本纪

卷四十一理宗一

作者:脱脱等朝代:类别:纪传体断代史 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/songshi-baihuawen-full/volume-1/chapter-41

理宗建道备德大功复兴烈文仁武圣明安孝皇帝,名昀,是太祖第十代孙。父亲赵希卢,追封为荣王,家住绍兴府山阴县,母亲全氏。在开禧元年正月癸亥日出生于县城中的虹桥里宅第。前一天晚上,荣王梦见一个身穿紫衣、头戴金帽的人来拜访,等到醒来时,夜漏还未尽十刻,房中五彩灿烂,红光映天,如同太阳正中。出生三天后,家人听到门外有车马声,急忙出去看,却什么也没看到。幼年时曾在白天睡觉,人们忽然看见他身上隐约有龙鳞般的纹路。

这时,宁宗的弟弟沂靖惠王去世,没有子嗣,于是将宗室希瞿的儿子赐名均作为沂王的后嗣,不久又改赐名贵和。嘉定十三年八月,景献太子去世,宁宗因为国家根本未立,选择太祖第十代孙中十五岁以上的人进行教育,如同高宗选择普安、恩平的旧例,于是在十四年六月丙寅日立贵和为皇子,改赐名竑,而让皇帝继承沂王。六月乙亥日,补授秉义郎。八月甲子日,授任右监门卫大将军,赐名贵诚。十五年五月丁巳日,任命赵竑为检校少保,进封济国公。己未日,任命皇帝为邵州防御使。皇帝性格庄重寡言,洁身自好,爱好学习,每次上朝等待时,其他人大多有说有笑,皇帝独自庄重严肃。出入殿庭,举止有常度,见到的人无不肃然起敬。适逢济国公赵竑与丞相史弥远有矛盾,史弥远每天谋划在宁宗面前挑拨赵竑的过失,暗中属意于皇帝但未能实现。

十七年八月丙戌日,宁宗身体不适,从此不再上朝。壬辰日,病重,史弥远假称诏命立贵诚为皇子,改赐名昀,授任武泰军节度使,封为成国公。

闰月丙申日,宁宗病重,丁酉日,在福宁殿去世。史弥远派杨谷、杨石进宫告知杨皇后,声称遵照遗旨,让皇子赵竑任开府仪同三司,进封济阳郡王、判宁国府,命令皇子昀继承皇帝位。大赦天下。尊杨皇后为皇太后,共同听政。封赵竑为济王,赐宅第在湖州,以醴泉观使的身份就第。癸亥日,下诏宫中自行服三年丧。

九月乙亥日,下诏褒扬表彰老儒,任命傅伯成为显谟阁学士,杨简为宝谟阁直学士,并提举南京鸿庆宫。柴中行恢复原职,授任右文殿修撰、主管南京鸿庆宫。戊寅日,下诏封兄济王的妻子卫国夫人吴氏为许国夫人。己卯日,皇太后和皇帝驾临便殿垂帘听政。下诏封先圣第四十九代孙行可为迪功郎,授任判、司、簿、尉;任命礼部侍郎程珌、吏部侍郎朱著、中书舍人真德秀兼侍读;工部侍郎葛洪、起居郎乔行简、宗正少卿陈贵谊、军器监王塈兼侍讲。壬午日,葛洪暂代工部尚书,升兼侍读。辛卯日,祭祀明堂,大赦天下。

冬十月戊戌日,下诏各路提点刑狱在十一月按例审理囚犯。己亥日,嗣秀王赵师嵓去世。壬子日,下诏百官的俸禄按月发放。

十一月甲子日,右正言麋溧请求承顺东朝,继承遗志,述行事,一切都以孝宗为效法对象,而新政中迫切的事项,是敬畏天道、取悦双亲、讲论学问、仁爱百姓。皇帝嘉许并采纳了。癸未日,定五月十六日为皇太后寿庆节。丁亥日,下诏改明年年号为宝庆元年。戊子日,任命葛洪为端明殿学士、同签书枢密院事。己丑日,下诏以皇帝生日为天基节。十二月甲午日,雪天寒冷,免除京城官私房屋租赁地税、门税等钱。从此喜庆、灾异、寒暑都免除。癸丑日,开设经筵,下诏辅臣观看讲解。下诏皇太后所居宫殿称号为慈明。辛酉日,在南郊请求大行皇帝的谥号,谥号为仁文哲武恭孝皇帝,庙号为宁宗。

宝庆元年春正月壬戌朔日,下诏举荐贤良方正。庚午日,湖州盗贼潘壬、潘丙、潘甫密谋拥立济王赵竑,赵竑听到变故,躲进水沟中,盗贼找到他,簇拥到州衙,将黄袍披在他身上,守臣谢周卿率领官属入贺。起初,潘壬等假称李全率领精兵二十万帮助讨伐史弥远擅自废立的罪行,等到天亮一看,都是太湖渔人和巡尉兵卒,赵竑于是派王元春向朝廷报告,并率领州兵诛杀贼人。史弥远上奏派殿司将彭任讨伐,到达时盗贼已被平定。又派他的门客秦天锡借口为赵竑治病,传谕旨意逼迫赵竑自杀,不久下诏贬为巴陵郡公。辛未日,下诏保宁军节度使赵师弥为检校少保。下诏皇太后的弟弟奉国军节度使杨谷、保宁节度使杨石并开府仪同三司。丙戌日,济王赵竑的死讯传来,特此停止上朝。己丑日,进献宁宗的谥册和宝印。

二月甲午日,下诏已故太师、武胜定国军节度使、鄂王岳飞谥号为忠武。丙申日,下诏赵师弥为检校少师、嗣秀王。丙辰日,楚州发生火灾。戊午日,开仓赈济在京城的穷苦百姓,分别赏赐犒劳马步军、皇城司守卫军。

三月癸酉日,将宁宗安葬在会稽永茂陵。

夏四月辛卯朔日,宁宗的神位升附太庙。壬辰日,下诏追赠皇兄赵竑为少师、保静、镇潼军节度使,直舍人院王塈等上奏缴还任命,于是作罢。丁酉日,皇太后手书:“多病,从今以后免去垂帘听政。”壬寅日,皇帝两次请求皇太后垂帘听政,太后不允。辛亥日,开仓赈济在京城的穷苦百姓。

五月甲子日,下诏:“内外文武大小臣工,对国政有所见闻,密封奏章上呈,不得有所隐瞒。”丙寅日,下诏赵不熄为保康军承宣使、嗣濮王。

六月辛卯日,金星白天出现。丁未日,下诏任命史弥远为太师,仍任右丞相兼枢密使,进封魏国公。史弥远辞免太师。

秋七月丁丑日,滁州发大水,下诏赈济抚恤。乙酉日,下诏通行大宋元宝钱。

八月壬寅日,因司农丞姚子才的密封奏章切直,下诏晋升一阶,授任秘书郎。癸卯日,下诏知袁州赵政夫直秘阁、福建提点刑狱,以表彰廉吏。丙午日,下诏侍从、给谏、卿监、郎官,以及在外的前任执政、侍从、帅臣、监司,各自举荐廉吏三人。戊申日,下诏侍从、两省、台谏、三衙、知阁、御带、环卫官,在外的前任执政、侍从,帅臣、监司、都副都统制及屯戍主将,各自举荐可充任将帅的人三人。己酉日,地震。壬子日,追赠张九成为太师,追封崇国公,谥号文忠。甲寅日,任命程颐的四世孙程源为籍田令。乙卯日,莫泽上言真德秀谬论纲常,简略节录皇上的话语,曲意为济王开脱。下诏真德秀为焕章阁待制、提举玉隆万寿宫。丁巳日,下诏告诫贪官污吏。

九月丙寅日,著作佐郎陶崇上奏保业、慎独、谨微、持久四件事,皇帝嘉许并采纳。

冬十月癸巳日,有流星大如金星。甲寅日,下诏会稽陵寝所在地,税赋全部免除折科,山阴县暂时免除三年。十一月癸亥日,宣缯兼同知枢密院事,薛极参知政事,葛洪签书枢密院事。下诏邵州是潜邸,可升为宝庆府。筠州与御名声音相近,改为瑞州。壬午日,雪天寒冷,在京各军赏给缗钱不等,出戍服役的家庭加倍。从此喜庆、灾异、淫雨、雪寒都给予赏赐。甲申日,朱端常上言魏了翁的密封奏章诽谤讪笑,真德秀的奏札诬蔑诋毁。下诏魏了翁削职,夺去三阶,在靖州居住;真德秀削职罢祠。

十二月甲辰日,下诏删修敕令。这一年,两浙路有户一百九十七万五千九百九十六,人口二百八十二万二千三十二。福建路有户一百七十万四千一百八十六,人口二百五十五万三千七十九。

二年春正月癸亥日,下诏追赠沈焕、陆九龄官职,沈焕谥号端宪,陆九龄谥号文达。录用张九成、吕祖谦、张栻、陆九渊的子孙官职各有等差。癸酉日,下诏布衣李心传赴京。戊寅日,火星进入氐宿。壬午日,金星、木星、土星合于女宿。

二月辛卯日,临察御史梁成大上言真德秀有五条大恶,仅削职罢祠,处罚太轻。下诏削去二阶。

三月癸酉日,因久雨,下诏大理寺、三衙、两浙运司、临安府各属县榷酒所,凡是赃赏等钱,罪已判决的,一概不征收,不得拘禁妻子儿女。从此淫雨、寒暑都免除。戊寅日,下诏太常寺建造功臣阁,以“昭勋崇德”为名。己卯日,蕲州发生火灾。

夏四月己丑日,下诏辅臣俸禄微薄,以《隆兴格》为制度。辛亥日,有流星大如金星。

六月丙申日,驾临后殿,赐进士王会龙以下九百八十九人及第、出身各有等差。壬寅日,下诏以孔子第五十二代孙孔万春袭封衍圣公。

秋七月戊辰日,雷电、下雨,白天昏暗,大风。遂安、休宁两县交界处山崩裂,洪水冲毁官署、民居、田地。八月乙巳日,济王赵竑追降为巴陵县公。辛亥日,卫泾去世。

九月庚申日,打雷。

冬十月甲申日,下诏《宁宗御集》阁以“宝章”为名,仍设置学士、待制官员。辛丑日,又打雷。辛亥日,火星、木星、土星合于女宿,火星侵犯土星。改湖州为安吉州。

十一月甲寅日,修建祚德庙,以严肃程婴、公孙杵臼的祭祀。丙辰日,开始驾临紫宸殿。辛酉日,火星侵犯木星。丙子日,冬至,皇帝前往慈明殿。十二月癸卯日,亲自祭祀太庙。

三年春正月辛亥朔日,在慈明殿进献寿明皇太后尊号册和宝印。壬子日,史弥远加两阶。辛酉日,任命杨谷、杨石并为少傅。知楚州姚翀朝辞,上奏淮楚忠义军事,皇帝说:“南北都是我的子民,何必区分彼此,卿替我安抚平定。”己巳日,下诏:“我看朱熹集注《大学》、《论语》、《孟子》、《中庸》,发挥圣贤的深奥义理,有助于治道,我励志讲学,缅怀典范,可特追赠朱熹为太师,追封信国公。”三月庚戌朔日,下诏郡县长官鼓励农桑,抑制末业,戒除苛扰。工部侍郎朱在进对,上奏人主学问的要旨,皇帝说:“先卿的《中庸序》说得非常详细,我读起来爱不释手,遗憾不能与他同时。”辛亥日,因皇太后尊号册、宝礼完成,侄孙杨凤孙以下推恩各有等差。

夏四月戊戌日,宣召前丞相谢深甫的孙女谢氏到慈明殿进见。

五月壬子日,下诏岳珂为户部侍郎,仍任淮东总领兼制置使。

闰月己卯朔日,下诏:郡县在押囚犯不实记入簿历,未经结案记录,守臣擅自进行特判,宪司应详细复核所辖狱案,拖延岁月的要依法重处。

六月戊申朔日,出现日食。

秋七月乙酉日,月亮侵犯心宿。丁酉日,下诏赈济抚恤被水灾的郡县,竹木等税收不征收。丙午日,史弥远请求退休回乡,下诏不允。

八月庚戌日,下诏谢氏特封为通义郡夫人。癸亥日,下诏凡试用知县两经罢黜的,不再授任知县、县令。甲戌日,金星、火星合于翼宿。丙子日,修筑太平州城,下诏知州綦奎进升中奉大夫,其余推恩各有等差。

九月癸未日,已故观文殿大学士、魏国公、赠太师留正谥号为忠宣。丙午日,追加上宁宗徽号为法天备道纯德茂功仁文哲武圣睿恭孝皇帝。

冬十月甲子日,右监门卫大将军赵与奭改赐名贵谦,授任宜州观察使,继承沂王后嗣。右千牛卫将军赵孟杓改赐名乃裕,授任和州防御使,继承景献太子后嗣。甲戌日,赵范为江东提刑兼知池州,节制防江水步军、池州都统司军马。

十一月戊寅日,在太庙进奉宁宗徽号册宝。辛巳日,冬至,举行郊祭,大赦天下。改明年年号为绍定元年。十二月己酉日,太阳旁边有气如耳环。壬申日,开仓赈济京城穷苦百姓。大元兵攻破关外各隘口,四川制置使郑损放弃三关。

绍定元年春正月初一,在慈明殿进献寿明慈睿皇太后的尊号册宝。杨谷、杨石一同升任少师。

六月初一,出现日食。初八,白天有流星坠落。

秋七月初七,火星侵犯南斗星宿。

冬十月十八日,火星侵犯壁垒阵星。二十七日,火星与土星在危宿相合。十一月初四,火星侵犯土星。

十一月初三,火星进入羽林星官。初十,打雷。二十七日,下诏重申皇城司发放符节的制度,依照阑入法执行。十二月十二日,任命薛极主管枢密院事兼参知政事,葛洪为参知政事,袁韶为同知枢密院事,郑清之为端明殿学士、签书枢密院事。

二年春正月十一日,大理司直张衍上奏检验、审讯四事。下诏说刑狱关乎人命,命令有关部门研究实行。十八日,火星与木星在娄宿相合。

二月十一日,下诏每年举荐的廉洁官员如果犯有贪污奸邪,保举人一同治罪,监司、守臣要严加觉察。

三月二十二日,下诏郡县在押囚犯多饿死在狱中,宪司要列出狱官姓名上报,予以罢免。

夏四月二十二日,下诏郡县官员空缺,不得让艺人、豪民、被罢免的官吏借补代理。

五月,下诏成都、潼川路因旱灾百姓歉收,制司、监司要迅速赈济抚恤,并考察郡县执行命令的勤惰情况上报。十三日,赐进士黄朴以下五百五十七人及第、出身各有差别。下诏绝户的人允许立继承人,不得随意没收财产。

六月二十日,下诏通义郡夫人谢氏进封为美人。

九月初一,台州发生大水灾。二十六日,有流星像金星一样大。

冬十月二十六日,下诏台州水灾,免除百姓田租以及茶、盐、酒专卖等各种杂税,郡县强迫征收的由监司查处。

十一月二十四日,火星进入氐宿。

三年春正月十九日,下诏已故皇子缉追赠保信、奉国军节度使,开府仪同三司,追封永王,谥号冲安。二十七日,知枣阳军史嵩之创立屯田,因功劳赏赐官阶两级。

二月初一,太阳出现背气。初三,下诏汀州、赣州、吉州、建昌的蛮獠暗中起事,受到骚扰的郡县免除赋税一年。十五日,下诏赵范复职起用,依旧担任知镇江府、节制防江水步军和本州在寨军马;赵葵复职起用,依旧担任知滁州、节制本州屯戍军马。十七日,下诏已故皇子绎赐予忠正、保宁军节度使、开府仪同三司,追封昭王,谥号冲纯。

闰二月十二日,逃兵穆椿夜间偷偷进入皇城,烧毁兵器甲仗,卫士将他捕获,下诏在市集处以磔刑。二十四日,金星与木星在毕宿相合。

三月初六,天降尘土。十七日,奉国军节度使不忄冬去世,赠少傅,追封乐平郡王。

夏四月十九日,漳州、连城盗贼兴起,知龙岩县庄梦诜、县尉钟自强不能拼死守土,下诏各降两级罢免。

五月二十四日,检校少保李全被授予彰化、保康军节度使,开府仪同三司、京东镇抚使,依旧担任京东忠义诸军都统制。二十八日,李全任左右金吾卫上将军,职任依旧。

六月二十五日,木星进入井宿。

秋七月初七,汀州宁化县寡妇曾氏供给军粮抵御漳州盗贼有功,又保全救活乡民数万人,下诏封为恭人,赐给冠帔,她的儿子授予承信郎。

九月十二日,在明堂祭祀,大赦天下。十七日,美人谢氏进封为贵妃。冬十月初十,火星与土星在室宿相合。

十一月初九,天市垣出现彗星。十九日,白天有流星坠落。十二月初二,下诏录用孔子第四十九代孙孔灿补授官职。李全反叛。初四,淮东官兵王青力战而死,追赠右武大夫、蕲州防御使。初六,下诏:“逆贼李全,反叛迹象日益明显,如今公然作恶,已命令江、淮制臣率兵进讨,有能擒获斩杀李全投降的,给予不次之赏。”初七,下诏免除明年元旦朝会礼仪。任命郑清之为参知政事兼签书枢密院事,乔行简为端明殿学士、同签书枢密院事。下诏:“史弥远陈述奏对精细敏捷,身体渐安,朕不想让他朝谒劳顿,可以十日一次到都堂处理政事。”初九,册命贵妃谢氏为皇后。二十一日,慈明殿拿出钱一百五十万缗犒赏各军,赈济供应在京小民。二十五日,进献寿明仁福慈睿皇太后尊号册宝。

四年春正月初一,皇太后七十五岁,皇帝前往慈明殿举行庆寿礼,大赦天下,史弥远以下各晋升官阶不等。赐李心传同进士出身。十五日,赵范、赵葵等在新塘诛杀李全,下诏各晋升两级,其余推恩各有差别。

二月初一,下诏:雄边军统制、总辖范胜、谷汝砺等诛杀逆贼立下功劳,各升官五级,将士立功的,迅速列出等级、姓名上报。十九日,下诏起用孟珙为从义郎、京西路分,驻扎枣阳军。

夏四月十二日,赵范、赵葵一同晋升中大夫、右文殿修撰,赐紫章服、金带。二十一日,任命郑清之兼同知枢密院事;乔行简签书枢密院事;赵善湘为兵部尚书、江淮制置大使、知建康府,依旧任安抚使;赵范代理兵部侍郎、淮东安抚副使、知扬州兼江淮制司参谋官;赵葵改任福州观察使、右骁卫大将军、淮东提刑、知滁州兼大使司参议官。

五月二十日,宗室司正检校少傅、安德军节度使、天水郡公,加食邑五百户;贵谦为承宣使;乃裕为观察使。

六月初四,下诏魏了翁、真德秀、尤焴、尤㫉一起恢复原有官职和祠禄。

七月初四,太阳出现承气。十二日,贾涉的女儿入侍后宫,下诏封为文安郡夫人。二十五日,葛洪任资政殿学士、知绍兴府。有流星像金星一样大。

八月初五,元兵攻破武休关,进入兴元,攻打仙人关。初七,洪咨夔恢复原官和祠禄。十七日,文安郡夫人贾氏封为才人。

九月初二夜,临安发生火灾,蔓延到太庙,统制徐仪、统领马振远因救火不力获罪,分别贬官降职。皇帝穿素服上朝,减少膳食、撤去音乐。十六日,建昌军发生火灾。二十日,白天有流星坠落。

冬十月初五,太常少卿度正、国史院编修官李心传各自上疏说:宗庙制度不合古制,如今因灾异发生,应当加以施行。下诏两省、侍从、台谏集中讨论上报。十一日,任命余天锡为户部侍郎兼知临安府、浙西安抚使。二十日,元兵攻破蜀口各郡,御前中军统制张宣在青野原作战有功,下诏授任沔州都统。二十五日,任命李𡉙为焕章阁直学士、四川制置使、知成都府,赵彦呐为直龙图阁、四川安抚制置副使、知兴元府、利路安抚使,安癸仲为户部郎中、总领四川财赋。

十一月初二,下诏忠义总管田遂力战而死,追赠武节大夫、忠州刺史,加封立庙。十二月二十三日,任命史嵩之为大理少卿兼京湖制置副使。

五年春正月初七,任命孟珙为京西路兵马钤辖,驻扎枣阳军。初八,下诏:李全反叛时,淮东提刑司检法吴澄等人出泰州城拜见贼人,各追夺官阶勒令停职。不出城见贼人的高梦月、刘宾云各升两级。骂贼而死海陵主簿吴嚞,特赠朝奉郎,录用他一个儿子为将仕郎。初十,史嵩之升任大理卿、代理刑部侍郎、京湖安抚制置使、知襄阳府。二十日,新太庙建成。

二月初一,皇帝拜谒太庙。

三月初四,下诏京城内外免征商税三个月。十六日,太阳出现抱气、承气。

夏四月十二日,因宝章阁直学士桂如渊先前担任四川制帅时,北兵攻城,不能合谋死守而逃跑,导致军民遭殃,反而上报捷报,下诏削职罢祠。十六日,起用魏了翁以集英殿修撰任知遂宁府。

五月初九,下诏:“先前火灾为患,蔓延到太庙,罪在朕自身,而几位执政引咎辞职。如今宗庙建成,神御安妥,薛极、郑清之、乔行简一并恢复原官。”十一日,臣僚进言:“积阴多雨,从夏到秋,怀疑必有招致灾祸的征兆。近来听说蕲州进士冯杰,本是儒家,都大坑冶司强迫他做炉户,苛索日益增加,冯杰妻子因此忧愁而死,女儿随后也死,弟弟冯大声去申诉,死在路上,冯杰知道不免一死,毒死两个儿子一个妾,放火自焚而死。百姓冤屈到这种地步,怎能不干扰阴阳和谐?”下诏都大坑冶魏岘罢职。十三日,金星经天,白天出现。十八日,下诏今后平民有罪,监司、守臣不得随意没收其家产,必须详细上报听候命令。

六月十六日,火星与土星在娄宿相合,火星顺行侵犯土星。二十七日,下诏各狱官不得处理其他事务。

秋七月初六,下诏:“近年北兵再次进入利州、阆州,迫近顺庆,承奉郎胡元琰代理郡事,能收拢散兵,安定居民,谕降叛将,保全全郡,因功特转官阶三级。”金星进入井宿。初八,监楚州大军仓富起宗因军队哗变遇难,下诏赠宣教郎,录用一子为文林郎。张焕同时受伤,祸及家人,下诏转官一级。十九日,任命吴潜为太府少卿、总领淮西财赋,陈贵谊为端明殿学士、同签书枢密院事。

八月初八,起用真德秀为徽猷阁待制、知泉州。初十,泗州路分刘虎、副都统董琳焚烧阻断盱眙、泗州桥梁以阻挡金兵。十二日,魏了翁以宝章阁待制、潼川安抚使任知泸州。十八日,赐进士徐元杰等四百九十三人及第、出身各有差别。二十五日,金星与木星在张宿相合。二十七日,新建玉牒殿,安放历代玉牒。

九月二十八日,下冰雹,打雷。

闰九月初二,有流星像金星一样大。初三,角宿出现彗星。二十一日,史弥远请求告老还乡,下诏不允。

冬十月十二日,因星变,大赦天下。金国将领率盱眙军前来投降,赦免盱眙,改为招信军。

十一月二十三日,乔行简多次上疏请求告老还乡,下诏不允。十二月初一,进封才人贾氏为贵妃。初六,皇太后身体不适。初七,大赦天下。皇太后驾崩。二十八日,群臣共七次上表请求皇帝临朝听政,皇帝同意。下诏:外朝大典不敢轻易更改,宫中自行服丧三年。当时宋与元兵合围汴京,金主逃往归德府,不久逃往蔡州,元再次派使臣商议攻金,史嵩之派邹伸之报谢。

六年春正月初四,任命少傅、保宁军节度使、嗣秀王师弥判大宗正事,赵善湘为光禄大夫、江淮制置大使兼知建康府、行宫留守,加食邑四百户。二十三日,史弥远加食邑一千户。

二月初三,为大行皇太后上谥号为恭圣仁烈皇后。任命赵范为工部侍郎兼中书门下省检正公事,赵葵为秘书监兼侍讲,余天锡为礼部侍郎兼侍读。二十九日,火星侵犯井宿。

三月十二日,下大雨、冰雹。

夏四月二十八日,将恭圣烈皇后安葬于永茂陵。

五月初七,金星与火星在柳宿相合。邓州移剌率城投降。

六月二十四日,史嵩之任刑部侍郎兼京湖安抚制置使兼知襄阳府。

秋七月,在浙江击败武仙。

八月,攻占唐州。

九月初一,出现日食。初十,在明堂祭祀,大赦天下。二十日,经筵官请求将皇帝御制的敬天、法祖、事亲、齐家四十八条以及缉熙殿榜、《殿记》交付史馆。

冬季十月,江海率领襄阳军队跟随元朝军队在蔡州合围金朝君主。甲申日,史宅之任太府少卿,史宇之任将作少监,一起被赐予同进士出身。丙戌日,史弥远升任太师、左丞相兼枢密使、鲁国公,增加食邑一千户;郑清之升任光禄大夫、右丞相兼枢密使,增加食邑一千户。丁亥日,史弥远兼任保宁、昭信军节度使,充任醴泉观使,进封会稽郡王,仍然参与朝会,增加食邑封赏。任命薛极为枢密使,乔行简为参知政事兼同知枢密院事,陈贵谊为参知政事兼签书枢密院事。下诏说:“史弥远有定策的大功劳,为王室勤劳,现在因病卸任政务,应当加以优厚礼遇。长子史宅之暂任户部侍郎兼崇政殿说书,次子史宇之直华文阁、枢密院副都承旨,长孙史同卿直宝章阁,次孙史绍卿、史良卿、史会卿、史晋卿都任承事郎,女婿赵汝禖任军器少监,孙女女婿赵崇榟官升一级。”己丑日,下诏召崔与之、李性传、郑性之前往朝廷。庚寅日,任命显谟阁待制、知福州真德秀兼任福建安抚使。乙未日,史弥远去世,追赠中书令,追封卫王,谥号忠献。下诏告诫贪官污吏。

十一月乙巳日,给事中莫泽等人上言,差遣提举千秋鸿禧观梁成大残暴凶狠贪婪,卑贱无耻,下诏剥夺梁成大的祠禄。丙午日,下诏改明年为端平元年。己未日,任命魏了翁为华文阁待制、知泸州、潼川安抚使,赐给金带。癸亥日,升任赵葵为兵部侍郎、淮东制置使兼知扬州。甲子日,台省官员弹劾刑部尚书莫泽贪婪淫荡、嫉妒害人,罢免他的官职。丙寅日,暂任工部尚书赵范上言:“宣和年间的海上之盟,起初很好,最终导致祸患,这件事不能不引以为戒。”皇帝嘉许并采纳了他的话。丁卯日,下诏赵葵负责防御事务。戊辰日,礼部郎中洪咨夔进言应对:“当今的急务,是提拔君子,斥退小人,像真德秀、魏了翁这样的人应当聚集在朝廷。”皇帝认为他的话正确,任命洪咨夔和王遂同为监察御史。己巳日,赵葵入宫觐见,皇帝问他金朝的情况,他回答说:“如今国家兵力不足,姑且同意和议。等到根基壮大,再洗雪二帝的耻辱,收复中原。”十二月戊寅日,史宅之交纳皇帝赐予的宅第,下诏赐还给本家,仍然供奉家庙。庚辰日,任命薛极为观文殿大学士、知绍兴府兼浙东安抚使。甲申日,吴潜任太府卿,仍然担任淮西总领财赋,暂时兼任沿江制置使、知建康府。戊申日,洪咨夔上言:“资政殿学士、提举洞霄宫袁韶,仇视善良之辈,谄媚依附史弥远,阴险嫉妒,危害朝廷。”下诏剥夺袁韶的职务,罢免他的祠禄。壬辰日,台省官员上言:“赵善湘、陈晐、郑损向史弥远行贿,仗势放肆奸邪,失去江淮、荆襄、蜀汉的人心,罪状显著。”下诏因为赵善湘有讨伐李全的功劳,特别搁置免罪;陈晐给予祠禄,郑损削去职务给予祠禄。

端平元年春季正月庚子朔日,下诏征求直言。侍从、卿监、郎官,在外地的执政、从官,每人推举可以担任监司、守令的两人。三衙、统帅、知阁、御带、环卫官,在外地的总管、军帅,每人推举可以担任将帅的两人。钟震、陈公益、李性传、张虙都兼任侍读。徐清叟、黄朴、李大同、叶味道都兼任崇政殿说书。辛丑日,赵范依旧担任沿江制置副使,暂时移司知黄州,史嵩之暂任京湖安抚制置使兼知襄阳府,陈韡任华文阁待制,仍然知隆兴府、江西安抚使。下诏德安三关使彭哲,去年十月北兵到来,弃关逃跑,削去两秩勒令停职。乙巳日,赐予已故少傅、暂任参知政事任希夷谥号宣宪。丙午日,下诏赵范兼任淮西制置副使,负责防御事务。太白星和荧惑星在斗宿相合。戊申日,金朝君主完颜守绪传位给宗室承麟。己酉日,城被攻破,完颜守绪上吊自杀,承麟被乱兵杀死,俘虏了金朝参知政事张天纲。丙寅日,下诏:“太师、中书令荣王已进封王爵,应当封赠三代,曾祖赵子奭赠太师、吴国公,祖父赵伯旴赠太师、益国公,父亲赵师意赠太师、越国公。”戊辰日,根据枢密院的意见,下诏:“京西忠顺统制江海、枣阳同统制郭胜,先前因为所部士兵抢劫,因没有发觉而被定罪,除名并在广州拘禁管理。遇到赦免回到军前效力有功,都恢复原授的军职。”史嵩之发布文书宣告金朝灭亡,谨慎派遣郭春巡视故地,到奉先县扫祭祖宗各陵墓。回师驻扎在信阳。命令王旻守卫随州,王安国守卫枣阳,蒋成守卫光化,杨恢守卫均州,并增加兵力整饬防备,经营唐州、邓州的屯田。

二月辛未日,监察御史洪咨夔上言:“皇上亲政之初,斥逐李知孝、梁成大,他们谄媚侍奉权奸,结党营私欺骗皇上,提倡淫乱贪财,罪大罚轻。”下诏李知孝削去一秩,罢免祠禄;梁成大削去两秩。壬申日,任命赵彦呐为四川安抚制置使兼知兴元府。丁亥日,下诏端平元年正月以前,各位被贬官流放而死亡的官员,允许他们归葬。

三月己酉日,任命贾涉的儿子贾似道为籍田令。辛酉日,下诏派遣太常寺主簿朱扬祖、阁门祗候林拓前往洛阳省察拜谒八陵。

四月辛未日,下诏派遣朱复之前往八陵,勘察规划修缮供奉。丁丑日,下诏:“近年来宗室亲属贫困,有的甚至流离失所。这很不符合国家和睦宗族的本意。大宗正司、南外西外宗正司,应当申令严格州郡,按时供给,违者刑罚。”监察御史王遂上言:“史嵩之本不熟悉军事,夸耀功劳自高自大,谋划自身诡秘,欺骗君主贻误国家,让他在襄阳一天,就有一天的忧虑。”没有答复。戊寅日,岁星停留在太微垣上相星的位置。壬午日,监察御史洪咨夔上言:“如今残余的金朝虽然灭亡,但邻国正强大,更加严守防备还担心来不及,怎么能动容相贺,涣散松懈,以致加重未来的忧虑?”皇上嘉许并采纳。甲申日,太阳出现赤色光环。丙戌日,将灭亡金朝获得其君主完颜守绪的遗骨祭告太庙,其玉玺、法物以及俘虏张天纲、完颜好海等命令有关部门审查核实上报。庚寅日,下诏授予孟珙带御器械,京、襄部押官属陈一荐、江海官升两转,其余按功劳行赏。金朝降人夹谷奴婢改姓同名为鼎,王闻显、呼延实、来伯友、石大瑞、白华各自授予不同官职。丁酉日,臣僚上言:“江淮、荆襄各路都大提点坑冶吴渊,仗恃才能贪婪暴虐,抄没人家资产以数百万计,占为己有,他的弟弟吴潜违背道义求取名誉,任用不当之人。”下诏吴渊削去右文殿修撰,吴潜削去秘阁修撰,一并罢免。

五月庚子日,薛极去世,追赠少师。戊申日,太平州发生螟灾。己酉日,太阴进入氐宿。乙卯日,下诏李知孝在瑞州居住,梁成大在潮州居住,莫泽在南康军居住,都再次降授官职,不久全部追夺爵位和官秩。下诏魏了翁前往朝廷。丙辰日,任命赵范为两淮制置使、节制军马兼沿江制置副使。壬戌日,任命崔与之为端明殿学士、提举西京嵩山崇福宫,陈韡暂任工部尚书、知隆兴府、江西安抚使。丙寅日,下诏:“黄干、李燔、李道传、陈宓、楼昉、徐宣、胡梦昱都遭受权奸迫害,但各自坚持志向,终身无悔,应赐予谥号、恢复官职、优厚追赠、抚恤家属,仍各自录用他们的儿子,以表彰忠义。戴野,恢复他的原有资历,以激励士风。”建阳县发生盗贼,聚众数千人,焚烧抢劫邵武、麻沙、长平。

六月戊辰朔日,郑清之等人进奏说选德殿柱子上有金字六个字:“毋不敬,思无邪。”皇上说:“这是座右铭。”庚午日,荧惑星和填星在胃宿相合。壬申日,下诏免除漳州、泉州、兴化三州的丁米钱。丙子日,任命李鸣复为侍御史兼侍讲。戊寅日,任命乔行简知枢密院事,曾从龙为参知政事,郑性之为签书枢密院事,陈贵谊兼同知枢密院事。己卯日,下诏:“已故巴陵县公赵竑可以全部恢复自身官爵,有关部门应检查墓地,按时祭祀。他的妻子吴氏先前自请为尼,特别赐予慧净法空大师称号,绍兴府每月供给衣服和钱财。”下诏殿前司选拔精锐一千人,命令统制娄拱、统领杨辛讨伐捕捉建阳县的盗贼。辛巳日,下诏已故端明殿学士、开府仪同三司史弥远追赠资政殿大学士,谥号忠宣。荧惑星侵犯填星。丙戌日,有流星像太白星一样大。戊子日,日晕不完整,产生格气。癸巳日,史嵩之升任兵部尚书。禁止毁坏铜钱制作器用并禁止贸易出海。

秋季七月乙巳日,下诏嘉兴县王临年纪一百零二岁,补授迪功郎退休。

八月癸酉日,下诏:“河南新收复的郡县,长久荒废耕种,百姓非常缺粮,江、淮制置司应当调拨米麦一百万石前往救济归附的军民,并张榜晓谕开封、应天、河南三京。”甲戌日,朱扬祖、林拓朝拜八陵回来,进献地图,皇上问各陵墓相距多远以及陵前涧水新收复的情况,朱扬祖一一回答,皇上忍住眼泪叹息。乙亥日,任命赵范为京河关陕宣抚使、知开封府、东京留守,赵葵为京河制置使、知应天府、南京留守,全子才为关陕制置使、知河南府、西京留守。甲午日,暂任邵武军王野因为平定建阳寇贼有功,官升两转,其余按功行赏有差别。

九月庚子日,赵范依旧担任京西、湖北安抚制置大使、知襄阳府。辛丑日,荧惑星进入井宿。壬寅日,赵范上言:“赵葵、全子才轻易派遣偏师收复西京,赵楷、刘子澄参谋失误,军队撤退没有纪律,导致后阵败溃。”下诏赵葵削去一秩,负责经营河南、京东的营田和边防;全子才削去一秩,负责经营唐、邓、息的营田和边防;刘子澄、赵楷都削去三秩免职。又上言:“杨义一支军队的失败,都是由于徐敏子、范用吉怠于赴援,导致不能支持。”下诏范用吉降为武翼郎,徐敏子削去三秩免职,杨义削去四秩,勒令停职自效。己酉日,真德秀上言:权臣欺君,讲筵官也附和他的话,如今承袭其弊,应当忧虑的有五件事,并提及泉州、漳州的寇盗和盐法的弊端。皇帝嘉许并采纳。下诏:进士何霆编纂朱熹的注解文字,对经筵有补益,授予上文学。

冬季十月己卯日,真德秀进献《大学衍义》。辛卯日,陈贵谊去世,追赠少保。

十一月壬子日,京、湖制置司创建镇北军,下诏用襄阳府驻扎御前忠卫军为名。壬戌日,太白星经过天空。十二月己卯日,元朝派遣王楫前来。戊子日,王楫在后殿辞行。辛卯日,派遣邹伸之、李复礼、乔仕安、刘溥回报致谢,各自升两秩。