龙韬

农器第三十

作者:佚名(托名姜太公)朝代:战国至秦汉类别:兵书 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/liutao-baihuawen-full/volume-3/chapter-13

武王问太公说:“天下安定,国家没有战事,攻战的器械可以不再修整吗?防守的装备可以不再设置吗?”

太公说:“攻战和防守的器具,全都蕴含在百姓的日常事务中。耒耜好比作战用的行马和蒺藜;马牛和车辆好比营垒和屏障;锄头等农具好比矛戟;蓑衣、斗笠好比铠甲、头盔和盾牌;镢头、铁锹、斧头、锯子、杵、臼,好比攻城用的器械;牛马用来运输粮食;鸡犬用来警戒报时;妇女纺织,好比制作旌旗;男子平整土地,好比攻城作战;春天割除杂草荆棘,好比与敌人的战车骑兵作战;夏天在田间锄草,好比与敌人的步兵作战;秋天收割庄稼柴草,是为储备粮食;冬天充实仓库,是为加强固守;农田按什伍编制,好比军队的约束和符信;乡里有官吏,官府有长官,好比军队的将帅;乡里四周有围墙,不得互相逾越,好比军队的编制划分;运送粮食、收割草料,好比仓库储备;春秋季节修筑城郭、疏浚沟渠,好比堑壕壁垒。所以用兵的器具,全都蕴含在百姓的日常事务中。善于治理国家的人,能从百姓的日常事务中获取所需。因此一定要让百姓繁育六畜,开垦田地,安居乐业,男子耕种田地有规定的亩数,妇女纺织有规定的尺度。这就是富国强兵的道理。”

武王说:“说得太好了!”