后梁

列传十一

作者:薛居正等朝代:北宋类别:纪传体断代史 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/jiuwudaishi-baihuawen-full/volume-1/chapter-21

庞师古,是曹州南华人,最初名叫庞从。他以贴身侍卫的身份跟随太祖,性格端庄谨慎,从未离开太祖左右。等到太祖镇守汴州,组建军队,才得到五百匹马,就让庞师古担任偏将,救援陈州、击败蔡州,屡立战功。等到朱珍因罪被处死后,就任用庞师古为都指挥使。于是他渡过淮河,在庐州、寿州供应军粮,攻打滁州,攻破天长,占领高邮,沿淮河转战,所到之处都取得胜利。不久接替朱友裕统领军队,攻下徐州,斩下时溥的首级进献。随后调动军队征讨兖州,攻入中都,在梁山下寨,击败朱瑄的军队,追击到他的营垒下;又在清河击败朱瑾。跟随讨伐汶阳,与朱瑄、朱瑾以及晋将史俨儿在故乐亭交战,大获全胜而回。乾宁四年正月,又统领各军征讨郓州,攻占了它,活捉其主帅朱瑄进献,这才上表任命为天平军节度留后,不久授予徐州节度使,官至检校司徒。乾宁四年八月,与葛从周分统大军,渡过淮河讨伐杨行密。十一月,庞师古在清口扎营,营地地势低洼,《玉堂闲话》记载:庞从会合五万军队在清口,所驻扎的地方,正是兵书上所说的“绝地”,人不能并肩行走,走三十里才能到达平坦之处。有人请求迁移营地,他不听。不久有人报告淮人挖开了上游的河道,说:“水来了。”庞师古恼怒他惑乱军心,杀了他。《九国志·侯赞传》记载:当时兵起仓促,加上阴寒,士兵都踩着冰、吃着雪行军。刚到梁军营寨,就竖立戈矛、站稳脚步,斗志未决。朱瑾与侯赞率领五十名骑兵秘密渡过淮河,从营垒北面进入,舞动长矛飞驰,喊声如雷沸腾,梁兵都头晕目眩不能举兵器,于是斩杀庞从,大将接着被斩,死者大半。不久,我军陷入泥沼中,不能作战,而吴人袭击过来,因此导致失败,庞师古战死于阵中。

霍存,是洺州曲周县人。性格骁勇,擅长骑马射箭,在黄巢军中已经担任将领。唐中和四年,太祖在王满渡大败黄巢军,当时霍存与葛从周、张归霸都从黄巢军前来投降,太祖宽恕并接纳了他们。此后攻破王夏寨,攻击殷铁林,他都参与战斗。不久辅佐朱珍夺取滑台,攻打淄州,夺取博昌,都参战立功。当时蔡州贼人张晊在汴州以北,霍存率领三千人夜间袭击他的营寨,攻破了它。他带领本部的骑兵击败秦贤的军队,杀死五千人,连续攻破四座营寨,全部缴获了他们的辎重。跟随讨伐卢瑭、张晊,杀死一万多人,霍存的功劳居多。我军围攻濮州时,有个贼人登上眺望楼大声叫骂。太祖非常愤怒,召唤霍存射他,一箭射去,尸体就坠落楼下,赏赐非常丰厚。又辅佐朱珍擒获石璠,击败魏州军队,打败徐州贼军。又辅佐庞师古到吕梁,击败时溥的两千多人,因此多次升官。起初,朝廷军队渡过淮河缺乏粮食,不太顺利,只有霍存的军队作战有功,淮贼才退走。太祖讨伐宿州时,葛从周用水冲坏城墙,丁会率军登上城墙,霍存在营垒外作战,击败了敌军,宿州人才投降。第二年,辅佐郴王朱友裕在砀山攻击时溥,击败了他,俘获蕃将石君和等五十人。《欧阳史》记载:霍存代替李唐宾攻打时溥,时溥在砀山战败,霍存俘获他的将领石君和等五十人。梁军攻打宿州,葛从周引水浸灌,丁会与霍存在城下作战,于是攻占了宿州。这一年,又与晋军在马牢川作战,开始进入时为前锋,撤退时为后卫,晋军不敢逼近,于是渡过黄河袭击淇门,杀死三千多人。曹州刺史郭绍宾前来归顺时,霍存率军救援他,于是代理了他的职务。起初,朱友裕率大军征讨郓州,逼近敌军营垒,不久军队陷入包围,紧急来报告,霍存率领二百名骑兵疾驰赶去,击退了敌军。太祖很高兴,提拔他为诸军都指挥使。景福二年春,太祖亲自到曹州,留下几千骑兵,让霍存统领,并且说:“有紧急情况就日夜兼程赶去。”不久听说朱瑾率领两万军队进入彭门救援,霍存就率领骑兵赶赴那里,与徐州、兖州的军队在石佛山下会战,大败他们,霍存也被流箭射中而死,当时的人称赞他的忠诚勇敢。

当初,朱珍、李唐宾去世后,庞师古代替朱珍,霍存代替李唐宾,他们的战伐功绩,大多与庞师古相同。起初遥领韶州牧,又改任贺州,后来被任用为代理曹州刺史,官至检校右仆射。等到太祖登基,多次进行征讨,因而发出怀念猛士的感叹。有一天,太祖到讲武台检阅军队,对众将说:“如果霍存还在,朕哪里会这样劳苦呢!诸位要想想他啊。”日后又这样说,累计追赠官至太保。

他的儿子霍彦威,在后唐明宗朝担任青州节度使。

符道昭,是淮西人。性格刚强机敏,有军事谋略,秦宗权任用他为心腹,让他监督各军,后来担任骑将。尤其善于布阵,勇猛闻名于当时。但他刚愎自用且没有节操,善于迎合人意,初见时仿佛倾尽肺腑,一定会爱惜他的才能,而符道昭的心意却飘忽不定。秦宗权将要失败时,有个叫薛潜的人,分别统辖队伍,符道昭对亲近的人说:“蔡州弱了。”于是归附薛潜。薛潜将要失败,他又逃奔洋州依附葛佐。葛佐攻打兴元军不利,他又逃奔到岐州。宋文通喜爱他,收养他做自己的儿子,名叫继远,于是改变了他的宗族。等到得到军职,都超越同辈。后来担任巴州刺史,又被奏请为陇州防御使兼中军都指挥使。太祖迎接奉送唐昭宗,驻军在岐州城下,符道昭频频率领骑兵勇敢战斗,屡次被朝廷军队击败,于是前来投降。太祖向来听说过他的名声,对待他很优厚。唐昭宗反正复位,奏请授予他秦州节度使、同平章事,派兵护送赴任,没有成功而返回。此前,李周彝放弃鄜州自行投归朝廷,被任命为元帅府行军左司马,宠遇超过整个霸府。等到符道昭到来,任命他为右司马,让他与李周彝共同率领寇彦卿、南大丰、阎宝以下大军征讨沧州。等到太祖前往魏州,讨伐牙军,中军前面有魏博将山河营指挥使左行迁,听说府中有变故,率领军队返回驻扎在历亭,自称留后,跟从作乱的有几万人。符道昭辅佐李周彝与寇彦卿以下军队大败他们,杀死四万多人,活捉左行迁,斩杀了他。有个叫史仁遇的人也聚集几万部众占据高唐,又击败了他,活捉史仁遇进献。乘胜夺取澶州、博州,平定了它们,又杀死一万多人。符道昭性格勇敢果决,多率先冲入敌阵,屡次有所挫败,而李周彝、寇彦卿互相呼应跟进,连续报告胜利;护兵上报功劳不属实,都把符道昭列为第一。太祖暗中知道了,都不议定赏赐。等到围攻沧州时,不使用骑兵,命令符道昭在唐阳牧马。太祖接受禅让后,委任兵权,与康怀英等人攻打潞州,用“蚰蜓堑”环绕它,飞鸟也不能飞越。过了一年,晋人援军到来,朝廷军队大败,符道昭被晋军杀死。

徐怀玉,本名徐琮,是亳州焦夷县人。年轻时以雄杰自任,跟随太祖起兵。唐中和末年,跟从到大梁。光启初年,蔡州贼寇驻扎在金堤驿,徐怀玉率领轻骑兵连续击败他们,由此多次升迁为亲从副将,改任左长剑都虞候。又跟随在板桥击败蔡贼,收复秦宗权的八座营寨,奏请加授检校右散骑常侍。文德初年,与各军解除河阳之围,又跟随击败徐、宿。乾宁年间,奏请加授检校刑部尚书,太祖赐名怀玉。在金乡南击败朱瑾,活捉宗江进献,上表授予金紫光禄大夫、检校右仆射。乾宁四年,庞师古在清口失利,徐怀玉独自保全军队撤退。光化初年,转任滑州右都押牙兼右步军指挥使,不久奏授沂州刺史。不久,王师范在青州反叛,多次出兵侵扰,徐怀玉击退了他。天复四年,转任齐州防御使,加检校司空,跟随大军在岐下迎接御驾。回来后代理华州观察留后。一年后,又率领所部军队戍守雍州,不久召赴河中,补任晋、绛、同、华五州马步都指挥使。天祐三年,授左羽林统军,转任右龙虎统军,率领六军前往泽州。不久被晋军攻打,昼夜冲击,挖地道进入,徐怀玉率领亲兵在隧道中迎头击杀,晋军于是撤退。开平元年,授曹州刺史,加检校司徒。第二年,任晋州刺史。这年秋天,晋军大举到来,已经登上城墙,徐怀玉挑选五十多名亲兵,将他们拥击杀下城去。晋军退走后,他拿出家财赏赐战士。年中,晋军又到,徐怀玉率军在洪洞击败他们。三年,制授鄜坊节度使、特进、检校太保,他训练军队修缮壁垒,百姓颇为安定,加检校太傅。乾化二年,庶人朱友珪篡位后,河中朱友谦抗拒命令,派兵袭击鄜州,徐怀玉没有防备,不久被河中俘虏,囚禁在公馆。等到朱友珪派康怀英率军围攻河中,朱友谦担心徐怀玉有变故,于是杀害了他。徐怀玉才气刚勇,临阵未曾退缩,平生金疮遍体,有战将之名。

郭言,是太原人。家住南阳新野,年轻时以种田养活双亲,乡里称赞他。唐广明年间,黄巢率众西犯秦、雍,郭言被黄巢党羽抓获。后来跟随太祖到汴州,起初担任骑兵,接连有战功,后来被提拔为裨校。郭言性格刚直,有权谋,勤于军务,有时拿出家财分给贫穷的将士,因此很得军心。屡次率兵与蔡州贼寇在浚郊作战,常常以少击众,出战必胜而归。太祖赞赏他的勇敢果决,对宾客僚佐说:“郭言是我的虎侯啊。”当时秦宗权的支党数十万人,太祖的军队不过数十旅,常常遗憾兵力太少,不能与敌抗衡。一天,命令郭言统领数千人,越过河、洛,奔赴陕、虢,招募丁壮,来充实部队。郭言夏天去冬天回,得到精锐士兵一万多人,于是升任步军都将。从此跟随太祖袭击蔡寇,斩杀俘获掠夺,不可胜数。秦宗权因此败北,太祖全部收复了他的地盘。于是命令郭言率兵引导贡奉,安定邮传,从汴州、郑州直到潼关,除去奸邪抚恤弱小,非常得当。光启年间,唐天子因为太祖兵威日益振作,命他兼任扬州节度使。太祖派遣幕吏李璠领兵前往维扬以制置为名,当时郭言担任李璠的前锋,深入淮甸,攻破盱眙而回。梁太祖东征徐、郓,郭言率领偏师,攻占地盘千里;频频遭遇敌寇,郭言出奇决战,所向都取得胜利,大大挫败了东方敌人的锐气。太祖记录他的功绩,把“排阵斩斫”的称号委任给他,不久上表任命他为宿州刺史、检校右仆射。当时徐、宿兵锋日夜相接,控制扼守侦察巡逻,以郭言为首。景福初年,时溥大举来攻宿州,郭言勇于野战,喜欢碰上大敌,亲自率领精锐部队攻击时溥,杀伤很多,徐军于是退走。郭言被流箭射中,一夜之间去世。

李唐宾,是陕州陕县人。中和四年二月,尚让进犯繁台时,李唐宾与李谠、霍存都是黄巢部将,与太祖的军队在尉氏门外交战。三月,太祖攻破瓦子寨,李唐宾与王虔裕前来投降。当时黄巢在陈州郊外筑垒,于是命令李唐宾逼近其西城门焚烧。王满渡之战,王夏寨之阵,李唐宾都参与战斗。后来与朱珍奔赴淄州,所向摧敌。等到夺取滑州、平定蔡州,前后击败郓、淮、徐的军队,功劳与朱珍大致相等,而且骁勇绝伦,善于用矛,未尝不率先冲锋陷阵。他善于治军行师之道,也与朱珍齐名。朱珍擒获石璠时,李唐宾也沿淮河与郭言互为犄角攻下盱眙,其后渡过黄河攻破黎阳、李固等镇,攻打澶州,攻下内黄,击败魏州军队,未尝不与朱珍一同。等到攻打蔡州的战役,朱珍从西南攻破其外城,李唐宾也填平壕沟、挖掘城墙,摧毁其东北角。等到讨伐徐州夺取丰县,时溥驻军在吴康,朱珍急速迎战,未能击退,李唐宾率领本部军队击败了时溥,朱珍于是大胜。每次兴师必定与朱珍一同行动,所以前往无往不利,然而他刚直勇猛,于是被朱珍所害,朱珍以谋反上报。太祖听说后,痛惜多日。等到处死朱珍后,命令李唐宾的妻子儿女到军中收葬,并加以吊祭。

王虔裕是琅琊临沂人,家在楚丘。年轻时就有胆量和勇气,力气很大,擅长射箭,以打猎为生。唐朝乾符年间,诸葛爽在青州、棣州一带聚集部众,攻打掠夺郡县,王虔裕依附在他的部众中。等到诸葛爽归顺朝廷,于是将王虔裕和他的部众隶属宣武军。太祖镇守汴州时,四方边境多有变故,开始商议选拔将领征讨,首先让王虔裕统领骑兵,常担任先锋。到太祖在陈州攻击黄巢、蔡州时,王虔裕接连攻占数个营寨,俘获数以万计。黄巢的残部逃走后,王虔裕跟踪他们的踪迹,追到万胜戍,贼众饥饿疲惫,短兵相接就溃败了。太祖因他的功劳,上表任命他为义州刺史。蔡州人日益放纵侵扰掠夺,陈州、郑州、许州、亳州的郊外连年大战,王虔裕进行掩袭攻拒,共经历百余次战斗,剿杀生擒,不计其数。秦宗贤侵犯汴州南部边境,太祖命令王虔裕在尉氏迎击,作战不利返回。太祖发怒,命令削去他的职务,拘禁在别的部门。过了一年,邢州的孟迁请求投降。不久,晋人攻打邢州,孟迁派使者来请求援军,太祖先派王虔裕挑选一百多名勇士直接前往,趁夜突入邢州。第二天,沿着城墙竖起旗帜,晋人摸不清情况,于是撤退。几个月后,晋人又来包围邢州,当时太祖大军正在讨伐兖州、郓州,来不及救援。邢州人困窘而生二心,孟迁于是捆绑王虔裕送到太原,不久被杀害。

刘康乂是寿州安丰县人。以农耕蚕桑为业,唐朝乾符年间,关东各路盗贼同时兴起,江淮一带尤其遭受其苦,于是被黄巢的党羽掳掠。刘康乂沉默寡言有体力,善于使用长矛,但不乐意做凶暴的事。中和三年,跟随太祖赴任镇守,被委以心腹之任,刘康乂枕着武器穿着铠甲,无论平夷险阻都不畏惧。此后多次统领亲军,袭击黄巢攻破蔡州,斩杀俘获特别多,多次因战功升任元从都将。跟随太祖连年攻讨徐州、兖州、郓州,所向多获胜利,尤其擅长营垒,充任诸军壕寨使。到太祖全部攻下三镇,评议他的功劳,上奏加授检校右仆射,兼领军卫,不久升任密州刺史,政事很简约清静。当时王师范反叛占据青州,向淮夷请求援军,淮人于是攻打密州。密州兵力一向很少,持有锐利兵器的不满千人,而淮贼超过万人,刘康乂率领老弱守城,自己另外带领少壮士兵,每天在密州四郊与敌人交战,俘获数以千计。贼人知道密州虚弱,援兵未到,昼夜急攻,于是城被攻陷,刘康乂出城被贼人杀害。

王彦章,字贤明,是郓州寿张县人。祖父王秀,父亲王庆宗,都没有做官。因王彦章显贵,王秀被追赠左散骑常侍,王庆宗被追赠右武卫将军。王彦章年轻时参军,隶属太祖帐下,以骁勇闻名。逐渐升任军职,多次统领禁兵。跟随太祖征讨,所到之处都有战功,常手持铁枪冲锋陷阵。开平二年十月,从开封府押牙、左亲从指挥使被授任左龙骧军使。三年,转任左监门卫上将军,仍任左龙骧军使。乾化元年,改任行营左先锋马军使,加授金紫光禄大夫、检校司空,仍任左监门卫上将军。二年,庶人朱友珪篡位,加授检校司徒。三年正月,被授任濮州刺史、本州马步军都指挥使,仍任左先锋马军使。不久,改任先锋步军都指挥使。四年,任澶州刺史,进封开国伯。五年三月,朝廷商议分割魏州为两镇,担心魏州人不服从,派王彦章率领五百精锐骑兵驻扎邺城,驻守金波亭,以防备意外。当月二十九日夜,魏军作乱,首先在馆舍攻击王彦章,王彦章向南逃跑。七月,晋人攻陷澶州,王彦章全家陷没。《通鉴》说:晋人夜袭澶州,攻陷了它。刺史王彦章在刘鄩军营,晋人俘获了他的妻子儿女。晋王将他的家人迁到晋阳,待遇很优厚,派间谍从小路去诱降他,王彦章立即斩杀使者以断绝关系。过了几年,他的家人被害。九月,被授任汝州防御使、检校太保,仍任行营先锋步军都指挥使。贞明二年四月,改任郑州防御使。三年十二月,被授任西面行营马军都指挥使,加授检校太傅,仍任郑州防御使。不久,被授任行营诸军左厢马军都指挥使。五年五月,升任许州两使留后,军职如故。六年正月,正式授任许州匡国军节度使,充任散指挥都头都军使,进封开国侯。不久,被授任北面行营副招讨使。七年正月,调任统领滑州。

三年四月三十日,晋军攻陷郓州,朝廷内外非常恐慌。五月,任命王彦章代替戴思远为北面招讨使。接受任命那天,急忙整治行装奔赴滑台,于是从杨村寨顺河而下,水陆并进,切断晋人德胜的浮桥,进攻南城,攻占了它。晋人于是放弃北城,合并军队保卫杨刘。王彦章率水军顺流而下,晋人全部撤出北城,拆屋木编成筏子,安置步兵在上面,与王彦章各沿一岸行进。每次遇到转弯的险滩或水流汇合处,就在中流交战,流箭如雨般密集,有时船筏翻沉,等到到达杨刘,共经历百余次战斗。王彦章急攻杨刘,昼夜不停,晋人极力固守,多次几乎被攻陷。六月,晋王亲自救援该城,王彦章的军队深挖壕沟多重营垒,晋人不能攻入。晋王于是在博州东岸筑垒,以接应郓州。王彦章听说后,率军疾驰赶到,急攻其栅栏,从早晨到中午,那城即将攻下,恰逢晋王率大军来援,王彦章于是撤退。七月,晋王到达杨刘,王彦章军队失利,于是罢免王彦章兵权,下诏命他回京,任命段凝为招讨使。

在此之前,赵、张两家扰乱朝政。王彦章深为厌恶,性格又刚强正直,不能沉默忍耐。等到被授招讨使之命,于是对亲近的人说:“等我立功之后,回军之日,当将奸臣全部诛杀,以向天下谢罪。”赵、张听说后,私下互相说:“我们宁可死于沙陀之手,也不应被王彦章所杀。”于是合力排挤他。当时段凝用贿赂交结权贵,自己求取兵权,一向与王彦章不和,暗中损害他的功劳,秘密行事阻挠,于是导致朝廷军队失利,最终罢免王彦章而任用段凝。不到一百天,国家就因此灭亡了。

这年秋天九月,朝廷听说晋人将从兖州路出兵,末帝急忙派王彦章率领保銮骑士数千人到东路防守。并且因郓州被敌人占据,于是图谋进取,命张汉杰为监军。一天,王彦章渡过汶水,以攻取郓州境内,到达递坊镇,被晋人袭击,王彦章撤退保守中都。十月四日,晋王率大军到来,王彦章率众抵抗作战,兵败,被晋将夏鲁奇擒获。夏鲁奇曾侍奉太祖,与王彦章一向交好,到王彦章战败,认出他的声音,说:“这是王铁枪。”挥槊刺他,王彦章受重伤,马跌倒,于是被擒。晋王见到王彦章,对他说:“你常把我当小孩子看待,今天服不服?”又问:“我向来听说你善于领兵,为什么不保守兖州?这座城向来没有城垒,凭什么自我固守?”王彦章回答说:“大势已去,不是我的智力和力量所能及的。”晋王露出同情之色,亲自赐药以包扎他的伤口。晋王向来听说他勇猛强悍,想保全他的性命,命中使慰问安抚,以引诱他的心意。王彦章说:“我只是个匹夫,本朝提拔我位居方面,与皇帝你对抗十五年;今天兵败力尽,死是常理,皇帝纵然垂怜宽恕,我有什么脸面见人!哪里有做臣子做将领的,早晨侍奉梁朝而晚上侍奉晋朝的呢!能够死,是幸运的!”晋王又对李嗣源说:“你应亲自去告诉他,或许可以保全性命。”当时王彦章因重伤不能起身,李嗣源到卧室见他,王彦章对李嗣源说:“你不是邈佶烈吗?”邈佶烈,是李嗣源的小名。王彦章一向轻视李嗣源,所以用小名称呼他。不久晋王命用轿子抬着他随军到任城,王彦章因伤口疼痛,坚决请求停留,于是遇害,当时六十一岁。

王彦章生性忠诚勇敢,有体力,临阵对敌,奋不顾身。曾对人说:“李亚子是斗鸡小儿,有什么可怕的!”当初,晋王听说王彦章被授招讨使,从魏州急忙赶到河上,以防备冲突,到达时德胜南城已被攻下。晋王曾说:“此人可畏,当避其锋芒。”一天,晋王领兵逼近潘张寨,大军隔河,不能赴援,王彦章持枪登船,喝令船夫解缆,招讨使贺瑰阻止他,不听。晋王听说王彦章到来,撤军后退,他就是这样骁勇。到晋高祖迁都夷门,赞赏王彦章的忠诚,下诏追赠太师,搜访他的子孙录用。《五代史补》:王彦章应募时,同时有数百人,而王彦章谋求做首领。众人都愤怒地说:“王彦章是什么人,一旦从草野中出来,就想居于我们之上,这是太不自量力了!”王彦章听说后,就对主将指着那数百人说:“我天生有壮气,自认为你们不及,所以请求做首领罢了。你们这样咄咄逼人,难道不是胜负将分之际吗!而且大凡健儿开口就说死,死还没到时候,暂且和你们赤脚走进棘针地走三五趟,你们能做到吗?”众人起初以为是玩笑,随后王彦章果然如此,众人都变了脸色,没有人敢效仿。太祖听说后,认为他是神人,立即提拔任用了他。

贺德伦,他的祖先是河西部落的人。父亲贺怀庆,隶属滑州军为小校。贺德伦年轻时担任滑州的牙将。太祖统领四镇,贺德伦率本军跟随,连续立下军功,多次历任刺史留后,升任平卢军节度使。到魏博杨师厚去世,朝廷命贺德伦代替其职务。贞明元年三月二十九日夜,魏军作乱,抓住贺德伦,囚禁在别馆,全部杀死其部众,被作乱首领张彦逼迫,派使者向太原归顺。晋王从黄泽岭东下,到临清,贺德伦派从事司空颋秘密报告晋王,诉说张彦凌辱之事。晋王到永济,斩杀张彦等八人,然后进入魏州,贺德伦便将符印上交晋王。《通鉴》:晋王进入后,贺德伦上交印节,请晋王兼领天雄军。晋王坚决推辞,说:“近来听说汴寇侵逼贵道,所以亲自率领军队,远道来相救,又听说城中新遭涂炭,所以暂入安抚慰问。明公不垂鉴信,却以印节相推,实在不是我的本怀。”贺德伦再次叩拜说:“如今敌人逼近,军城新有大变,人心未安,贺德伦的心腹纲纪都被张彦杀光,形孤势弱,怎么能安抚军队!一旦生事,恐怕辜负大恩。”晋王于是接受了。不久被授云州节度使,行至河东,监军张承业留下他不放行。不久,王檀率急兵袭击太原,贺德伦部下多逃亡,张承业怕他生变,于是诛杀贺德伦,并将他的部曲全部杀死。