卷十五

京师老吏第三百零七

作者:洪迈朝代:南宋类别:笔记 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/rongzhai-suibi-baihuawen-full/volume-15/chapter-17

京城全盛时期,各部门的老吏大多通晓事理、熟悉典章制度。翰林院有位孔目吏,每当学士起草完文书,必定伏案细读,发现疑问或错误就立即告知。刘嗣明曾撰写《皇子剃胎发文》,用了"克长克君"的语句,孔目吏拿着稿子请教,刘嗣明说:"这话意思是能成为长辈、能成为君主,真是很好的颂词。"孔目吏拱手说:"宫中阅读文书不是这样的,最忌讳这类字眼,既克长又克君,恐怕不能使用。"刘嗣明听后惊恐,急忙修改了。靖康年间都城被围困,御敌的兵器铠甲都已破旧。有人说太常寺里有几十件旧祭服,闲置无用,可以用来垫衬铠甲。少卿刘珏立即起草奏章准备献给朝廷,把文稿交给书史抄写。那位书史写字工整又敏捷,平常没有错误。刘珏将要上马,站着等他,书史送到后,发现结衔处漏掉了两个字。刘珏催促他重写,连续写了三次,每次都有同样的错误。刘珏生气地责备他,书史迟疑地道歉说:"我不敢故意出错,只是小人私下有些浅见。按《礼记》规定,'祭服破旧就焚烧掉'。现在国家危急,确实不宜按平常情况而论,但礼官的职责,只应当秉持礼法。少卿固然体恤国事,但不如等朝廷来索取再进献,这样比先行违背礼法而进献要好。"刘珏惭愧叹息,中止了进献。后来他常对别人说起这事,赞赏书史的心意。如今的胥吏,即便担任公府要职或省寺掌管典章的官职,也只能鼓动煽惑浮薄风气,以收取财物贿赂为业,对于文书簿册、期限会集等事务,竟然完全不懂。想找到像那两个人一样的,怎么可能得到呢!