曜非常高兴,对卜泰说:“使我获得这个神玺而成为帝王的,是你啊。”石勒听说后,非常愤怒,增加兵力攻打他。靳明屡战屡败,派使者向刘曜求救,刘曜派刘雅、刘策等人迎接他。靳明率领平阳男女一万五千人归附刘曜,刘曜下令杀死靳明,靳氏男女无论老少全部杀死。派刘雅到平阳迎接母亲胡氏的灵柩,回来安葬在粟邑,坟墓称为阳陵,追谥为宣明皇太后。僭越追尊高祖父刘亮为景皇帝,曾祖父刘广为献皇帝,祖父刘防为懿皇帝,父亲为宣成皇帝。迁都长安,前面建光世殿,后面建紫光殿。立他的妻子羊氏为皇后,儿子刘熙为皇太子,封儿子刘袭为长乐王,刘阐为太原王,刘冲为淮南王,刘敞为齐王,刘高为鲁王,刘徽为楚王,征召宗室成员都进封为郡王。修缮宗庙、社稷、南郊和北郊。按五行相生,以水德承接晋朝的金德,国号称为赵。祭祀用的牲畜崇尚黑色,旗帜崇尚黑色,以冒顿配享上天,以刘元海配享上帝,大赦境内死刑以下的罪犯。

黄石屠各路松多在新平、扶风起兵,聚集了数千人,归附南阳王司马保。司马保任命他的部将杨曼为雍州刺史,王连为扶风太守,占据陈仓;张顗为新平太守,周庸为安定太守,占据阴密。路松多驻守草壁,秦陇地区的氐族、羌族很多人归附他。刘曜派他的车骑将军刘雅、平西将军刘厚到陈仓攻打杨曼,二十天没有攻克。刘曜率领朝廷内外的精锐部队前去支援,行军到达雍城,太史令弁广明对刘曜说:“昨夜有妖星侵犯月亮,军队不宜出动。”于是停止。命令刘雅等人收紧包围,加固营垒,等待大军到来。

发生地震,长安尤其严重。当时刘曜的妻子羊氏特别受宠,颇参与政事,这是阴气过盛的征兆。

光初三年,刘曜从雍城出发,攻打陈仓。杨曼、王连商议说:“侦察兵刚回来,说他们的五牛旗竖起来了,很多人说胡人君主亲自来了,他的锋芒恐怕不可抵挡。我们的粮食已经很少,没有办法支撑长久,如果敌军驻扎在城下,围困我们一百天,不等交战我们自己就会灭亡,不如率领现有军队决一死战。如果战胜了,关中不用发布檄文就会归附;如果战败了,同样是死,早晚没有分别。”于是出动全部军队背城列阵,被刘曜打败,王连战死,杨曼逃奔到南氐。刘曜进攻草壁,又攻陷了,路松多逃奔陇城,进而攻陷安定。司马保害怕,迁到桑城,氐族羌族都跟随他。刘曜整顿军队回到长安,任命刘雅为大司徒。

晋朝将领李矩袭击金墉,攻克了它。刘曜的左中郎将宋始、振威将军宋恕投降石勒。刘曜任命他的大将军、广平王刘岳为征东大将军,镇守洛阳。适逢三军瘟疫严重,刘岳于是驻扎在渑池。石勒派石生急速响应宋始等人,军队声势很大。刘曜的将领尹安、赵慎等人献出洛阳投降石生,刘岳于是班师,镇守陕城。

西明门内有一棵大树被风吹折,过了一夜,树拔出来变成人形,头发长一尺,胡须眉毛长三寸,都是黄白色,有拱手的样子,也有两只脚穿裙子的形状,只是没有眼睛鼻子,每天晚上有声音,十天后长出枝条,于是长成大树,枝叶很茂盛。

长水校尉尹车谋反,暗中勾结巴人首领徐库彭,刘曜就杀了尹车,把徐库彭等五十多人囚禁在阿房,准备杀死他们。光禄大夫游子远坚决劝阻,刘曜不听。游子远叩头流血,刘曜大怒,囚禁了游子远并全部杀掉了徐库彭等人,将尸体陈列在街巷中十天,然后抛入水中。于是巴人、氐人都反叛了,推举巴归善王句渠知为首领,四周山中的羌、氐、巴、羯响应他的人有三十多万,关中一片大乱,城门白天关闭。游子远又从狱中上表劝谏,刘曜非常愤怒,撕毁他的表章说:“大荔奴不担心命在旦夕,还敢这样,是嫌死得晚吗?”喝令左右赶快杀死他。刘雅、朱纪、呼延晏等人劝谏说:“游子远被囚禁还来劝谏,这就是所谓的忠于国家,不知道死亡将要来临。陛下即使不能采纳,为什么要杀他!如果子远早上被杀,我们晚上也死,以彰显陛下的过失。天下的人都会离开陛下投奔西海而死,陛下还能和谁在一起呢!”刘曜消了气,就赦免了他。于是下令内外戒严,准备亲自讨伐句渠知。游子远进言说:“陛下如果真能采纳我的计策,不必劳烦大驾亲自出动,一个月之中就能使局面安定。”刘曜说:“你试着说说。”子远说:“他们并没有大的志向,只是贪图非分的希望,只是被陛下的严酷刑法逼迫罢了。现在死了的人不能追回,不如赦免那些叛逆者家中被没入官府为奴的老弱,让他们互相抚养,允许他们恢复本业,大赦天下给他们自新的机会。他们生路既然打开,不投降还等什么?如果句渠知自己认为罪重不立即投降,希望给我五千弱兵,我为陛下斩他的头,不敢劳烦陛下的将帅。如果不这样,现在贼党已经很多,遍布山川,即使以天威亲临,恐怕不是一年半载能消除的。”刘曜非常高兴,任命游子远为车骑大将军、开府仪同三司、都督雍秦征讨诸军事。大赦境内。游子远驻军在雍城,投降的有十多万人,进军安定,氐人羌人都降服了,只有句氏宗族五千多家在阴密保全,进攻平定了他们,于是整顿军队巡行陇右,陈安到郊外迎接。

在此之前,上郡的氐人羌人十余万落据险不降,首领虚除权渠自称秦王。游子远进军到他的营垒下,权渠率众来抵抗,五次交战打败了他。权渠害怕,准备投降,他的儿子伊余对众人夸口说:“先前刘曜亲自来,尚且对我们无可奈何,何况这支偏师就想让我们投降!”率领五万精兵,清晨逼近营门。左右劝子远出战,子远说:“我听说伊余的勇猛,当今无敌,士马的强大,也不是我们能匹敌的;而且他父亲刚被打败,怒气正盛;况且西戎剽悍强劲,锋芒不可硬拼。不如缓一缓,等他们气势衰竭再攻击。”于是坚守营垒不出战。伊余露出骄傲的神色。子远等候他无备,夜里,命令士兵饱餐,清晨,大风雨雾,子远说:“上天帮助我啊!”亲自率先士卒,冲出营垒,天快亮时袭击他们,活捉了伊余,全部俘虏了他的部众。权渠非常恐惧,披散头发,割破脸面投降。子远报告刘曜,任命权渠为征西将军、西戎公,分别迁徙伊余兄弟及其部落二十余万人口到长安。西戎之中,权渠的部落最强,都听从他的命令而为寇作乱,权渠投降后,没有不归附的。

刘曜非常高兴,在东堂宴请群臣,谈到平生之事,流泪哭泣,于是下书说:“褒奖有德之人,追念旧交,是圣明君主所优先考虑的事情;怀念恩惠、抚恤孤儿,是明王的常典。因此世祖在河北创业时,封赏严尤的孙子;魏武帝在梁宋统兵时,追思桥公的坟墓。先前新赠的大司徒、烈愍公崔岳,中书令曹恂,晋阳太守王忠,太子洗马刘绥等人,有的在我童年时就认识我,有的在我极其艰难困苦时帮助我,想到这些君子,实在让我伤心。《诗经》不是说了吗:‘心中藏之,何日忘之!’崔岳在汉昌初年虽有过褒赠,但正值时运不济,礼仪不完备,现在可赠崔岳使持节、侍中、大司徒、辽东公,曹恂大司空、南郡公,刘绥左光禄大夫、平昌公,王忠镇军将军、安平侯,都加散骑常侍。只是他们的坟墓都已毁灭,无法表达哀思,有关部门迅速寻访崔岳等人的子孙,授予封地,以符合我的心意。”当初,刘曜逃亡时,和曹恂投奔刘绥,刘绥把他们藏在旧柜子里,用车送到王忠那里,王忠送他们到朝鲜。一年多,饥饿窘迫,改名换姓,客居当县卒。崔岳任朝鲜令,见到他觉得奇异,追问缘由。刘曜叩头自首,流泪哀求。崔岳说:“你认为崔元嵩不如孙宾硕吗,何必如此害怕!现在朝廷追捕你很紧,百姓间也不安全。这个县偏僻幽静,有能力帮你,即使有大的急难,最多我交出官印和你一起离开罢了。我家族衰微,没有兄弟的拖累,自身又福薄,没有儿子,你就如同我的子弟,不要过于忧虑。大丈夫处世,鸟兽尚且投靠人,关键要救助他们,何况君子呢!”给他衣服,资助书籍。刘曜于是跟从崔岳,质疑问难,恩顾很厚。崔岳从容对刘曜说:“刘生姿容神态,是当世之才!天下如果有风吹草动,你将是英雄之首。”曹恂虽然在困厄之中,事奉刘曜有君臣之礼,所以刘曜都感激他们的恩德。

刘曜在长乐宫东面设立太学,在未央宫西面设立小学,选拔百姓中二十五岁以下、十三岁以上,神志可教的共一千五百人,挑选朝廷贤才、老儒、明经笃学的人来教导他们。任命中书监刘均兼任国子祭酒。设置崇文祭酒,品级与国子祭酒相同。散骑侍郎董景道因明经被提拔为崇文祭酒。任命游子远为大司徒。

刘曜下令建造酆明观,设立西宫,在滈池修筑陵霄台,又打算在霸陵西南营造寿陵。侍中乔豫、和苞上奏劝谏说:“我们听说君王兴修工程,必须上合天象,下顺时令。因此卫文公在乱亡之后,宗庙社稷流离失所,尚且观测营室星来建造楚宫。他在急难之中尚且如此,所以能复兴康叔、武公的功业,延续九百年的福运。如今接到诏书要建造酆明观,市井百姓都认为不妥,说这一座观台的费用足以平定凉州了。又接到旨意还想模仿阿房宫建造西宫,效仿琼台修建陵霄台,这耗费比酆明观多万倍,工程比前次大亿倍。用这样的工费,也可以吞并吴蜀、剪灭齐魏了。陛下为何在中兴之时却效仿亡国之事!自古圣王,谁无过错!陛下这项工程,确实是过分之举。过错贵在能改,坚持不改实在困难。又听说陛下将营建寿陵,周长四里,深二十五丈,用铜做棺椁,用黄金装饰,恐怕这样的工费不是国内所能承担的。况且我们听说尧葬在谷林,集市照常营业;颛顼葬在广阳,墓穴不深及泉水。圣王对于丧事就是这样。秦始皇墓穴深锢三重泉水,周围七里,他死后不久就被毁坏,昏君对于丧事就是这样。向魋用石椁,孔子认为不如速朽;王孙裸葬,有识之士称赞他矫正世俗。自古没有不亡之国、不被掘之墓,所以圣王知道厚葬会招来祸害,因此不这样做。臣子对于君父,难道不想让陵墓高广如山岳吗!只是以保全始终、安定万世为优罢了。兴亡奢俭,前例昭然,希望陛下明察。”刘曜非常高兴,下诏说:“两位侍中恳切有古人之风,可算是社稷之臣。没有二位,朕怎能听到这些话!孝明帝在太平之世、四海安宁之时,尚且采纳钟离意一句话而停止北宫工程,何况朕昏昧渺小,处于当今极度衰弊之时,怎能不恭敬听从明诲!现下令全部停止寿陵的规制,一律遵循霸陵的作法。《诗经》不是说过:‘没有话不回应,没有德不报答。’封乔豫为安昌子,和苞为平舆子,并兼任谏议大夫。可布告天下,让天下知道我这个小朝廷想听到过失。从今以后,政令法律有不便利于时、不利于社稷的,到朝廷直言,不要隐讳。”并减少酆水苑囿分给贫户。

终南山崩塌,长安人刘终在崩塌处得到一尺见方的白玉,上面有文字说:“皇亡,皇亡,败赵昌。井水竭,构五梁,咢酉小衰困嚣丧。呜呼!呜呼!赤牛奋靷其尽乎!”当时群臣都祝贺,认为这是石勒灭亡的征兆。刘曜非常高兴,斋戒七天后在太庙接受这块玉,大赦境内,任命刘终为奉瑞大夫。中书监刘均进言说:“我听说国家以山川为主,所以山崩川竭,君王为此不举行盛大的宴会。终南山是京师的镇山,国家所瞻仰,无故崩塌,其凶险怎能说得尽!过去三代之末,灾异就像这样。如今朝臣都说是祥瑞,唯独我说不是,确实上违圣意,下逆众议,但我虽不达大理,私下认为并不同意。为什么呢?玉对于山石,如同君王对于臣下。山崩石坏,象征国家倾覆、人民祸乱。‘皇亡,皇亡,败赵昌’,这是说皇室将被赵所败,赵因而昌盛。如今大赵建都于秦雍之地,而石勒占据整个赵地,赵昌的应验,应在石勒,不在我们。‘井水竭,构五梁’,井指东井,是秦的分野;五指五车,梁指大梁,五车、大梁是赵的分野,这是说秦地将要枯竭,以构成赵的昌盛。‘咢’是岁星次名作咢,说岁星运行到作咢酉年,当有败军杀将之事。‘困’指困敦,是岁星在子年的名称,玄嚣也是天上的星次,说岁星运行到子年,国家当有丧亡。‘赤牛奋靷’指赤奋若,是岁星在丑年的名称。‘牛’指牵牛星,是东北方的星宿,丑的分野,说岁星在丑年当灭亡,完全无遗。这些是上天用来警示陛下,希望陛下勤修德化以禳除灾祸。纵使是祥瑞,也希望陛下日夜警惕来回应它。《尚书》说:‘即使有休美,也不要自以为休美。’希望陛下追随周武王在盟津的美德,摒弃虢公在庙中梦境的凶兆,谨慎地回去沐浴,等待对妖言的处罚。”刘曜黯然变色。御史弹劾刘均狂言瞎说,诬罔祥瑞,请求按大不敬论罪。刘曜说:“这灾异祥瑞,确实不可知,但他深深告诫朕的德行不足,朕接受他的忠言已很多了,有什么罪呢!”

刘曜亲自征讨氐羌,仇池杨难敌率众来抵抗,前锋击败了他,杨难敌退保仇池,仇池各氐羌部落大多投降刘曜。刘曜后来又西讨南安的杨韬,杨韬恐惧,与陇西太守梁勋等投降刘曜,都被封为列侯。刘曜派侍中乔豫率领甲士五千人,迁徙杨韬等及陇右万余户到长安。刘曜又进攻仇池。当时刘曜患病,加上瘟疫严重,商议想撤军,又怕杨难敌在后面追击,于是任命他的尚书郎王犷为光国中郎将,出使仇池,劝说杨难敌,杨难敌于是派使者称臣。刘曜非常高兴,任命杨难敌为使持节、侍中、假黄钺、都督益宁南秦凉梁巴六州陇上西域诸军事、上大将军、益宁南秦三州牧、领护南氐校尉、宁羌中郎将、武都王,他的子弟被封为公侯列将二千石的有十五人。

陈安请求朝见,刘曜因病重不允许。陈安发怒,并且以为刘曜已死,于是大肆掠夺后返回。刘曜病得很重,乘马车返回,派他的将领呼延实殿后监护辎重。陈安率领精锐骑兵在半路拦截。呼延实奔战无路,与长史鲁凭一起被陈安俘获。陈安囚禁呼延实并对他说:“刘曜已死,你辅佐谁?我将与你共同完成大业。”呼延实斥责陈安说:“狗辈!你承受人家的荣宠,处在不被怀疑的地位,先前背叛司马保,如今又这样。你自己看看比主上如何?担心你不久将被斩首在上邽的大街上,还说什么大业!快杀了我,把我的头悬挂在上邽东门,看大军进城。”陈安发怒,于是杀了他。任命鲁凭为参军,又派他的弟弟陈集及将军张明等率领骑兵二万追击刘曜,刘曜的卫军呼延瑜迎战,攻击并斩杀了他们,全部俘虏了他们的部众。陈安恐惧,疾驰返回上邽。刘曜从南安返回。陈安派他的将领刘烈、赵罕袭击汧城,攻下了,西州氐羌全部归附陈安。陈安兵强马壮,部众十余万,自称使持节、大都督、假黄钺、大将军、雍凉秦梁四州牧、凉王,任命赵募为相国,兼左长史。鲁凭对着陈安大哭说:“我不忍心看到陈安的死。”陈安发怒,下令斩杀他。鲁凭说:“死本是我的本分,把我的头悬挂在秦州的大街上,看赵人斩杀陈安。”于是被杀。刘曜听说鲁凭死,悲痛地说:“贤人是天下所仰望的。杀害贤人,是阻塞天下人的情感,太平的君主尚且不敢违背臣民的心意,何况是四海之内的君主!陈安如今在招揽贤才的时刻,却杀害君子,断绝了当时的期望,我知道他没有什么作为了。”

休屠王石武率桑城投降,刘曜非常高兴,任命石武为使持节、都督秦州陇上杂夷诸军事、平西大将军、秦州刺史,封为酒泉王。

刘曜的皇后羊氏去世,追谥为献文皇后。羊氏在内有特别宠爱,在外参与朝政,生了刘曜的三个儿子刘熙、刘袭、刘阐。

刘曜开始禁止无官职的人骑马,俸禄八百石以上的妇女才能穿锦绣,从秋季农事结束后才允许饮酒,除非宗庙社稷的祭祀不得杀牛,违犯者处死。刘曜到太学,考试选拔学生中成绩优秀的授予郎中官职。

武功男子苏抚、陕县男子伍长平均变为女子。陕县有石头说话,好像说不要东去。

刘曜将要安葬他的父亲和妻子,亲自到粟邑去规划测量。背土堆坟,坟的周围二里,做工的人点着灯烛夜以继日,怨恨呼喊之声充满道路。游子远劝谏说:“我听说圣主明王、忠臣孝子对于丧葬,棺椁足以容纳身体,坟墓足以容纳棺椁,不堆土不植树,这是为了无穷的打算。陛下圣慈遍及幽冥,神鉴深远,常以清俭体恤下民为先,以国家资储为本。如今两座陵墓的费用达到亿计,计算六万夫役劳作百日,所用工力六百万。两座陵墓都深锢三重泉水,上面高达百尺,积石成山,增土成丘,发掘古墓数以千百计,役夫叹息,怨气充塞天地,暴露骸骨于原野,哭声充满街道,我私下认为这对先皇先后无益,只是白白损耗国家的储备和劳力。陛下如果仰循尧舜的法则,那么功费不超过百万,费用也不过千计,下无含怨的枯骨,上无怨恨的人民,先帝先后有泰山之安,陛下享受舜、禹、周公的美名,希望陛下明察。”刘曜不采纳,于是派他的将领刘岳等率领骑兵一万,到太原迎接父亲和弟弟刘晖的灵柩。瘟疫大流行,死者十之三四。上洛男子张卢死去二十七天,有盗墓者挖开他的墓,张卢得以复活。刘曜安葬他的父亲,墓号永垣陵,安葬妻子羊氏,墓号显平陵。大赦境内死罪以下,赐百姓爵位二级,孤老贫病不能自存的人各赐帛不等。

太宁元年,陈安在南安攻打刘曜的征西将军刘贡,休屠王石武从桑城准备攻打上邽,以解南安之围。陈安听说后恐惧,疾驰回上邽,在瓜田相遇。石武因寡不敌众,逃奔据守张春的旧垒。陈安领兵追击石武说:“叛逆的胡奴!一定要活捉这个胡奴,然后斩杀刘贡。”石武闭垒抵抗。刘贡击败陈安的后军,俘斩万余人。陈安疾驰返回救援,刘贡迎击打败了他。不久石武骑兵大至,陈安部众大溃,收集骑兵八千,逃往陇城。刘贡于是留下石武督领后军,亲自冲锋在前,作战总是击败敌人,于是将陈安围困在陇城。

大雨连绵,雷电震毁刘曜父亲墓的门屋,大风吹走他父亲寝堂的屋顶到墙外五十多步。刘曜避开正殿,穿素服在东堂哭了五天,派他的镇军将军刘袭、太常梁胥等修复。松柏等树木已长成林,到这时全部枯死。刘曜任命他的大司马刘雅为太宰,加赐剑履上殿,入朝不必小步快走,赞拜不称姓名,给予一千兵、一百骑兵、一百人带甲执仗入殿,增加班剑六十人,前后鼓吹各二部。

刘曜亲自征讨陈安,将陈安围困在陇城。陈安多次出城挑战,屡次被击败,斩获八千余人。右军刘干攻打平襄,攻克了,陇上各县全部投降。赦免陇右死罪以下,只有陈安、赵募不在赦免之列。陈安留下杨伯支、姜冲儿等守陇城,率领骑兵数百突围而出,想召集上邽、平襄的部众回来解陇城之围。陈安出来后,得知上邽被围,平襄已败,于是向南逃往陕中。刘曜派将军平先、丘中伯率领精锐骑兵追击陈安,多次交战打败他,俘斩四百余人。陈安与壮士十余人骑兵在陕中格斗,陈安左手挥舞七尺大刀,右手执着丈八蛇矛,近战则刀矛并用,往往杀伤五六人;远战则左右开弓,骑马奔驰射箭。平先也强壮过人,勇捷如飞,与陈安搏斗,三个回合,夺下他的蛇矛后退。正逢天黑,雨很大,陈安弃马,与左右五六人徒步翻山越岭,藏匿在溪涧中。第二天搜寻他,不知去向。正好连日雨停,辅威将军呼延清追寻他的踪迹,在涧曲斩杀了陈安。刘曜非常高兴。

陈安善于安抚接纳,吉凶险夷都与众人同甘共苦,到他死时,陇上人歌唱他说:“陇上壮士有陈安,身材虽小胸怀宽,爱养将士同心肝。骢马父马铁鞍鞯,七尺大刀挥如湍,丈八蛇矛左右盘,十荡十决无当前。战始三交失蛇矛,弃我骢马窜岩幽,为我外援而悬头。西流之水东流河,一去不还奈子何!”刘曜听后嘉许伤感,命令乐府歌唱。

杨伯支斩杀姜冲儿,率陇城投降。宋亭斩杀赵募,率上邽投降。刘曜迁徙秦州大姓杨、姜等族二千余户到长安。氐羌全部降服,并送来了人质。

当时刘岳与凉州刺史张茂在黄河边对峙,刘曜从陇地长驱直入到达西河,士兵二十八万五千人,沿黄河列阵,百余里中,钟鼓之声震天动地,自古以来军队的盛大没有能比得上的。张茂在黄河边的各个据点都望风奔逃。刘曜扬言要分百路同时渡河,直取姑臧,凉州非常恐惧,人人没有坚守的意志。众将领都想迅速渡河,刘曜说:“我们的军队虽然盛大,但没有超过魏武帝东征的时候。畏惧威势而来归附的,有三分之二。中军宿卫已经疲惫衰老,不能使用。张氏认为我们刚平定陈安,兵力众多,从形势声势上说,不是他们五郡的兵力所能抵抗的,他们必定恐惧而归顺,接受控制称藩,我还要求什么呢!你们试试看,不出十天,如果张茂的降表不来,我就对不起你们了。”张茂恐惧,果然派使者称藩,献上马一千五百匹,牛三千头,羊十万口,黄金三百八十斤,银七百斤,女妓二十人,以及各种珍宝珠玉、地方特产不可胜数。刘曜非常高兴,派他的大鸿胪田崧任命张茂为使持节、假黄钺、侍中、都督凉南北秦梁益巴汉陇右西域杂夷匈奴诸军事、太师、兼大司马、凉州牧、兼西域大都护、护氐羌校尉、凉王。刘曜从河西返回,派胡元增修他父亲和妻子的坟墓高达九十尺。

杨难敌因为陈安已被平定,内心恐惧,逃往汉中。镇西将军刘厚追击他,缴获了他的辎重一千多车,男女六千多人,返回仇池。刘曜任命大鸿胪田崧为镇南大将军、益州刺史,镇守仇池,任命刘岳为侍中、都督中外诸军事,进封中山王。

当初,靳准之乱时,刘曜的世子刘胤陷没在黑匿郁鞠部。到这时,刘胤自己说明身份,郁鞠非常惊讶,资助他衣服马匹,派儿子送他回来。刘曜面对刘胤悲恸,嘉奖郁鞠的忠诚,任命他为使持节、散骑常侍、忠义大将军、左贤王。刘胤字义孙,容貌俊美,善于机敏应对,十岁时,身高七尺五寸,眉毛鬓发如画。刘聪觉得他奇特,对刘曜说:“这个孩子的神气岂是同于义真!本来应当做你的嫡子,你可以想想文王废伯邑考立武王的意思。”刘曜说:“臣的藩国,只要能守住祭祀就足够了,不可以扰乱长幼之序。”刘聪说:“你的功勋齐天,封国兼有百城,当世代为太师,接受专征之任,五侯九伯得以专征,是你的子孙,为何说同于一般藩国呢!义真既然不能远追太伯高让之风,我不过为你封他一个国。”义真是刘曜的儿子刘俭的字。于是封刘俭为临海王,立刘胤为世子。刘胤虽然年少时遭遇患难,流落异域,但风骨俊秀,爽朗脱俗;身高八尺三寸,头发与身齐长,多力善射,骁勇敏捷如风云,刘曜因此器重他,朝臣也属意于他。刘曜于是回头对群臣说:“义孙可以说是岁寒而不凋,涅而不淄。义光虽然先已确立,但年幼懦弱谨慎,恐怕难以承担当今的储君之位,恐怕不能上保社稷,下爱义光。义孙年长明德,又是先前的世子,我想远追周文王,近效光武帝,使宗庙有泰山之安,义光享受无疆之福,诸位卿家认为如何?”他的太傅呼延晏等人都说:“陛下远比周汉,为国家无穷之计,岂止臣等依赖,实在是宗庙四海的庆事。”左光禄大夫卜泰、太子太保韩广等进言说:“陛下如果认为废立是对的,就不应降低日月之明,垂询群臣。如果有所疑虑,本应听取臣等不同意见,我们私下认为废太子是不对的。为什么呢?从前周文王在未立太子之前,选择圣明而超越常规立之是可以的。光武帝因母亲之色而废立,岂足为圣朝的模范!光武帝如果让东海王继承大统,何必定不如明帝!皇子刘胤文武才略,神度弘远,确实独绝一时,足以比肩周武王;但太子孝顺友爱仁慈,志向高尚淡雅,也足以担当圣基,成为太平之世的贤主。何况储君是天下人神所系望的,不可轻易废立。陛下如果确实如此,臣等只有死而已,不敢奉诏。”刘曜默然。刘胤上前哭着说:“慈父对于儿子,应当存《尸鸠》之仁,怎能废熙而立臣!陛下如果这样错误地施恩,臣请求死在这里,以表明赤心。况且陛下如果爱臣而忘记其短,以臣稍能指教,也应当能辅导义光,遵循圣轨。”于是抽泣流泪,悲伤感动朝臣。刘曜也因为太子是羊氏所生,羊氏受宠,哀怜她不忍心废,于是作罢。追谥前妻卜氏为元悼皇后,是刘胤的母亲。卜泰是刘胤的舅舅,刘曜嘉奖他,拜为上光禄大夫、仪同三司、兼太子太傅。封刘胤为永安王,任命为侍中、卫大将军、都督二宫禁卫诸军事、开府仪同三司、录尚书事,兼太子太傅,号称皇子。命刘熙对刘胤行家人之礼。

当时有凤凰带着五只幼鸟在旧未央殿上飞翔了五天,悲鸣不食都死了。刘曜立刘氏为皇后。

石勒的将领石他从雁门出上郡,袭击安国将军、北羌王盆句除,俘虏三千多个部落,获得牛马羊一百多万而归。刘曜大怒,拂袖而起。当天驻扎在渭城,派刘岳追击,刘曜驻扎在富平,为刘岳声援。刘岳与石他战于河边,打败了他,斩杀石他及其甲士一千五百人,淹死在黄河的有五千多人,全部收回了被掳掠的人畜,整军而归。

杨难敌从汉中还袭仇池,攻克了,捉住田崧,把他带到面前。杨难敌的左右喝令田崧下拜,田崧瞪大眼睛斥责说:“氐狗!哪有天子州牧向贼人下拜的!”杨难敌说:“子岱,我当与你最终定大事。你说对刘氏可以尽忠,我就不可以吗!”田崧厉声大言说:“你这贼氐奴才,怎敢妄想非分之位!我宁做国家的鬼,岂能做你的臣子,何不快点杀我!”回头推开一人,夺他的剑,上前刺杨难敌,没刺中,被杨难敌杀死。

刘曜派刘岳攻打石生于洛阳,配给附近郡的甲士五千人,宿卫精兵一万人,从盟津渡河。镇东将军呼延谟率领荆州、司州的部队从崤渑东进。刘岳攻打石勒的盟津、石梁两处戍守,攻克了,斩获五千多人,进围石生于金墉。石季龙率领步骑四万从成皋关进入,刘岳列阵等待。战于洛水西,刘岳的军队战败,刘岳中流矢,退保石梁。石季龙于是挖壕沟树立栅栏,包围隔绝内外。刘岳军队非常饥饿,杀马吃。石季龙又击败呼延谟,斩杀了他。刘曜亲自率军救援刘岳,石季龙率骑兵三万来阻击。刘曜的前军刘黑在八特坂大败石季龙的将领石聪。刘曜驻扎在金谷,夜里无故惊慌,军中溃散,于是退到渑池。夜里又惊,士卒奔逃溃散,于是回到长安。石季龙俘获刘岳及其将领王腾等八十多人,以及氐羌三千多人,送到襄国,坑杀士卒一万六千人。刘曜从渑池回到长安,穿着素服在郊外哭泣,七天后才进城。

武功的猪生狗,上邽的马生牛,以及各种妖异变化不可胜记。刘曜命令公卿各举荐博识直言的人一名,司空刘均举荐参军台产,刘曜亲自到东堂,派中黄门策问。台产极力说明原因,刘曜看了嘉奖他,在东堂接见,询问政事。台产流涕哽咽,详细陈述灾变的祸害,政教的缺失,言辞正直,刘曜改变态度礼待他,当即拜为博士祭酒、谏议大夫,兼太史令。此后所说的话都应验,刘曜更加器重他,一年中三次升迁,历任尚书、光禄大夫、太子少师,地位特进。

刘曜任命刘胤为大司马,进封南阳王,以汉阳诸郡十三郡为国;在渭城设置单于台,拜为大单于,设置左右贤王以下,都用胡、羯、鲜卑、氐、羌的豪杰担任。

刘曜自从回到长安,愤恨发病,到这时病愈,特赦长安死刑以下。任命他的汝南王刘咸为太尉、录尚书事,光禄大夫刘绥为大司徒,卜泰为大司空。

刘曜的妻子刘氏病重,刘曜亲自探视,问她想说什么。刘氏哭着说:“臣妾的叔父刘昶没有儿子,臣妾从小被叔父收养,恩情抚养很厚,无以报答,希望陛下尊崇他。臣妾的叔父刘皑的女儿刘芳有德行容貌,希望补充后宫。”刘曜答应了。说完就死了,追谥为献烈皇后。任命刘昶为使持节、侍中、大司徒、录尚书事,进封河南郡公,封刘昶的妻子张氏为慈乡君,立刘皑的女儿刘芳为皇后,以追念刘氏的话。不久任命骠骑将军刘述为大司徒,刘昶为太保。召公卿以下的子弟有勇敢才干的人为亲御郎,身穿铠甲骑着战马,行动跟随自己,以充当折冲之任。尚书郝述、都水使者支当等坚持劝谏,刘曜大怒,用鸩酒杀了他们。

咸和三年,夜里梦见三人金面红唇,向东迟疑徘徊,不说话而退,刘曜下拜并踏着他们的脚印。天亮召公卿以下议论,朝臣都祝贺认为是吉祥,只有太史令任义进言说:“三,是历运统的极数。东是震位,是王者的起始方位。金是兑位,是万物衰落的方位。唇红不语,是事情完结之象。逡巡揖让,是退让之道。为之下拜,是屈服于人。踏着足迹而行,是谨慎不出疆界。东井宿是秦地分野。五车星是赵地分野。秦兵必定突然兴起,亡主丧师,留败赵地。远则三年,近则七百天,应验不会太远。希望陛下思考并防备。”刘曜非常恐惧,于是亲自祭祀天地的二郊,修缮装饰神祠,祭祀山川,无不周到。大赦死刑以下,免除百姓一半租税。长安从春天不下雨,直到五月。

刘曜派他的武卫将军刘朗率骑兵三万袭击杨难敌于仇池,没有攻克,掳掠三千多户而回。张骏听说刘曜军队被石氏打败,就除去刘曜的官号,重新自称晋大将军、凉州牧,派金城太守张阆及枹罕护军辛晏、将军韩璞等率部众数万人,从大夏攻掠秦州各郡。刘曜派刘胤率步骑四万迎击,在洮水两岸相持七十多天。冠军将军呼延那鸡率亲御郎二千骑兵,断绝了他们的运粮路。刘胤增兵逼近,韩璞军大败,逃回凉州。刘胤追击,在令居追上,斩首二万级。张阆、辛晏率部众数万投降刘曜,都被拜为将军,封列侯。

石勒派石季龙率部众四万,从轵关西进攻打刘曜,河东响应他的有五十多个县,进攻蒲坂。刘曜将东救蒲坂,担心张骏、杨难敌乘虚袭击长安,派他的河间王刘述征发氐羌之众驻扎在秦州。刘曜尽发中外精锐水陆并进,从卫关北渡河。石季龙害怕,率军撤退。刘曜追击,在高候追上,大战,击败石季龙,斩杀他的将军石瞻,尸首枕藉二百多里,缴获的物资器仗以亿计。石季龙逃往朝歌。刘曜于是从大阳渡河,攻打石生于金墉,决开千金堨来灌城。刘曜不抚慰士兵,专与宠臣饮酒赌博,左右有人劝谏,刘曜发怒,认为是妖言,斩杀。大风吹倒树木,昏雾四塞。听说石季龙进据石门,接着知道石勒亲自率大军已经渡河,才开始商议增兵荥阳戍守,堵住黄马关。不久洛水的侦察兵与石勒前锋交战,俘虏了羯人,送来。刘曜问:“大胡亲自来了吗?他的军队规模如何?”羯人说:“大胡亲自来了,军势盛大不可抵挡。”刘曜变色,派人撤除金墉之围,在洛水西列阵,南北十多里。刘曜年轻时嗜酒,末年尤其严重。石勒到来,刘曜将要出战,饮酒数斗,平时所骑的红马无故蜷曲顿伏,于是骑小马。等到出战,又饮酒一斗多。到达西阳门,指挥阵势就平,石勒的将领石堪乘机进攻,军队于是大溃。刘曜昏醉奔逃,马陷入石渠,坠落在冰上,受伤十多处,穿透身体的三处,被石堪俘获,送到石勒那里。刘曜说:“石王!还记得重门之盟吗?”石勒派徐光对刘曜说:“今天的事,是天意使然,还说什么呢!”将刘曜囚禁在河南丞的官署,让金疮医李永治疗,然后送到襄国。

刘曜伤势很重,石勒用马车载着他,让李永和他同车。北苑市的三老孙机献上礼物请求拜见刘曜,石勒答应了。孙机向刘曜敬酒说:“仆谷王,在关右称帝皇。应当持重,保全国土疆域。轻率用兵,在洛阳失败。福运穷尽,被上天灭亡。大限已开,请饮此杯。”刘曜说:“怎么这样健壮啊!应当为老翁饮下。”石勒听了,凄然变色说:“亡国之人,足以让老翁数落。”把刘曜安置在襄国永丰小城,给他妓妾,派兵严密围守。派遣刘岳、刘震等人骑马,带着男女,穿着衣冠来见刘曜,刘曜说:“早就以为你们化为灰土了,石王仁厚,保全宽宥至今,而我杀了石他,背弃盟约太甚。今日的灾祸,是我应得的。”留下宴饮一整天然后离开。石勒告诉刘曜让他给太子刘熙写信,命令他尽快投降,刘曜只命令刘熙说:“与各位大臣匡扶维护国家,不要因为我的原因改变主意。”石勒看了后憎恶他,后来刘曜被石勒杀死。

刘熙和刘胤、刘咸等人商议向西保守秦州,尚书胡勋说:“现在虽然失去了君主,但国家还算完整,将士同心,没有叛离,可以共同合力据守险要,逃跑还不晚。”刘胤不听,恼怒他挫伤众人士气,杀了他,于是率领百官逃奔到上邽,刘厚、刘策都放弃镇守地投奔他。关中骚乱,将军蒋英、辛恕拥兵数十万,占据长安,派使者招降石勒,石勒派石生率领洛阳的军队前往接应。刘胤和刘遵率领数万军队,从上邽将要进攻长安的石生,陇东、武都、安定、新平、北地、扶风、始平各郡的戎人和汉人都起兵响应刘胤。刘胤驻扎在仲桥,石生固守长安。石勒派石季龙率领两万骑兵抵御刘胤,在义渠交战,被石季龙打败,死了五千多人。刘胤逃回上邽,石季龙乘胜追击,尸体枕藉千里,上邽崩溃。石季龙抓获伪太子刘熙、南阳王刘胤以及将相诸王等及其以下各卿校公侯等三千多人,全部杀死。迁移他们的台省文武官员、关东流民、秦雍大族九千多人到襄国,又在洛阳坑杀他们的王公等以及五郡屠各五千多人。刘曜在位十年而败亡。当初,刘元海在晋怀帝永嘉四年僭位,到刘曜共三代,总共二十七年,在晋成帝咸和四年灭亡。

史官评论说:那些戎狄,人面兽心,见到利益就抛弃君王亲人,面对财物就忘记仁义。把他们放到遥远的地方,还担心他们对外入侵,而把他们安置在畿内封地,他们窥视我们中原的间隙。从前周幽王后失政,胡尘遮蔽了戏水;周襄王失去统御,戎马在关洛产生。至于计算强弱,精通兵权,体察兴衰,知道利害,对于我们中华来说不可估量。何况刘元海是人杰,一定能达到青云之上;授予他特殊的才能,不会居于平庸低劣之下。因此策马高飞,乘机豹变,五部高声呼啸,一旦成为雄主,皇族枝干相互残害,没有能与他争衡的了。伊秩开启兴王的谋略,骨都议论克定的时局,单于没有北顾的念头,猃狁有南郊的祭祀,伟大啊天地,这里是不仁啊!至于学习华夏风俗,温和文雅气度;同时保留他们的旧俗,则很少规范。即使石勒称藩,王弥效忠,终究是夷狄之邦,没有辨别君臣之位。至于不远离儒风,虚怀正直,那就是前贤所说的兼行仁义而盗窃的人。

伪主刘聪灭亡,刘粲篡位继承,在军旅中树立恩惠,总揽威权,关河开辟了过去的疆土,兵马倍增前人的气势。然而诚信不由内心,自然违背宏大长远,表面美好,做事难以善终。纵武穷兵,残害忠良,佞人并驾齐驱,皇后并驰,宦官如同回天,严刑峻法超过炮烙。派遣豺狼般的将领,追逐鹰犬般的军队,旌旗悬垂俯视渭水,分兵攻陷洛阳,铁马踏山,胡笳沿着水滨,忠贞之士被戎人粉碎,缙绅被聚集于京观。先王的井田赋税,眷恋故乡;旧都宫室,都长满茂草。坠落的露水沾湿衣服,行人洒泪。至于上古淳朴,不亲近自己的儿子,功成后高让,归给有德之人。到了三代,才使用干戈,将要拯救动荡,恭敬地承受天命。美哉那武王,殷商的诸侯,树旗乘时,兴兵誓师田野,投火焚身已死,可以不再言说。而轻吕剑旁挥,彤弓三发,哪里比得上在常道之门响清跸,在山阳之馆驰金车!所以知道百姓前来复苏,居今爱古;白旗陈列市肆,古不如今。胡寇不仁,如同豺狼猪狗,役使天子行酒,驱赶乘舆执伞盖,庾珉的眼泪已经流尽,辛宾加上血。至于有生之贵,处死为难,弘扬在三之义,忘记七尺之重,君主忧愁的遗恨,毕命同归,自古篡夺,于此为最。因此灾气呈现形状,贼臣包藏祸乱,政荒民散,可以危亡。刘聪竟然得以寿终,不是不幸。

刘曜则天资勇猛,时运遭遇艰险,用兵如同王翦之类,好杀也是董公之亚。而继承基业是丑类,或有可称。子远进纳忠诚,高旌暂时偃息;和苞献上正直,酆明停止观览。而军队所到之处,荆棘丛生,自绝于强藩,祸患成为劲敌。上天所厌弃,人事因此,惊骇战士而夜奔,酌饮戎杯而不醒,如同假手于人,如同拾取草芥。难道是石氏兴起吗?为何不能支撑如此厉害!

赞语说:皇帝不守规范,近郊居于穹庐。丹朱很少后继,冒顿争雄。胡旌扬月,朔马腾风。尘埃淮浦,虎啸河宫。未央宫朝堂寂静,謻门早晨空荡。郭钦的忧虑,辛有知道戎狄。