后唐

皇纪上

作者:薛居正等朝代:北宋类别:纪传体断代史 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/jiuwudaishi-baihuawen-full/volume-2/chapter-25

太祖武皇帝,名叫克用,本来姓朱耶,他的祖先是陇右金城人。始祖拔野,在唐朝贞观年间担任墨离军使,跟随太宗讨伐高丽、薛延陀有功,被任命为金方道副都护,于是在瓜州安家。太宗平定薛延陀各部后,在安西、北庭设置都护来管辖,并划分同罗、仆骨的人,设置沙陀督府。因为北庭有个沙漠叫沙陀,所以就用它来命名。永徽年间,任命拔野为都督,此后子孙五代相继担任。曾祖尽忠,在贞元年间,继任沙陀府都督。后来被吐蕃攻陷,于是带领全族七千帐迁徙到甘州。尽忠不久率领部众三万人向东奔逃,很快吐蕃追兵大批赶到,尽忠战死。祖父执宜,是尽忠的长子,收拢聚集剩余部众,到达灵州,德宗任命他为阴山府都督。元和初年,入朝担任金吾将军,升任蔚州刺史、代北行营招抚使。《新唐书·沙陀传》记载:元和三年,尽忠在灵州边塞表示归附,诏令将他的部族安置在盐州,设置阴山府,任命执宜为府兵马使。到长安朝见,授予特进、金吾卫将军。跟随攻打镇州,升任蔚州刺史。击败吴元济,授予检校刑部尚书。长庆初年,在深州击败贼军,入朝留任宿卫,授金吾卫将军。太和年间,授予阴山府都督、代北行营招抚使。庄宗即位后,追谥为昭烈皇帝,庙号懿祖。先父国昌,本名赤心,唐朝朔州刺史。咸通年间,讨伐庞勋有功,入朝担任金吾上将军,赐姓李氏,名国昌,代州有《唐故龙武军统军检校司徒赠太保陇四李公神道碑》记载:公讳国昌,字德兴。仍属郑王房。出任振武节度使,不久被吐浑袭击,退守神武川。武皇镇守太原,上表推荐他为代北军节度使。中和三年去世。庄宗即位后,追谥为文皇,庙号献祖。

武皇是献祖的第三个儿子。母亲秦氏,在大中十年丙子岁九月二十二日,生于神武川的新城。怀孕十三月,分娩时,母亲整夜艰难危险。族人忧虑惊恐,到雁门买药,遇到神叟告诉说:“不是巫医能治的,可迅速回去,率领全部部众,披甲持旗,敲击钲鼓,跃马大声呼喊,环绕住所三圈才停下。”族人按他说的做,果然平安无事地生下了孩子。当时,虹光照耀居室,白气充满庭院,井水暴涨溢出。武皇刚会说话,就喜欢军中用语,童年时擅长骑马射箭,与同辈奔驰嬉戏,必定超过他们。十三岁时,看见两只野鸭在空中飞翔,一箭射中两只,众人都佩服。新城北边有毗沙天王祠,祠前井一天沸腾溢出,武皇于是拿酒祭奠说:“我有尊主济民的志向,不料井水溢出,所以未察知祸福,天王若有神奇,可与我交杯谈心。”祭酒未完,有神人披金甲持戈,隐约出现在墙壁间,看见的人都大惊逃跑,只有武皇从容退出,从此更加自负。

献祖讨伐庞勋时,武皇十五岁,随征,冲锋陷阵,超出诸将之上,军中称他为“飞虎子”。贼平后,献祖被任命为振武节度使,武皇任云中牙将。曾在云中,住在别馆,抱着妓女醉酒而睡,有侠客持刀想害武皇;等到突然进入内室,只见烈火在帐中炽烈燃烧,侠客惊异而退。又曾与达靼部人比赛,达靼人指着空中的两只雕说:“你能一箭射中吗?”武皇立即拉弓放箭,贯穿两只雕,边人拜服。到成年后,任云中守捉使,事奉防御使支谟,与同僚早晨在官署会集,因戏弄登上郡阁,坐在支谟的位置上,支谟也不敢责问。

乾符三年,朝廷任命段文楚为代北水陆发运、云州防御使。当时连年饥荒,段文楚逐渐削减军粮,各军都怨恨。武皇任云中防边督将,部下争相诉说军粮不足,边校程怀素、王行审、盖寓、李存璋、薛铁山、康君立等人,就簇拥武皇进入云州,部众将近万人,驻扎在斗鸡台,城中绑缚段文楚出来,在外接应。诸将列状上报,请求授予武皇旌节,朝廷不答应,征调各道军队讨伐他。

乾符五年,黄巢渡过长江,势力蔓延,天子才醒悟这件事,任命武皇为大同军节度使、检校工部尚书。冬天,献祖出兵讨伐党项,吐浑赫连铎乘虚攻陷振武,全族被吐浑俘虏。武皇到定边军迎接献祖回云州,云州守将拒关不纳。武皇攻掠蔚州、朔州地区,得到三千人,驻扎在神武川的新城。赫连铎昼夜围攻,武皇兄弟三人四面迎敌,不久献祖从蔚州率领军队到来,吐浑退走,从此军势重新振作。天子任命赫连铎为大同军节度使,并命令进军讨伐武皇。

乾符六年春,朝廷任命昭义节度使李钧充任北面招讨使,率领上党、太原的军队经过石岭关,驻扎在代州,与幽州李可举会同赫连铎一起攻打蔚州。献祖率一军抵御,武皇率一军向南抵达遮虏城以抵抗李钧。这年冬天大雪,弓弩弦折断,南军苦寒,临战大败,逃回代州,李钧中流箭而死。

广明元年春,天子又命令元帅李涿率兵数万驻扎代州。武皇命令军使傅文达在蔚州起兵,朔州刺史高文集与薛葛、安庆等部将绑缚傅文达送到李涿处。六月,李涿率大军攻打蔚州,献祖作战不利,于是率领全族投奔达靼部。过了几个月,吐浑赫连铎秘密派人贿赂达靼以离间献祖,不久逐渐产生猜疑。武皇知道后,经常召集他们的豪强在野外射猎,有时与他们百步驰射马鞭,有时以悬针树叶为靶子,射中如神,因此部人心服,不敢暗中发动。不久黄巢从江淮北渡,武皇杀牛斟酒,宴请他们的首领。酒酣时,告诉他们说:“我们父子被贼臣谗言离间,报国无门。如今听说黄巢北犯江淮,必为中原祸患。一旦天子赦免,有诏征兵,我与诸位向南平定天下,这是我的心思。人生在世,光阴几何,怎能终老在沙堆中呢!诸位努力吧。”达靼知道他没有久留之意,都释然没有隔阂。

这年十一月,黄巢进犯潼关,天子命令河东监军陈景思为代北起军使,收兵破贼。十二月,黄巢进犯长安,僖宗逃往蜀地,陈景思与李友金征发沙陀各部五千骑兵向南奔赴京师。李友金是武皇的同族叔父。《通鉴》记载:李友金当初与高文集一起投降李琢,所以能与陈景思南赴京师。

中和元年二月,李友金军队到达绛州,将要渡河,刺史瞿稹对陈景思说:“黄巢贼正盛,不如暂且返回代北,慢慢图谋利害。”四月,李友金回军雁门,瞿稹到代州,半月之间,招募士兵三万,驻扎在崞县以西。这支军队都是北边五部的人,不熟悉军法,瞿稹、李友金不能控制。李友金对陈景思说:“兴起大军,成就大事,应当有威名素著的人,才能使人服从。如今军队虽有数万,如果没有好的统帅,前进也无功。我兄长李司徒父子,去年得罪于国家,如今寄居北部,雄武的谋略,被众人推崇。如果骠骑急速上奏召还,代北的人,一呼百应,那么妖贼就不难平定了。”陈景思认为对,催促上奏到皇帝所在地。天子于是任命武皇为雁门节度使,并命令率本军讨贼。《新唐书·王重荣传》记载:王重荣害怕黄巢再振作,忧虑,与杨复光商议,杨复光说:“我家世代与李克用共忧患,他为人忠义不顾艰难,为义而死如同为己,如果向他求救,事情没有不成功的。”于是派使者约定联合。李友金派五百骑兵带着诏书到达靼召武皇,武皇立即率领达靼各部万人奔赴雁门。五月,整兵两万,向南进军京师。太原郑从谠派兵守石岭关,武皇于是率军从别道出击;到太原城下,遇大雨,回师雁门。

中和二年八月,献祖从达靼部率其族回到代州。十月,武皇率忻、代、蔚、朔、达靼的军队三万五千骑赶赴京师救难。先送檄文到太原,郑从谠拒关不纳,武皇派兵攻击,进军到城下,派人送财宝马匹给郑从谠;郑从谠也派人赠送武皇钱物、犒劳品、军器。武皇向南离开,从阴地赶往晋州、绛州。十二月,武皇到达河中。

中和三年正月,晋国公王铎秉承皇帝旨意授予武皇东北面行营都统。武皇命令其弟克修率领前锋五百骑渡河侦察贼情,黄巢派将领米重威携带重礼和假诏书赐给武皇;武皇收下礼物分给诸将,烧掉假诏书。这时,各道勤王的军队云集京畿,但因贼势还盛,不敢抢先交锋。等到武皇将至,贼帅相互说:“鸦儿军到了,应当避开锋芒。”武皇率军从夏阳渡河。二月,驻扎在乾坑店。黄巢大将尚让、林言、王璠、赵璋等率军十五万驻扎在梁田坡。次日,大军会战,从午时到申时,黄巢军大败。当夜,贼众逃据华州。武皇进军围城,黄巢弟黄鄴、黄揆固守。三月,尚让率大军赴援,武皇率兵万余在零口迎战,黄巢军大败,武皇进军渭桥。次日,黄揆放弃华州逃跑。王铎秉承皇帝旨意授予武皇雁门节度使、检校尚书左仆射。四月,黄巢焚烧长安,收其余众,向东逃往蓝关。武皇当时收复京师。七月,天子授予武皇金紫光禄大夫、检校左仆射、河东节度使。《旧唐书·僖宗纪》记载:五月,下诏任命雁门以北行营节度、忻代蔚朔等州观察处置等使、检校尚书左仆射、代州刺史、上柱国、食邑七百户李克用为检校司空、同平章事兼太原尹、北京留守,充河东节度、管内观察处置等使。《新唐书·沙陀传》记载:收复京城功劳第一,进升同中书门下平章事、陇西郡公。不久,任命李克用兼任河东节度。

这时,武皇已收复长安,军势很盛,诸侯的军队都怕他。武皇一只眼睛稍微有残疾,所以当时号称“独眼龙”。当月,武皇持节赴镇。派使者报告郑从谠,请治装回朝。武皇驻扎在郊外,于是前往雁门拜见献祖。八月,从雁门赴镇河东,当时二十八岁。十一月,平定潞州,上表推荐其弟克修为昭义节度使。潞帅孟方立退保邢州。

十二月,许帅田从异、汴帅朱温、徐帅时溥、陈州刺史赵犨各自派使者来报告,说黄巢、蔡宗权联合,凶锋仍盛,请武皇合力讨贼。

中和四年春,武皇率领蕃汉军队五万,从泽州、潞州准备攻下天井关;河阳节度使诸葛爽以河桥不完备为由推辞,于是驻兵万善。数日后,移军从河中向南渡河,奔赴汝州、洛阳。四月,武皇联合徐州、汴州军队在太康击败尚让,斩获万计,进攻西华的贼军,贼将黄鄴弃营逃跑。当夜大雨,黄巢营中惊乱,于是放弃西华营垒,退驻陈州北故阳里。五月癸亥,大雨雷电,平地水深数尺,贼营被水淹没而溃散。戊辰,武皇率军驻扎中牟,在王满渡大破贼军。庚午,黄巢大军到来,渡过汴水向北。当夜,又大雨,贼众惊溃。武皇驻扎郑州,贼众分兵进犯汴境。武皇渡过汴水,遇见贼军将渡而南,半渡时攻击,大败他们,临阵斩杀贼将李周、王济安、阳景彪等。当夜,贼大败,残众退保胙县、冤句。大军追击,黄巢于是带着妻子兄弟千余人向东逃走,武皇追贼到曹州。

这个月,回师经过汴州,汴州节度使在封禅寺迎接慰劳,请武皇在府第休息,随行的三百名官员和监军使陈景思被安置在上源驿。当晚,张设乐队摆开宴席,汴帅亲自陪同进餐,拿出珍宝钱币劝酒助兴。武皇酒喝得酣畅时,与陪酒的女伎玩笑,握着汴帅的手,叙说击败贼人的事取乐。汴帅一向忌惮武皇,便与他的部将杨彦洪密谋暗中发难,杨彦洪在街巷中连接车辆设置栅栏,用以阻挡逃跑的路。当时武皇的随从官员都醉了,不久伏兵突然杀出,来攻击驿馆。武皇正大醉,喧闹声震动大地,十多名随从护卫抵御贼人。侍从郭景铢灭掉蜡烛扶住武皇,用茵褥帷幕包裹他,藏到床下,用水洒在他脸上,慢慢说:“汴帅要谋害司空!”武皇这才睁眼起身,拉弓抵抗贼人。过了一会儿,烟火从四面聚合,又下起大雷雨,武皇得以带着追随者薛铁山、贺回鹘等几个人离开。雨水如注,分辨不清人物,他们借着电光登上尉氏门,用绳子缒下城墙逃出,得以回到本营。监军陈景思、大将史敬思都遇害。武皇回到营中后,与刘夫人相对痛哭。第二天早晨,想率军攻打汴州,夫人说:“司空一向为国家讨伐贼人,奔赴东边诸侯的急难,虽然汴人谋害,自有朝廷论理。如果掉头攻城,那就是我方理亏,别人就有话说了。”于是收兵离去,派人飞速传信给汴帅。汴帅回复说:“暗中动手的那晚,不是我的本意,是朝廷派天使与牙将杨彦洪同谋的。”武皇从武牢关向西赶往蒲州、陕州然后回转。秋季七月,到达太原。武皇自认为多次立下大功,却被汴帅怨恨图谋,致使诸将陷没,于是上奏章申诉。等到武皇的表章送到,朝廷非常恐慌,派内臣宣诏抚慰,不久加封守太傅、同平章事、陇西郡王。

光启元年三月,幽州李可举、镇州王景崇联兵侵犯定州,节度使王处存向武皇求援;武皇派大将康君立、安老、薛可、郭啜率兵前往。五月,镇州人攻打无极,武皇亲自领兵救援。镇州人退保新城,武皇攻打,斩首一万多级,俘获马匹一千匹。王处存也在易州击败燕军。

十一月,河中王重荣派使者来请求出兵,并说邠州朱玫、凤翔李符将要对自己用兵。当初,武皇与汴人结怨,前后八次上表,请求削夺汴帅官爵,自己率领本军进讨。天子多次派内臣杨复恭宣旨,命令暂且顾全大局,武皇没有及时奉诏,天子颇为偏袒汴帅。当时观军容使田令孜在皇帝身边专权,厌恶王重荣与武皇关系牢固,想要离间他们的势力,于是调王重荣到定州。王重荣告知武皇,武皇上奏章说:“李符、朱玫心怀奸邪忌惮正直,结党庇护朱温。臣已检点蕃汉军五万,准备来年渡河,先斩朱玫、李符,然后平定扫荡朱温。”《新唐书·王重荣传》记载:下诏命李克用率兵援救河中,王重荣送信给李克用,并且说:“接到密诏,等你到来,让我图谋你,这是田令孜、朱全忠、朱玫迷惑主上。”于是出示假诏书。李克用正与朱全忠有嫌隙,相信了,请求讨伐朱全忠和朱玫。天子看表后,派使者百般劝谕,使者接连不断。不久朱玫率领邠州、凤翔的军队攻打河中,王重荣出兵迎战。朱玫驻军沙苑,对峙一个多月。十二月,武皇率军渡河,与朱玫决战,朱玫大败,收兵连夜逃跑,进入京城。当时京城非常恐慌。天子逃往凤翔,武皇退兵到河中。

光启二年正月,唐僖宗驻跸宝鸡,武皇从河中派使者上奏章,请皇帝车驾回京,并说大军只诛杀凶党。当时田令孜请僖宗南下兴元,武皇于是回师。朱玫在凤翔立嗣襄王李煴为帝,用假诏书赐给武皇,武皇烧掉它,戴上枷锁押送使者,迅速传檄文给各方镇,派使者到皇帝行宫进献表章。九月,武皇派昭义节度使李克修讨伐邢州孟方立,在焦岗大败孟方立的部队,斩首几千人。任命大将安金俊为邢州刺史,以安抚投降的人。十月,进攻邢州,邢州人出战,又打败他们。孟方立向镇州求援,镇州人出兵三万来援救孟方立,李克修回师。

光启三年六月,河中节度使王重荣被部将常行儒杀害,武皇上表请求任命王重荣的哥哥王重盈为节度使。七月,武皇任命安金俊为泽州刺史。当时张全义从河阳占据泽州,等到李罕之收复河阳,召张全义命他守洛阳,张全义于是放弃泽州离开,所以让安金俊守卫泽州。

文德元年二月,唐僖宗从兴元回京。三月,僖宗驾崩,昭宗即位,任命武皇为开府仪同三司、检校太师、兼侍中、陇西郡王,食邑七千户,食实封二百户。河南尹张全义派兵夜袭河阳的李罕之,城被攻陷,李罕之全族被张全义掳走;李罕之翻墙得以逃脱,于是来归附武皇。武皇派李存孝、薛阿檀、史俨儿、安金俊、安休休率领七千骑兵送李罕之到河阳。汴将丁会、牛存节、葛从周率兵赶来救援,李存孝率领精锐骑兵在温县迎战。汴人已经扼守太行之路,李存孝殿后撤退。骑兵将领安休休因作战不利,逃奔到蔡州。武皇任命李罕之为泽州刺史,遥领河阳节度使。十月,邢州孟方立派大将奚忠信率兵三万侵犯辽州,武皇大败他们,斩首一万级,活捉奚忠信。

龙纪元年五月,派李罕之、李存孝攻打邢州。六月,攻下磁州。邢州将领马溉率兵几万人来迎战,李罕之在琉璃陂打败他,活捉马溉,在城下示众。孟方立气恼怨恨,喝毒酒而死。三军立他的侄子孟迁为留后,派人向汴州求援。汴将王虔裕率领精锐甲兵几百人进入邢州,李罕之等人回师。

大顺元年,派李存孝攻打邢州,孟迁率邢州、洺州、磁州三州投降,捉住汴将王虔裕及其三百人献上。武皇将孟迁迁到太原,任命安金俊为邢洺团练使。三月,昭义军节度使李克修去世,任命李克恭为潞州节度使。这个月,武皇攻打云州,攻下它的东城。赫连铎向燕州求援,燕帅李匡威率兵三万人前来救援,在城下交战,燕军大败。当时徐州时溥被汴军攻打,派使者来求援,武皇命石君和经由兖州、郓州前往救援。

五月,潞州军队叛乱,杀死节度使李克恭,州人推举牙将安居受为留后,向南勾结汴将。当时潞州的小将冯霸率领叛军三千骑兵驻扎在沁水,安居受派人召他,冯霸不来。安居受害怕,出逃到长子,被村中小吏杀死,首级被送到冯霸那里;冯霸于是进入潞州,自任留后。武皇派大将康君立、李存孝等人攻打,汴将朱崇节、葛从周率兵进入潞州来巩固防守。这时,幽州李匡威、云州赫连铎与汴帅协同谋划,接连上表请求对太原用兵,宰相张浚、孔纬赞成此事。六月,天子削夺武皇官爵,任命张浚为招讨使,京兆尹孙揆为副使,华州韩建为行营都虞候,任命汴帅为河东南面招讨使,幽州李匡威为河东北面招讨使,云州赫连铎为副使。汴将朱友裕率兵屯驻晋州、绛州,当时汴军已经占据潞州,又派大将李谠等人率军数万,急攻泽州,武皇派李存孝从潞州率三千骑兵前往救援。汴将邓季筠率一支军队冲击阵地,李存孝追击,擒获其部将十多人,缴获马匹一千多匹。当夜,李谠收兵撤退,武皇大军追击到马牢关,斩首一万多级,追袭到怀州才返回。李存孝又率军攻打潞州。

八月,李存孝擒获新授昭义节度使孙揆。当初,朝廷授予孙揆节钺,让他率本军经刀黄岭路赴任,李存孝侦察得知,率三百骑兵埋伏在长子县的崖谷之间。孙揆竖起牙旗手持符节,穿着宽大的衣服撑着大伞,率众而行,李存孝突然从谷口冲出,于是擒获孙揆以及中使韩归范,连同将校五百人。李存孝给孙揆等人戴上刑具,用组练系住,环绕在潞州城下,然后献给武皇。武皇对孙揆说:“你是搢绅之士,从容不迫慢慢走就可以做到高官,何必这样!”孙揆无话可答,武皇下令将他关在晋阳狱中。武皇想用他为副使,派人引诱他,孙揆出言不逊,于是杀了他。

九月,汴将葛从周放弃潞州逃跑,武皇任命康君立为潞州节度使,李存孝为汾州刺史。十月,张浚的军队进入晋州,游动部队到达汾州、隰州。武皇派薛铁山、李承嗣率三千骑兵从阴地关出发,在洪洞扎营,派李存孝率五千士兵,在赵城扎营。华州韩建派三百名壮士冲击李存孝的营寨,李存孝追击,直逼晋州西门,张浚的军队出战,被李存孝击败,从此紧闭城门不出。李存孝率军攻打绛州。十二月,晋州刺史张行恭弃城逃跑,韩建、张浚经由含山路逃走。

大顺二年春正月,武皇上奏章申辩,大略说:“臣如今身无官爵,名义上是罪人,不敢回归陛下的藩镇,暂且想在河中寄居,进退行止,恭候圣上裁决。”天子不久就加封守中书令。《欧阳史》记载:二月,再次任命李克用为河东节度使、陇西郡王,加检校太师、兼中书令。这个月,魏博被汴将葛从周侵犯,节度使罗宏信派使者来求援,武皇出兵前往救援。

三月,邢州节度使安知建反叛,逃奔青州。天子任命安知建为神武统军,他从棣州逆黄河回朝。郓州朱瑄在河上拦截斩杀了他,将其首级送到晋阳。任命李存孝为邢州节度使。四月,武皇大举出兵讨伐云州赫连铎,派骑兵将领薛阿檀率前锋进攻,武皇在御河之上设下伏兵,大破赫连铎,于是挖壕沟围守其城。七月,武皇进军柳会,赫连铎力竭粮尽,逃奔到吐浑部,于是归附幽州,云州平定。武皇上表推荐石善友为大同军防御使。邢州节度使李存孝因镇州王镕依附汴人,图谋在河朔作乱,北面勾结燕寇,请求乘云州、代州取胜之机,平定燕州、赵州,武皇同意。八月,在晋阳大规模阅兵,于是南下巡视泽州、潞州,攻掠怀州、孟州土地,河阳赵克裕望风投诚,请求结为友好邻邦。九月,在邢州阅兵。十月,李存孝统率前锋攻打临城,镇州五万人在临城西北龙尾岗扎营。武皇命令李存审、李存贤率步兵进攻,镇州人大败,杀获数以万计,攻占临城,进攻元氏。幽州李匡威率步兵骑兵五万人在鄗邑扎营,以援助镇州,武皇分兵大肆抢掠,随后回师邢州。