卷二·夏本纪第二
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/shiji-baihuawen-full/volume-2/chapter-2
夏禹,名叫文命。禹的父亲是鲧,鲧的父亲是帝颛顼,颛顼的父亲是昌意,昌意的父亲是黄帝。禹是黄帝的玄孙、帝颛顼的孙子。禹的曾祖父昌意和父亲鲧都没有登上帝位,只是做臣子。
当帝尧在位时,洪水滔天,浩浩荡荡地包围了山岭,淹没了丘陵,百姓非常忧愁。尧寻找能治理洪水的人,群臣和四岳都说鲧可以。尧说:“鲧这个人违背命令,毁坏同族,不可用。”四岳说:“比较起来,没有比鲧更贤能的人,希望您试试他。”于是尧听从了四岳的建议,任用鲧治理洪水。九年过去了,洪水仍然没有平息,治水没有成功。于是帝尧再次寻求人才,得到了舜。舜被任用,代理天子的政事,巡视各地。看到鲧治水没有成效,就把鲧流放到羽山,直到他死去。天下人都认为舜的惩罚是正确的。于是舜举荐了鲧的儿子禹,让他继续完成鲧的事业。
尧去世后,帝舜问四岳说:“有谁能完成尧的事业,可以让他担任官职吗?”四岳都说:“伯禹担任司空,可以完成尧的功业。”舜说:“好!”于是命令禹:“你去平定水土,要努力做好这件事。”禹跪拜叩头,推让给契、后稷、皋陶。舜说:“你还是去处理你的事务吧。”
禹为人敏捷勤勉,他的品德不违背道义,他的仁爱使人亲近,他的言语值得信任。他的声音符合音律,他的身体符合尺度,他的行为可以作为准则。他勤勉庄重,是众人的榜样和法纪。
禹于是与益、后稷一起奉帝舜的命令,命令诸侯和百姓发动人夫来整治土地,沿着山岭行走,砍削树木作为标志,确定高山大川的方位。禹痛心父亲鲧治水失败而受罚,于是劳苦身体,费尽心思,在外十三年,经过家门也不敢进去。他衣食简朴,却尽力孝敬鬼神。他居住的宫室简陋,却把费用用于沟渠水利。陆地上乘车,水路上乘船,泥路上乘橇,山路上乘轿。左手拿着准绳,右手拿着规矩,带着四季的器物,用来开辟九州,疏通九条河道,修筑九个大湖的堤岸,测量九座大山。他命令益给百姓稻种,可以种在低湿的地方。命令后稷给百姓难以得到的食物。食物不足时,调有余的地方补给不足的地方,使各诸侯国均衡。禹于是巡视各地,根据土地适宜出产的东西来确定贡赋,并考虑山川的便利条件。
禹的巡视从冀州开始。冀州:治理了壶口,又治理了梁山和岐山。修治了太原,一直到达岳阳。覃怀的工程也完成了,一直到达衡漳。这里的土是白色的。赋税是上上等,有时交错征收。田地是中中等。常水、卫水已经疏通,大陆泽也修治好了。鸟夷的百姓穿着皮服。他们沿着右边的碣石山,进入黄河。
济水和黄河之间是兖州。九条河道已经疏通,雷夏泽已经修好,雍水、沮水汇合在一起。桑树已经养蚕,于是百姓从山丘上搬下来居住。这里的土是黑色的,草木茂盛。田地是中下等,赋税是下下等,经过十三年才与别处相同。贡品是漆和丝,还有用竹筐盛着的丝织品。从济水、漯水乘船,可以到达黄河。
大海和泰山之间是青州。嵎夷已经治理,潍水、淄水已经疏通。这里的土是白色的,海边有广阔的盐碱地。田地是上下等,赋税是中上等。贡品是盐和细葛布,还有各种海产品。泰山山谷出产丝、麻、铅、松树和怪石。莱夷地区可以放牧,贡品是用竹筐盛着的柞蚕丝。从汶水乘船,可以到达济水。
大海、泰山和淮河之间是徐州。淮水、沂水已经治理,蒙山、羽山已经开发。大野泽已经蓄水,东原地区已经平定。这里的土是红色的,草木逐渐茂盛。田地是上中等,赋税是中中等。贡品是五色土,羽山山谷出产夏翟,峄山南面出产孤桐,泗水边出产浮磬,淮夷地区出产珍珠和鱼,贡品是用竹筐盛着的黑色和白色的细绢。从淮水、泗水乘船,可以到达黄河。
淮河和大海之间是扬州。彭蠡泽已经蓄水,是候鸟居住的地方。三江已经入海,震泽已经平定。竹箭已经遍布。这里的草是茂盛的,树木是高大的,土地是湿润的。田地是下下等,赋税是下上等,有时交错征收。贡品是金、银、铜,以及瑶、琨、竹箭,还有象牙、皮革、羽毛、旄牛尾。岛夷的百姓穿着草编的衣服。贡品是用竹筐盛着的贝锦,还有用包裹装着的橘子和柚子,作为贡品。沿着长江、大海,可以到达淮水、泗水。
荆山和衡山南面是荆州。长江、汉水像诸侯朝见天子一样流入大海。九江已经疏通,沱水、涔水已经治理,云土泽、梦泽已经修治。这里的土地是湿润的。田地是下中等,赋税是上下等。贡品是羽毛、旄牛尾、象牙、皮革,以及金、银、铜,还有柟木、柘木、桧木、柏木,以及磨刀石、砥石、砮石、丹砂,还有箘簬和楛木。三个诸侯国进贡他们的名产,用包裹装着的菁茅,用竹筐盛着的黑色和浅红色的丝带和珍珠串。九江地区进贡大龟。从长江、沱水、涔水、汉水乘船,经过雒水,到达南河。
荆山和黄河之间是豫州。伊水、雒水、瀍水、涧水已经流入黄河。荥播泽已经蓄水,荷泽已经疏通,明都泽已经修治。这里的土地是黄色的,低洼处是肥沃的黑色土壤。田地是上中等,赋税是上中交错。贡品是漆、丝、细葛布、纻麻,用竹筐盛着的细丝絮,还有作为贡品的磬石。从雒水乘船,可以到达黄河。
华山南面和黑水之间是梁州。汶山、嶓冢山已经开发,沱水、涔水已经疏通,蔡山、蒙山已经修治,和夷地区也取得了成效。这里的土地是青黑色的。田地是下上等,赋税是下中交错。贡品是璆、铁、银、镂、砮石、磬石,以及熊、罴、狐、狸和织皮。西倾山沿着桓水而来,从潜水乘船,经过沔水,进入渭水,横渡黄河。
黑水和西河之间是雍州。弱水已经向西流,泾水流入渭水。漆水、沮水已经汇合,沣水也流入渭水。荆山、岐山已经修治,终南山、敦物山一直到鸟鼠山都治理了。原隰地区取得了成效,一直到达都野泽。三危山已经治理,三苗的百姓也安定了。这里的土地是黄色的。田地是上上等,赋税是中下等。贡品是璆、琳、琅玕。从积石山乘船,到达龙门西河,在渭水与黄河交汇处会合。昆仑、析支、渠搜的织皮,西戎也安定了。
开通了九条山脉:从汧山和岐山到荆山,越过黄河;从壶口山、雷首山到太岳山;从砥柱山、析城山到王屋山;从太行山、常山到碣石山,进入大海;从西倾山、朱圉山、鸟鼠山到太华山;从熊耳山、外方山、桐柏山到负尾山;从嶓冢山到荆山;从内方山到大别山;从汶山南面到衡山,经过九江,到达敷浅原。
开通了九条河流:弱水到达合黎山,余波流入流沙。开通黑水,到达三危山,流入南海。开通黄河从积石山开始,到达龙门,南到华阴,东到砥柱,又东到盟津,东过雒水交汇处,到达大邳山,北过降水,到达大陆泽,向北分为九条河道,汇合为逆河,流入大海。从嶓冢山开通漾水,向东流为汉水,又东为苍浪水,经过三澨,进入大别山,向南流入长江,向东汇合为彭蠡泽,向东为北江,流入大海。从汶山开通长江,向东分出沱水,又东到醴水,经过九江,到达东陵,向东偏北汇合于彭蠡泽,向东为中江,流入大海。开通沇水,向东为济水,流入黄河,溢出为荥泽,向东从陶丘北面流出,又东到荷水,又东北汇合于汶水,又东北流入大海。开通淮水从桐柏山开始,向东汇合于泗水、沂水,向东流入大海。开通渭水从鸟鼠同穴山开始,向东汇合于沣水,又东北到泾水,向东过漆水、沮水,流入黄河。开通雒水从熊耳山开始,向东北汇合于涧水、瀍水,又东汇合于伊水,向东北流入黄河。
于是九州统一,四方都可以居住,九条山脉都砍削了树木作为标志,九条河流都疏通了源头,九个大湖都修筑了堤岸,四海之内都归向统一。六府治理得很好,各地的土地都得到了正确的评定,谨慎地征收财赋,都按照三等土壤来制定赋税。中国赐给土地和姓氏:“恭敬地以德为先,不要违背我的行为。”
命令天子国都以外五百里为甸服:一百里内缴纳带秸秆的谷物,二百里内缴纳禾穗,三百里内缴纳秸杆,四百里内缴纳带壳的谷物,五百里内缴纳去壳的米。甸服以外五百里为侯服:一百里内为采地,二百里内为男国,三百里内为诸侯。侯服以外五百里为绥服:三百里内推行文教,二百里内奋扬武威。绥服以外五百里为要服:三百里内为夷人居住,二百里内为蔡人居住。要服以外五百里为荒服:三百里内为蛮人居住,二百里内为流放之地。
东边到达大海,西边到达流沙,北方和南方都到达了:声威和教化遍及四海。于是帝舜赐给禹黑色的玉圭,用来向天下宣告治水成功。天下从此太平。
皋陶担任士来治理百姓。帝舜上朝时,禹、伯夷、皋陶在帝舜面前交谈。皋陶陈述他的谋略说:“如果遵循道德,谋略就会明确,辅佐就会和谐。”禹说:“对,但具体怎么做?”皋陶说:“啊!要谨慎地修养自身,思考长远,敦厚地对待九族,众多贤明的人就会辅助你,由近及远,关键在于自己。”禹拜谢他的美言,说:“对。”皋陶说:“啊!在于知人善任,在于安定百姓。”禹说:“唉!都像这样,连帝舜都难以做到。知人善任就是智慧,能任用人才;能安定百姓就是仁爱,百姓就会怀念他。既能知人善任,又能仁爱百姓,还担心什么驩兜,还迁徙什么有苗,还害怕什么花言巧语、谄媚的小人?”皋陶说:“对,啊!行为有九种美德,说话也要有德。”于是说:“开始做事时,宽厚而谨慎,柔和而坚定,诚实而恭敬,治理而恭敬,柔顺而刚毅,正直而温和,简约而廉洁,刚强而务实,坚强而合义,彰显这些美德并持之以恒,就是好的。每天宣扬三种美德,早晚努力,就可以治理家族。每天严肃地振作六种美德,就可以治理国家。普遍接受并施行,九种美德都得到运用,俊杰之士在官位上,百官严肃谨慎。不要教唆邪淫和奇谋。不称职的人占据官位,就是扰乱天事。上天讨伐有罪的人,用五种刑罚来惩罚五种罪行。我的话可以实行吗?”禹说:“你的话可以实行并取得成效。”皋陶说:“我没有智慧,只是想帮助推行道义。”
帝舜对禹说:“你也说说你的高见。”禹拜谢说:“啊,我说什么呢!我只想每天勤勉地做事。”皋陶问禹说:“什么叫勤勉?”禹说:“洪水滔天,浩浩荡荡地包围山岭,淹没丘陵,百姓都遭受水患。我陆地上乘车,水路上乘船,泥路上乘橇,山路上乘轿,在山中行走时砍削树木作为标志。我和益给百姓稻谷和新鲜的鱼。我疏通九条河流,使它们流入大海,疏浚田间沟渠,使它们流入河流。我和后稷给百姓难以得到的食物。食物不足时,调有余的地方补给不足的地方,并迁徙百姓。百姓于是安定,万国得到治理。”皋陶说:“对,这是你的美德。”
禹说:“啊,帝!要谨慎地对待你的位置,安于你的行为。辅佐德行,天下就会响应。用清明的意志来等待上帝的命令,上天就会降下福佑。”帝舜说:“唉,臣子啊,臣子啊!臣子是我的股肱耳目。我想帮助百姓,你们辅佐我。我想观察古人的形象,日月星辰,制作文绣服饰,你们要明确。我想听六律、五声、八音,用来考察治乱,传达五言,你们要听。如果我行为不当,你们要纠正我。你们不要当面奉承,背后诽谤。要敬重四辅之臣。那些谗言和宠幸的小人,只要君主的德行确实施行,他们都会消失。”禹说:“对。帝如果不这样做,善恶不分,就不会有成效。”
帝舜说:“不要像丹朱那样傲慢,只喜欢怠慢游玩,在水中行船,在家中纵欲,因此断绝了他的世系。我不能顺从他。”禹说:“我娶了涂山氏的女儿,结婚四天就离开了,生了启,我没有抚养他,因此才能完成治水的大功。辅佐成就了五服,直到五千里,设置了十二个州,十二个师,外面直到四海,都建立了五长,各自都有功绩。三苗顽固不化,不服从功令,帝要留意啊。”帝舜说:“宣扬我的德行,是你的功绩所成就的。”
皋陶于是敬重禹的德行,命令百姓都以禹为榜样。不听从命令的,就用刑罚来制裁。舜的德行因此更加光大。
于是夔开始演奏音乐,祖先的神灵降临,诸侯们互相礼让,鸟兽翩翩起舞,箫韶乐曲演奏了九章,凤凰也飞来展示仪态,百兽一起舞蹈,百官和谐相处。帝舜因此作歌道:“奉行上天的命令,要顺应时机和微妙的征兆。”又唱道:“大臣们喜悦啊,君王奋发啊,百官兴盛啊!”皋陶跪拜叩头,高声说道:“要牢记啊,率领众人兴办事业,谨慎遵守法度,要恭敬啊!”于是又作歌道:“君王英明啊,大臣贤良啊,万事安康啊!”又唱道:“君王琐碎啊,大臣懈怠啊,万事败坏啊!”帝舜拜谢说:“对,去吧,要恭敬地执行!”从此天下都尊崇禹精通音律和乐舞,尊他为山川神灵的主宰。
帝舜向上天推荐禹,作为继承人。十七年后帝舜去世。三年丧期结束,禹避开舜的儿子商均,居住在阳城。天下诸侯都离开商均去朝拜禹。禹于是登上天子之位,面朝南方治理天下,国号叫夏后,姓姒氏。
帝禹即位后,举荐皋陶并准备把政事交给他,但皋陶去世了。于是封皋陶的后代在英、六两地,有的封在许地。然后举荐益,让他处理政事。
十年后,帝禹到东方巡视,到达会稽时去世。他把天下传给益。三年丧期结束,益让位给禹的儿子启,自己避居到箕山南面。禹的儿子启贤能,天下人心归向他。等到禹去世时,虽然把天下传给了益,但益辅佐禹的时间短,天下人尚未完全信服。所以诸侯都离开益去朝拜启,说:“这是我们的君主帝禹的儿子啊。”于是启登上了天子之位,这就是夏后帝启。
夏后帝启,是禹的儿子,他的母亲是涂山氏的女儿。
有扈氏不服,启出兵讨伐,在甘地大战。临战前,启作《甘誓》,召集六军将领宣告。启说:“啊!六军的将士们,我告诫你们:有扈氏轻慢五行,废弃三正,上天要断绝他的命运。现在我恭敬地执行上天的惩罚。左边的人不进攻左边,右边的人不进攻右边,你们就是不服从命令。驾车的人不熟练驾马的技术,你们也是不服从命令。服从命令的,在祖庙里受赏;不服从命令的,在社坛前处死,我还要把你们罚为奴隶。”于是灭掉了有扈氏。天下诸侯都来朝拜。
夏后帝启去世,儿子帝太康继位。帝太康失去了国家,他的五个兄弟在洛水边等待,作了《五子之歌》。
太康去世,弟弟中康继位,这就是帝中康。帝中康时,羲氏、和氏沉湎于酒色,荒废了时令和日子。胤前去征讨他们,作了《胤征》。
中康去世,儿子帝相继位。帝相去世,儿子帝少康继位。帝少康去世,儿子帝予继位。帝予去世,儿子帝槐继位。帝槐去世,儿子帝芒继位。帝芒去世,儿子帝泄继位。帝泄去世,儿子帝不降继位。帝不降去世,弟弟帝扃继位。帝扃去世,儿子帝廑继位。帝廑去世,立帝不降的儿子孔甲,这就是帝孔甲。帝孔甲继位后,喜好鬼神之事,行为淫乱。夏后氏德行衰微,诸侯背叛了他。上天降下两条龙,一雌一雄,孔甲不会喂养,找不到豢龙氏的人。陶唐氏衰落后,他的后代有刘累,向豢龙氏学习驯龙,来侍奉孔甲。孔甲赐他姓御龙氏,让他继承豕韦氏的后代。一条雌龙死了,刘累把它做成肉酱献给孔甲。孔甲派人寻找,刘累害怕而逃走了。
孔甲去世,儿子帝皋继位。帝皋去世,儿子帝发继位。帝发去世,儿子帝履癸继位,这就是桀。帝桀的时候,从孔甲以来诸侯大多背叛了夏朝,桀不修德行而用武力伤害百姓,百姓无法忍受。于是桀召来汤并把他囚禁在夏台,不久又释放了他。汤修养德行,诸侯都归附汤,汤于是率兵讨伐夏桀。桀逃到鸣条,最终被流放而死。桀对人说:“我后悔当初没有在夏台杀死汤,以致落到这个地步。”汤于是登上天子之位,取代夏朝统治天下。汤封了夏朝的后代,到周朝时封在杞地。
太史公说:禹是姒姓,他的后代分封各地,以国名为姓,所以有夏后氏、有扈氏、有男氏、斟寻氏、彤城氏、褒氏、费氏、杞氏、缯氏、辛氏、冥氏、斟戈氏。孔子校正夏代历法,学者们多传习《夏小正》。从虞舜、夏禹时起,贡赋制度就完备了。有人说禹在江南会见诸侯,考核功绩时去世,就葬在那里,命名为会稽。会稽,就是会计的意思。