正文

作者:郦道元朝代:北魏类别:地理著作 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/shuijing-zhu-baihuawen-full/volume-1/chapter-1

序言说:《易经》称上天用元气化生出水,所以水的精气在北方开始萌发,成为万物的本源。《玄中记》说:天下最多的是水,它浮载着天空和大地,无论高处低处无所不到,滋润万物无所不及。当水的气流触及岩石,精微之气渗透到细微之处,不到一早晨就能润泽天地,这种神妙没有其他事物能比。因此,通达的人也无法窥测它深远的渊博,无法穷尽它宏大的深奥。

从前《大禹记》记载了山海,虽然周详但不完备;《地理志》所记录的内容,简略而不周全;《尚书》、《本纪》和《职方》都过于简略;都城赋的叙述,也不能充分表达心意;《水经》虽然粗略地整理了河流的脉络,但又缺少旁通的联系。这就是所谓各说各话,却很少有人能全面阐述疏导水流的道理。如今考察地图、探求隐秘的人,虽然能详尽听取州域的说法,但亲身游历各地的人,很少能真正通达河流的指引,即便仿佛听说过前人的记载,也仍然不免感到深深困惑。

我小时候没有探访山水的兴趣,长大后也缺乏寻求渡口的性情,见识断绝于深奥的经典,道理沉沦于精要广博,向前没有举一反三的机缘,退后没有见隅知返的智慧。独自学习而没有见闻,古人为此感伤孤陋寡闻;放弃辞书,通达之士叹息如同面壁。在静室中寻求深奥,关起船来询问远方,这本来就是困难的。然而,用细管窥天,历法竹筒有时能显明,饮河水而酌海水,随顺天性也就罢了。我私下因多有闲暇,虚度岁月,于是著述《水经》,推广前人的文字。

《大传》说:大川相互间隔,小川相互连接,向东流入大海。我梳理它们的支流吞吐,考察它们沿途所经之处,探访沟渎,搜寻渠道,整理并连缀起来。如果有谬误的经文,考证后附在正文之后;《水经》中没有记载、并非经水常规源流的,不在记录注释的范围内。只是年代久远朦胧,华夏与戎狄交替沿袭,城郭空虚倾颓,河流改道变迁,名称各异,世代不同。河流渠道的隐显,书籍地图自相矛盾,有的乱流而获得诡怪的名号,有的直截断绝而产生通用的名称,在诸多交汇奇特之处,回旋湍急、决口回旋,脉络盘绕繁复,条理贯连众多。

《十二经》贯通,尚且难以说清,轻流细漾,本来就难以分辨探究,只能自献自己直接见闻的心得,详细陈述舆地使者的说法,那些不知道的,就暂且空缺了。所以撰文验证本《经》,附上枝节要点,希望免除个人记错遗漏的私心,寻求查阅省览的方便。