正文

玉藻第十三

作者:戴圣编朝代:西汉类别:儒家经典 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/liji-baihuawen-full/volume-1/chapter-13

天子的冕冠上垂挂着玉藻,有十二旒,前后深邃而绵延,身穿绣有龙纹的礼服举行祭祀。他穿着玄端服在东门外举行朝日仪式,在南门外听朔,闰月则关闭左扇门,站在门中。他每天戴着皮弁上朝听政,随后用膳,中午吃剩饭,奏乐而食。每天用少牢(羊豕各一),每月朔日用大牢(牛羊豕各一)。五种饮品:以水为上,其次为浆、酒、醴、酏。吃完饭后,穿着玄端服居处。行动时由左史记载,言语时由右史记载。乐师负责辨别乐音的高低。如果年成不好,天子就穿素服,乘素车,吃饭时不奏乐。

诸侯用玄端服祭祀,用裨冕朝见天子,用皮弁在大庙听朔,用朝服每日在内朝听政。上朝时,天色微亮就开始进入。国君日出时接见他们,退朝后前往路寝处理政事,派人探望大夫,大夫退朝后,国君才前往小寝,脱下朝服。又穿着朝服吃饭,用特牲(一牲)和三俎,祭肺。傍晚穿着深衣,祭祀牢肉。每月朔日用少牢,五俎四簋。子卯之日吃稷米饭和菜羹,夫人与国君同用一个厨房。

国君没有特殊原因不杀牛,大夫没有特殊原因不杀羊,士没有特殊原因不杀狗和猪。君子远离厨房,凡是有血气的东西,不亲自宰杀。如果连续八个月不下雨,国君不举乐。年成不好,国君穿布衣,插木笏,关卡桥梁不征税,山林湖泊只设禁令而不征收赋税,不兴土木工程,大夫不得制造车马。

占卜的人确定龟甲,史官确定墨痕,国君确定兆体。国君的车用羔皮覆轼,以虎皮为边缘;大夫的斋车用鹿皮覆轼,以豹皮为边缘;朝车也是如此;士的斋车用鹿皮覆轼,以豹皮为边缘。君子的居处总是对着门,睡觉总是头朝东。如果遇到疾风、迅雷、大雨,就一定要改变常态,即使夜里也必须起来,穿好衣服戴好帽子端坐。每天洗手五次。用稷米汤洗发,用粱米汤洗脸。用椫木梳子梳头,头发干了用象牙梳子。然后喝点酒,进些佐食,乐工升堂唱歌。洗澡时用两条巾,上身为细葛布,下身为粗葛布。出浴盆后,踩在蒯席上,用热水冲脚,再踩在蒲席上,用布擦干身体,然后穿鞋,进饮。

将要去国君处所时,提前斋戒,住在外面寝宫,沐浴,史官进上象笏,写上想要陈述的计谋和回答君命的内容。穿好衣服后,练习仪容,使玉佩声音和谐,然后出门。在私朝作揖告别,容光焕发,登车时更有光彩。天子插着笏,以方正示天下;诸侯的笏前屈后直,表示对天子的谦让;大夫的笏前后都屈,表示无处不谦让。

陪坐时,一定要退到旁边的席子;如果不退,就一定要离开国君所坐的方向。登席时不能从前面上,那是越席。空坐时不要坐满席,要离席边一尺;读书、吃饭时则要与席边齐平,豆要离席一尺。如果国君赐食并待以客礼,那么国君命令祭才祭;先吃饭,遍尝菜肴,然后饮酒等待。如果有尝食的人,就等国君开始吃再吃,然后吃饭、饮酒等待。国君命令吃菜,就先吃近处的菜;命令遍尝,然后才可随意。凡是尝远处的菜,一定要从近处的菜开始。国君没有吃完,不敢先停止;国君吃完后,还要再吃几口饭,吃三口就行了。国君撤席后,拿着饭和酱出来,交给随从。凡是陪食,不要吃尽;在别人那里吃饭不要吃饱。只有水和浆不用祭,如果祭就显得太卑微了。如果国君赐酒,就要越过席位,两次跪拜叩头接受,然后登席祭酒,饮完一杯后等待国君饮完,然后把空爵交还。君子饮酒,接受第一爵时神色庄重,第二爵时和颜悦色,按礼制三爵后就要愉快地退下。退下后坐下取鞋,在隐蔽处穿鞋,坐时左脚穿右脚鞋,右脚穿左脚鞋。凡是酒尊,一定要把玄酒放在上位,只有国君才能面对酒尊;只有招待乡野之人时全用酒;大夫侧放酒尊用棜,士侧放酒尊用禁。

开始加冠时,用缁布冠,从诸侯以下都可以戴,冠礼完成后就可以丢弃。玄冠配朱色组缨,是天子的冠。缁布冠配彩色緌,是诸侯的冠。玄冠配丹色组缨,是诸侯的斋冠。玄冠配杂色组缨,是士的斋冠。缟冠配玄色冠武,是同姓子孙的冠。缟冠配白色冠缘,是大祥后的冠。垂緌五寸,是游手好闲的人的冠。玄冠配白色冠武,是受到排斥的人的衣服。平常居家的冠要固定在冠武上,从天子以下都是如此,有事时才垂緌。五十岁的人不必散送丧服,父母去世后不再垂髦,大帛之冠不垂緌。衣冠用紫緌,是从鲁桓公开始的。

早晨穿玄端服,傍晚穿深衣。深衣的袖口要能容纳三倍的法度,缝齐的宽度是腰宽的一倍,衣衽在侧面,袖子可以回转肘部。长衣中衣的掩袖长一尺。领口宽二寸,袖口宽一尺二寸,衣缘宽一寸半。用帛做里子而用布做面,不符合礼制。士不穿织锦的衣服,没有国君的人不用两种颜色。上衣用正色,下裳用间色。不是礼服不能进入公门,穿着细葛布或粗葛布单衣不能进入公门,穿着狐裘外罩不能进入公门,穿着裘衣不加上衣不能进入公门。新丝绵做的是茧,旧丝绵做的是袍,单衣是絅,帛做的夹衣是褶。用缟做朝服,是从季康子开始的。孔子说:“穿朝服去上朝,听朔完毕后就穿上朝服。”又说:“国家政治不上轨道,就不要穿齐备的礼服。”只有国君才能穿黼裘去誓师,大裘不是古制。国君穿狐白裘,用锦衣作为裼衣。国君的右边穿虎裘,左边穿狼裘。士不能穿狐白裘。君子穿狐青裘配豹皮袖口,用玄绡衣作为裼衣;穿麑裘配青豻皮袖口,用绞衣作为裼衣;穿羔裘配豹皮饰边,用缁衣作为裼衣;穿狐裘,用黄衣作为裼衣。锦衣狐裘是诸侯的服装。犬羊之裘不裼,因为不加文饰就不裼。裘的裼,是为了显现里面的美。吊唁时则袭,不显露文饰;国君在场则裼,显示全部文饰。服的袭,是掩盖里面的美,所以尸要袭,执玉和龟甲时要袭,没有事的时候则裼,不敢掩盖。

笏:天子用球玉;诸侯用象牙;大夫用鱼须文竹;士用竹质,也可以用象牙。朝见天子和参加射礼时,不能脱去笏;进入太庙时脱笏,这不是古制。小功之丧不脱笏,如果遇到紧急事务需要免冠时才脱。插笏后一定要洗手,虽然在朝廷上有事执笏,但不再洗手。凡是在国君面前指划,要用笏代替。在国君面前接受命令,就写在笏上。笏可以用于各种场合,因此加以装饰。笏的长度二尺六寸,中间宽三寸,两端各削减六分之一。

韠:国君用朱色,大夫用素色,士用爵色(赤黑色)。形状有圆、有杀、有直。天子的韠是直的,公侯的前后都是方的,大夫的前方后挫角,士的前后都是正的。韠的下边宽二尺,上边宽一尺,长三尺,颈宽五寸,肩和革带宽二寸。一命之官用缊韠配黑色玉衡,再命之官用赤韠配黑色玉衡,三命之官用赤韠配青色玉衡。天子的素带用朱色衬里,四周都镶边;而诸侯的素带四周镶边;大夫的素带只在垂绅处镶边;士的练带只在下垂处镶边;居士用锦带;弟子用缟带。并带用的纽,用组做成,宽三寸,长与带齐。绅的长度:士三尺,有司二尺五寸。子游说:“将带下分为三分,绅占二分,绅、韨、结三者齐平。”大夫的大带宽四寸。杂带:国君用朱绿;大夫用玄华;士用缁色镶边,宽二寸,再绕四寸。凡是带,有缝纫痕迹而没有针脚;带束及在忙时,有事就收起来,奔跑时就抱着。王后穿袆衣,夫人穿揄狄;国君之命可穿屈狄,再命之妻穿袆衣,一命之妻穿襢衣,士之妻穿褖衣。只有世妇受命于奠茧之日,其他妇人则都随从丈夫的等级。

凡是侍奉国君,绅要下垂,脚要像踩着衣襟,下巴像屋檐那样下垂,拱手,目光向下而倾听上方,看国君时要注视腰带和领子之间,听时用左耳。凡是国君召见,用三种符节:二节用于奔跑,一节用于疾行。在官府时不等穿鞋,在外面时不等车驾。士对于大夫,不敢拜迎但可以拜送;士对于尊者,先进拜然后见面,尊者答拜时则要避开。士在国君面前说话,如果大夫去世了,就称其谥号或字,称士的名字。与大夫说话,要称士的名字和大夫的字。在大夫那里,只有公讳没有私讳。凡是祭祀不避讳,庙中不避讳,教学和临文不避讳。

古代的君子一定要佩玉,右边佩徵角之玉,左边佩宫羽之玉。疾走时要合于《采齐》的节奏,行走时要合于《肆夏》的节奏,转弯时要合乎圆规,折弯时要合乎矩尺,前进时身体微俯,后退时身体微仰,这样玉佩就会发出铿锵声。所以君子在车上时,能听到鸾和的声音;行走时,能听到佩玉的声音。因此,邪恶之心无从进入。

国君在场时不佩玉,左边结住佩玉,右边设置佩玉。居处时设置佩玉,上朝时结住佩玉,斋戒时用绦带结住佩玉并穿爵韨。凡是带子一定有佩玉,只有丧事时没有。佩玉中有冲牙。君子没有特殊原因,玉不离身,君子以玉比德。天子佩白玉,用玄色组绶;公侯佩山玄玉,用朱色组绶;大夫佩水苍玉,用纯色组绶;世子佩瑜玉,用杂色组绶;士佩瓀玟,用缊色组绶。孔子佩象牙环五寸,用杂色组绶。

童子的规矩:穿缁布衣,用锦缘边,锦绅,并纽用锦,束发都用朱锦。童子不穿裘,不穿帛,不穿有絇的鞋,不穿缌麻丧服。听事时不披麻,无事时则站在主人的北面,见先生时随从别人进入。陪先生或爵位不同的人吃饭时,后祭先吃饭。客人祭时,主人推辞说:“不值得祭。”客人吃饭时,主人用粗疏的食物推辞。主人自己放置酱,客人就自己撤去。同一室的人,如果不是宾客,由一人撤席。一同吃饭的人,由一人撤席。凡是平常吃饭,妇人不撤席。吃枣、桃、李时,不要将核扔在地上;吃瓜时要祭上环,吃中间的部分,扔掉所握的两端。凡是吃果实,要在君子之后;吃火熟的食物,要在君子之前。有喜庆之事,如果不是国君赏赐就不庆贺。孔子在季氏那里吃饭,不推辞,不吃肉而只吃饭。

国君赐予车马,要乘着车马拜谢赐予;赐予衣服,要穿着衣服拜谢赐予。国君没有命令,不敢立即乘坐或穿戴。国君赐予,要叩头,用掌按地;酒肉的赐予,不必再次拜谢。凡是赐予,君子和小人不在同一天。凡是向国君进献,大夫派家宰,士亲自进献,都要两次叩头送行。向国君进献膳食,要附带荤、桃、茢;向大夫进献则去掉茢,向士进献则去掉荤,都要送到膳宰处。大夫不亲自拜谢,是为了避免国君答拜自己。大夫拜谢国君的赐予后就退下,士要等待国君的应答后再退下,再次拜谢,国君不答拜。大夫亲自赐予士,士拜谢接受,又到大夫家里拜谢。如果是衣服,不用穿着去拜谢。如果对方不在家,就到其家里拜谢。凡是向尊者进献,不敢直接说进献。士对于大夫,不承受大夫的庆贺;下大夫对于上大夫,则承受庆贺。父母在世时,行礼于人时要称父亲之名;有人赐予,就称父亲之名拜谢。礼不盛大,服饰就不充实,所以大裘不裼,乘路车不凭轼。

父亲呼唤时,要答应“唯”而不是“诺”,手里拿着东西就放下,嘴里有食物就吐出,要跑着去而不是疾走。父母年老,外出不改变方向,返回不超过预定时间。父母生病,容色不愉快,这是孝子的疏略之处。父亲去世后不能读父亲的书,因为上面有手汗;母亲去世后不能用母亲用过的杯圈喝水,因为上面有口泽。

国君入门时,介士拂着门闑,大夫走在门枨和门闑中间,士介拂着门枨。宾客进门时不走中间,不踩门槛。公事从门闑西边,私事从门闑东边。国君与尸行走时,脚步相接;大夫行走时,脚步相继;士行走时,脚步间隔一步。慢步疾行都遵循这个规则。快步行走时,要抬脚但手脚不要乱动。像猪行一样不抬脚,衣襟像流水一样齐整,在席上也是如此。端行时,下巴像箭一样直;弁行时,脚步快速抬起。执龟玉时,抬起前脚拖着后脚跟,显得谨慎的样子。凡是行走的仪容,要端庄;庙中要恭敬;朝廷上要庄重而从容。君子的仪容舒缓,见到所尊敬的人时要恭敬。脚步要稳重,手要恭敬,目光要端正,口要静止,声音要平静,头要端正,气息要严肃,站立要有德行,脸色要庄重,坐要像尸一样。平日居家时,要温和。凡是祭祀时,容貌脸色,要像见到所祭祀的人一样。丧容要憔悴,脸色要疲惫,目光要惊恐,言语要迟钝。军容要刚毅,言语要果断,脸色要严厉,目光要清明。站立的仪容要分辨尊卑,卑微但不要谄媚,头颈一定要中正,像山一样站立,适时行动,盛气充实,扬休玉色。

凡是自称:天子自称“予一人”,伯自称“天子之力臣”。诸侯对天子自称“某土之守臣某”,如果身处边邑,自称“某屏之臣某”。对地位相等或以下的人自称“寡人”。小国之君自称“孤”,接待宾客的人也称之为“孤”。上大夫自称“下臣”,接待宾客的人称之为“寡君之老”。下大夫自称其名,接待宾客的人称之为“寡大夫”。世子自称其名,接待宾客的人称之为“寡君之适”。公子自称“臣孽”。士自称“传遽之臣”,对大夫自称“外私”。大夫因私事出使,由私人担当摈者时则称其名;由公士担当摈者时则称“寡大夫”或“寡君之老”。大夫有所出行,一定要以公士为宾客。