卷十四

次山谢表第二百八十九

作者:洪迈朝代:南宋类别:笔记 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/rongzhai-suibi-baihuawen-full/volume-14/chapter-16

元次山担任道州刺史时,写了《舂陵行》,序文中说:“道州原来有四万多户,经过贼寇作乱之后,剩下的不到四千户,大半负担不起赋税。我到任不到五十天,就收到各使司催征赋税的公文两百多封,都说‘耽误期限的,要受到贬官削职的处罚’。唉!如果全部按照这些命令执行,那么州县就会混乱破败,我这个刺史又能往哪里逃避罪责?如果不执行命令,又会立刻获罪。我打算用安静的办法来安抚百姓,等待着朝廷治罪罢了。”这首诗言辞非常痛苦,大致内容说:“州小经乱亡,遗人实困疲。朝餐是草根,暮食乃木皮。出言气欲绝,意速行步迟。追呼尚不忍,况乃鞭扑之。邮亭传急符,来往迹相追。更无宽大恩,但有迫催期。欲令鬻儿女,言发恐乱随。奈何重驱逐,不使存活为?安人天子命,符节我所持。逋缓违诏令,蒙责固所宜。”又有《贼退示官吏》一篇,说贼寇攻打永州、攻破邵州,却没有侵犯道州,大概是蒙受他们的怜悯罢了,你们这些使官为什么忍心残酷地征收赋税呢?诗中说:“城小贼不屠,人贫伤可怜。是以陷邻境,此州独见全。使臣将王命,岂不如贼焉?今彼征敛者,迫之如火煎。”这两首诗忧国忧民、惨切到这种程度。所以杜甫认为:“如今盗贼还没有平息,能够了解百姓疾苦,得到像元结这样的十几个人,卓然不群地交错分布在天下担任州郡长官,天下稍获安定,很快就可以等到了。”于是有了“两章对秋月,一字偕华星”的诗句。现在的《次山集》中,收录了他的《谢上表》两篇,其中一篇说:“如今的刺史,如果没有武略来制服暴乱;如果没有文才来拯救疲弊;如果不廉洁来以身作则;如果不通权达变来应对时势的需要,那么祸乱就要发生了。我估计如今各州县能够纳税的没有多少,已经破败的实在很多,百姓中留恋祖坟的大概很少,想要流亡的却很多,那么刺史应该精心选拔谨慎选择来委任他们,绝不可拘限于官位次序,或者通过贿赂、出自权门而得到官职。”另一篇说:“如今四方战争没有平息,赋税没有停止,百姓流亡越来越严重,官吏侵害刻剥日益增多,实在不应该让那些凶恶、平庸、贪婪、卑劣之人,以及软弱无能、愚笨低下之类的人,凭借贿赂和权势,而担任州县长官。”看元次山的表文,只是借着谢恩的机会而能极力论述百姓穷困、官吏恶劣,劝告天子精心选择地方长官。自从有谢表以来,从来没有见到过这样的。世人因为杜甫褒扬激励的缘故,有的人稍微诵读他的诗,因为《中兴颂》的缘故诵读他的文章,没听说过有人称赞他的表文,我因此完整地记录下来,用来劝勉后来的君子。元次山到道州任职,是在癸卯年,也就是唐代宗初年的广德年间。