下卷

十三覃

对仗串联历史典故,声律启蒙十三覃篇导读

《声律启蒙》下卷 十三覃章节配图

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/shenglv-qimeng-baihuawen-full/volume-2/chapter-13

本章概要

本章列举了千对百、中对外等对仗,并引用魏征、王衍、魏尚、周堪、文达、永和等历史人物典故。

阅读提示

请注意品味对仗的工整与典故的运用,例如“千对百”、“魏征能直言劝谏”等,体会声律之美。

魏征王衍魏尚周堪文达

千对百,两对三,地北对天南。佛堂对仙洞,道观对禅庵。山色如泼洒青黛,水面浮动着湛蓝,雪岭对云潭。凤凰飞翔时羽毛舒展,老虎注视时目光贪婪。窗下的书生时常吟诵,宴席前的酒客每日沉溺于酣醉。白草遍布郊野,秋日放牧出征将士的战马;绿桑布满田地,春天供养农妇的春蚕。

将要和想要相对,可以和对得住相对,德泽覆盖对恩惠广布。权衡对尺度,雪寺对云庵。安邑的枣子,洞庭的柑橘,无愧对不羞愧。魏征能直言劝谏,王衍善于清谈。紫梨从山北采摘而来,红荔枝从海南传递而来。偷鸡不是君子的行为,只该每月偷一只;养猴子是山公的智慧,只是用朝三暮四的方法。

中与外相对,北与南相对,贝母对宜男草。移山对疏浚井水,苦涩的劝谏对甜美的言语。千中取百,二变为三,魏尚对周堪。海门翻涌着傍晚的浪涛,山市拥抱着晴日的山岚。新结交的朋友径直投赠公子纻麻,旧交尚且脱下馆人的骖马。文达学识渊博贯通,已吟咏冰比水更寒冷;永和博学高雅,可知青色胜过蓝色。