本纪
卷四十四理宗四
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/songshi-baihuawen-full/volume-1/chapter-44
二年春正月初一,元朝军队修筑利州、阆州城防。下诏表彰湘潭县平民陈克良的孝行,在门前立匾表彰。
二月初一,下诏命太常寺重新拟定秦桧的谥号,并告知辅政大臣说:“谥号用‘缪狠’就可以了。”火星侵犯权星。初二,下诏利州统制吕达战死,追赠官阶四转,一个儿子授承信郎,一个儿子授下班祗应。初六,余晦兼任四川屯田使。十七日,下诏饶州平民饶鲁不参加科举,专心经学,补授迪功郎、饶州教授。十八日,太阳周围出现完整日晕。二十五日,已故直华文阁李燔,是前儒朱熹的门人,赐谥号文定。
三月十二日,王元善出使元朝,被扣留七年后归来。十八日,下雪。下诏免除江淮地区今年的夏秋两税。十九日,下诏登录襄城战功,高达带行环卫官、遥郡团练使,原职不变;王登任行军器监丞、制司参议官;程大元、李和以下将士六千六百一十三人分别补授或转升官资不等。二十四日,修筑东海城,贾似道呈上城图。
夏季四月初一,下诏边防士兵贫困可怜,闲置田地很多,选择就近便利的田地分给他们耕种,由制置司和守臣负责管理。十五日,任命徐清叟为知枢密院事兼参知政事,董槐为参知政事。
六月初一,撤销临安府临平镇税场。初三,四川制置司报告:合州、广安军境内有元军入侵,王坚、曹世雄等作战防御有功。下诏王坚升官两转,其余各人补转官资。十三日,侍御史吴燧等弹劾已故四川统帅余玠聚敛钱财、牟取私利七条罪状,余玠死后,其子余如孙将库存财物全部窃取运回家。下诏登记没收余玠家产。任命李曾伯为资政殿学士,依旧节制四川。十五日,利州王佐坚守孤城,降将南永忠率兵逼近城下,王佐痛骂他,南永忠流泪退兵。当初,隆庆教授郑炳孙不肯随南永忠投降,先勒死自己的妻女,然后穿上朝服自缢。下诏褒奖:王佐升官一级,郑炳孙追赠朝奉郎、直秘阁,并寻访其子,授予文官官职。王伯大请求退休,下诏升官一级,批准请求。十六日,任命贾似道为同知枢密院事,原职不变。二十九日,下诏余晦回朝。闰六月初一,董槐上疏:四川战事十分紧急,希望借给我宣抚使的名义,在夔门设置官署,以沟通荆、蜀。皇帝下诏褒奖说:“士大夫中能主动担当做事立功的人很少,你请求统帅四川,足见忠诚壮烈。但处理西部事务,应在朝廷谋划,你应竭尽智谋,以不负委任。”下诏命蒲择之暂代四川制置司事。初三,登录嘉定战功。此前,元军围城五十天,统帅守臣俞兴、元用等夜间打开城门奋力作战,解除包围。下诏俞兴等十六人各升官五转,将士补转官资不等。任命包恢为提点浙西刑狱,负责招捕荻浦盐寇。初四,台州海寇为患多年,百姓深受其害,路分董橚及进士周自中等将其擒获,下诏董橚升官一转,其余人员分别推恩赏赐。十一日,任命李曾伯为四川宣抚使兼京湖制置大使,进驻夔州路,下诏赐李曾伯同进士出身。撤销江湾浮盐局。二十七日,元朝使臣离开扬州北归。
秋季七月初九,下诏“前四川统帅余玠治理安抚无方,士兵苦于征战,百姓困于搜刮,现令其家上交所取四川财物,用以犒赏军队、救济百姓;沿边各州郡田租,免除三年。”下诏思州、播州连年防御作战,其守臣田应庚、杨文各升官一转,其余推恩。下诏贾似道开设帅府,以枢密行府为名。初十,有流星大如太白星。十四日,已故光禄大夫贾涉赐谥忠肃。二十二日,收复安西堡。二十九日,荻浦海寇被平定,包恢升直龙图阁,刘达授横行、带遥郡。李性传回朝,任命王坚为兴元都统兼知合州。
八月初五,下诏将前任知阆州兼利西安抚王惟忠交付大理寺监狱,随即命御史台官员监督审讯。十一日,徐清叟请求辞去机要职务,下诏不准。二十三日,谢方叔等进呈《玉牒》《日历》《会要》及《七朝经武要略》《中兴四朝志传》,下诏谢方叔、徐清叟、董槐等各升官阶。二十八日,登记王惟忠家产。
九月初一,举行明堂祭祀,大赦天下。十一日,下诏前往西太一宫,为国家祈求吉祥,起居郎牟子才两次上疏劝谏而停止。十六日,下诏告诫外戚不得请托干政。下诏:山阴、萧山、诸暨、会稽四县水灾,免除今年田租。十七日,太白星白天出现。
冬季十月初一,谢方叔等进呈宝祐年间编纂的《吏部七司续降条令》。初四,皇子赵禥进封忠王。二十五日,在都市斩王惟忠。二十八日,追削余玠资政殿学士官职,剥夺余晦刑部侍郎委任状。二十九日,段元鉴上报隆庆堡战功。
十一月初三,冬至。忠王行冠礼。初八,元朝修筑光化旧城。十二月初一,编排保甲,推行自实法。十四日,打雷。四川苦竹隘捷报传到。二十五日,隆庆部兵周荣被俘后逃归北方,秘密约定段元鉴入隘解围,事情败露被擒,不屈而死,马徽、白端战死。下诏四川宣抚司为他们建立祠庙。安西堡遭受攻击五个月,将士奋力作战解除包围,居民资助粮食物资。下诏四川宣抚司列出名单推恩,在城人员一律赏赐一资,免除租赋五年。余玠之子余如孙应缴钱三千万即将交足。下诏余如孙削去三秩、勒令停职。
三年春正月二十一日,迅雷。巴州捷报传到。二十二日,修筑均州龙山城。起居郎牟子才上疏说:“元宵节张灯过于奢侈靡费,倡优下贱之人,以奇异技艺博取欢笑,亵渎玷污清静宫禁,连累圣上德行。如今因雷霆显示威严,希望圣上觉悟,天意可回转。”皇帝采纳了他的话。二十三日,下诏宗正寺所拟宗子名,用“用、宜、季、次、绍”五字,接续在“大、由、友、嗣、甫”之下。
二月初六,下诏右千牛卫上将军赵乃猷授蕲州防御使,负责沂靖惠王祠祭祀事务。兼给事中王野说:“国家与元朝本来没有深仇,而兵连祸结,根源在于入洛的统帅轻率开启战端。两三个狂妄之人如赵楷、全子才、刘子澄之流,轻率而无谋,导致全军覆没。全子才荒诞残暴,如今却援引刘子澄例自行陈请改正,请求罢免这两人的任命,取消他们的祠禄,作为丧师误国的警戒。”皇帝同意。初十,收复广陵堡城,贾似道呈上城图。十三日,下诏拨发缗钱二百万给四川调度。十六日,下诏用告身、祠牒、新会子、香、盐,命临安府守臣马光祖收换两界旧破会子。
三月初十,下诏沿边耕屯,课税收入丰裕,管理屯田官给予推赏,荆襄、两淮及山寨照此办理。十一日,邵武寇乱平定。十四日,下诏自实法应放宽期限,监司、守臣要严厉惩治官吏奸弊,不得烦扰百姓。任命吴渊为观文殿学士、京湖制置使、知江陵府。二十日,天降尘土。
夏季四月十六日,任命江万里为知福州、福建安抚使。
五月,连日下雨。初九,因监司、州郡征召文书过多过滥,下诏申严禁止。十一日,李性传去世。二十三日,月亮进入毕宿。嘉定下大雨、冰雹,与叙南同日地震。浙西发大水。
六月初三,大风。初六,月亮进入氐宿。初六,李全之子李松寿修葺旧海城,窥伺海道,贾似道调兵击败他,下敕书褒奖,催促上报立功等级、姓名予以推赏。二十日,洪天锡弹劾内官卢允叔、董宋臣,奏疏未获批复,竟然离职,下诏升为太常少卿。二十三日,王野因御史胡大昌弹劾被罢免给事中,依旧为端明殿学士、提举洞霄宫。
秋季七月初四,月亮进入氐宿。十六日,任命吕文德为知鄂州,节制鼎、澧、辰、沅、靖五州。十九日,谢方叔、徐清叟因御史朱应元弹劾被罢免。二十四日,有流星大如太白星。下诏三省枢密院机要政务,命董槐、程元凤轮流值班处理并取旨。二十五日,任命谢方叔为观文殿大学士、提举临安府洞霄宫。
八月初一,任命董槐为右丞相兼枢密使,程元凤为签书枢密院事、权参知政事,蔡抗为端明殿学士、同签书枢密院事,徐清叟为资政殿学士、提举玉隆万寿宫、任便居住。初三,岁星、火星在柳宿。初五,月亮在氐宿。马光祖兼节制和州、无为、安庆三郡屯田使。十二日,郑性之去世。二十六日,福建安抚江万里因台臣李衢弹劾被罢免新任命、提举武夷山冲佑观。二十七日,应𢖟去世。
九月初一,打雷。十三日,任命徐清叟为资政殿学士、提举洞霄宫。二十三日,陈显伯兼资善堂翊善,皮龙荣兼资善堂赞读。二十九日,权中书舍人陈大方说:“刘子澄在端平年间入洛的军队中,逞勇妄为,北兵刚进入唐州界,刘子澄已率先逃跑,导致一败涂地,二十年来国家遭受祸患,都源于此,应把他流放边远之地。”下诏取消刘子澄的祠禄。
冬季十月初二,太白星白天出现。初五,有流星从毕宿出现。
十一月十五日,火星侵犯太微垣上相星。十二月二十四日,嗣濮王赵善奂去世。初五,少傅、节度使赵与欢去世,追赠少师,追封奉化郡王。
四年春正月二十五日,下诏谢方叔剥夺官职、取消祠禄,谢修削去三秩、勒令停职。二月初五,月亮侵犯岁星。初九,月亮侵犯火星。十一日,任命吴渊为京湖制置使兼夔路策应使,军马紧急时可便宜行事。二十日,四川帅府奏报捷报。二十一日,下诏史嵩之任观文殿大学士,依旧为金紫光禄大夫、永国公退休。
二月二十八日,下冰雹。初六,下诏袭封衍圣公之孙孔洙添差通判吉州,不办理具体政务。
三月初三,任命少师、嗣荣王赵与芮为太傅。十六日,太阳周围出现完整日晕。十七日,皇帝撰写《字民训》赐给晋升官职的临民官。
夏季四月初一,月亮周围出现完整月晕。十四日,任命程元凤为参知政事;蔡抗为同知枢密院事;贾似道为参知政事,原职不变;李曾伯为资政殿大学士、福建安抚使;吴渊晋升二阶,原职不变;吴潜为沿海制置使、判庆元府;马光祖为焕章阁直学士,原职不变。
五月二十五日,孙梦观兼资善堂赞读,章鉴兼资善堂直讲。先圣五十代孙孔元龙赐迪功郎,授予初品官。六月初五,罗氏鬼国派人报告思州、播州:元军驻扎大理国,取道西南,将大举入侵边境。下诏拨银一万两,命思州、播州联络罗鬼为援。徐清叟被剥夺资政殿大学士、取消祠禄,王野被剥夺端明殿学士、取消祠禄,并剥夺执政恩数。初八,太白星白天出现。下诏申严老鼠隘防戍。襄、樊帅臣奏报捷报。十五日,赐礼部进士文天祥以下六百零一人及第、出身不等。
六月初六,朱禩孙任太府寺簿、知泸州兼潼川路安抚,负责泸州、叙州、长宁边防。浙江堤坝修成。十五日,董槐被罢免。台臣丁大全已多次上疏攻击他,言辞极尽诋毁,并且用御史台文书调集隅兵半夜逼迫董槐出城,舆论非常惊骇;三学学生多次上书进言,下诏任命董槐为观文殿大学士、提举临安府洞霄宫。下诏程元凤、蔡抗可轮流处理政务,军国大事取旨。十九日,太白星进入井宿。
秋季七月初六,知叙州史俊调水军与元军作战,共交战十三次,下诏史俊升官三转,仍带阁门行宣赞舍人。初七,任命程元凤为右丞相兼枢密使,蔡抗为参知政事,张磻为端明殿学士、签书枢密院事。
八月十六日,程元凤上疏论述正心、待臣、进贤、爱民、备边、守法、谨微、审令八件事。
九月壬辰日,西南蕃吕告蛮首领宁名天兄弟仰慕道义,与乌苏蛮合力为国家抵御外患,下诏各补授承信郎。丙申日,邕州知州程芾因贪污暴虐,下诏削去两官并罢免。甲寅日,监察御史朱熠进言:“国土日益缩小而赋税日益繁重,官吏增加而调度日益扩大。景德、庆历年间,用三百二十多个郡的财赋,供养一万多官员的俸禄;如今用一百多个郡的财力,支撑两万四千多冗官。边境郡县有科降支移,内地则拖欠经常纳解。要想宽缓民力,必须裁汰冗员。”皇帝采纳了他的意见。冬十月壬戌日,太阴星侵犯斗宿。
十一月戊子朔日,荆、襄的守边大臣呈报战功,下诏推恩赏赐将士。戊戌日,京湖地区陆续上报战功。下诏:“蜀地遭受战祸,我百姓深陷困境,应当加以安抚抚恤,使他们安居乐业。近来听说官吏肆意诛求,大失培植国家根本之意。从今以后四川制司要训诫所属各郡,违者严惩不贷,御史台要严格监察。”乙巳日,因监察御史吴衍、翁应弼弹劾太学武学生刘黻等八人不守规矩,下诏将他们拘管到江西、湖南的州军,宗学生与亻匈等七人一并削除名籍,拘管到外宗正司。癸丑日,任命张磻为同知枢密院事,丁大全为端明殿学士、签书枢密院事,马天骥为端明殿学士、同签书枢密院事。下诏告诫群臣洗心革面、约束行为,不要放纵于财货贿赂,如有不改者,将执行淳熙年间的成法。又下诏:开国以来功臣的后裔,有能继承其美德而未享受其俸禄的,所在州郡要上报。参知政事蔡抗擅自离开朝廷,勉留而不返回,下诏授职给他让他掌管祠观,不久因林存进言,收回成命。十二月戊午朔日,荧惑星侵犯土星。庚申日,元朝修筑枣阳城。乙丑日,任命张磻兼参知政事。甲戌日,嘉奖荆阃吴渊,其有功将士,催促上报姓名、等级以推恩赏赐。
五年春正月丁亥朔日,任命赵葵为少保、宁远军节度使、京湖宣抚使、判江陵府兼夔路策应大使,进封卫国公;贾似道进知枢密院事,职任依旧;吴渊为参知政事;李曾伯为荆湖南路抚使兼知潭州;吴潜、赵与各升官一级。乙巳日,打雷。丙午日,禁止奸民举办白衣会,监司、郡县官等失察者治罪。辛亥日,吴渊去世,追赠少师,谥号庄敏。
二月戊午日,四川嘉定上报战功。任命贾似道为两淮安抚使。辛酉日,命赵葵兼湖广总领财赋,余晦为淮西总领财赋。壬戌日,修筑思州三处关隘。丁丑日,平民余一飞、高杞陈述襄阳备御策略,下诏命赵葵施行。
夏四月丁卯日,下诏:襄阳安抚高达因白河战功,转行右武大夫、带遥郡防御使;王登因沮河督战官升一级,升直秘阁,职任依旧。己卯日,元兵攻打苦竹隘,下诏京湖调兵应援。闰四月己丑日,程元凤等进献《玉牒》《日历》《会要》《经武要略》及《中兴四朝志传》。甲午日,下诏徐敏子严密防守邕州、宜州。己酉日,任命吕文德为靖州知州,职任依旧。祈雨。
五月庚申日,下雨。丁卯日,修筑荆山城,设置怀远军荆山县。下诏贾似道升官两级。戊寅日,下诏京湖、沿江、海道严备水师防御。辛巳日,收复剑门关垒,赏赐蒲择之升官两级,朱禩孙、蒲黼、杨大渊、韩勇各升官四级。壬午日,夏贵正式任吉州刺史、带御器械、镇江驻扎都统制、知怀远军。
六月丙戌日,太白星与岁星在翼宿相合。辛卯日,太阴星进入氐宿。丁酉日,祈雨。马天骥因台臣弹劾被罢免,下诏依旧任端明殿学士、提举临安洞霄宫。
秋七月丙辰日,祈雨。戊午日,下雨。己未日,太白星白天出现。丁卯日,有流星大如桃。丙子日,太阴星进入井宿。
八月丙戌日,光化军奏报捷报。台州发生火灾。癸巳日,下诏谢方叔依旧任职,蔡抗以资政殿学士并领祠观在京。甲午日,给事中邵泽等陈述谢方叔罪状,下诏收回祠观任命。丙申日,京城发生火灾。庚子日,任命张磻为参知政事,丁大全为同知枢密院事兼权参知政事。己酉日,史嵩之去世,追赠少师,谥号庄肃。
九月壬子朔日,下诏今后台臣升迁其他职务,擅自出关者,以违制论处,并著为法令。辛酉日,祭祀明堂,实行大赦。
冬十月庚寅日,张磻去世,追赠少师。癸巳日,打雷。甲午日,彩虹出现。丁酉日,任命林存为签书枢密院事。庚子日,下诏皇子忠王赵禥授镇南、遂安军节度使,皇女进封升国公主。
十一月丙辰日,李曾伯兼节制广南,负责边防。乙丑日,嘉奖安南国,赐金器币、香茗。乙亥日,下诏京湖帅臣,在黄平、清浪、平溪分别设置屯戍。庚辰日,下诏三边郡县官不得擅离职守,各制帅臣要严格纠察。十二月壬午日,李曾伯依旧任资政殿学士、湖南安抚使兼广南制置使,移司静江府。丁未日,荧惑星进入氐宿。
六年春正月辛亥朔日,任命丁大全为参知政事兼同知枢密院事,林存兼权参知政事。癸亥日,下诏拨出封桩库银万两交付蜀阃。辛未日,下诏授予成穆皇后弟弟太师郭师禹的孙子郭善庸承务郎,仍免铨选注差。癸酉日,罢免李曾伯广西经略,任命他为广南制置大使兼知静江府。其经略司官属,改充制司官属。甲戌日,下诏枢密院编修官吕逢年前往蜀阃,督催办理关隘、屯栅、粮饷,勘察黄平、思州、播州等处险要缓急事宜,将工程情况上报。戊寅日,打雷。
二月辛巳朔日,任命马光祖为端明殿学士、京湖制置使、知江陵府,兼夔路策应、湖广总领财赋屯田事。壬辰日,降土。
三月辛亥朔日,祈雨。丙辰日,马光祖请求任命吕文德、王鉴、王登、汪立信等充任制司参议官及征辟制司准备差使等官,下诏马光祖开阃之初,暂且同意所请。戊辰日,任命马光祖兼荆湖北路安抚使。庚午日,荧惑星退入氐宿。甲戌日,下诏湖北提点刑狱文复之移司江陵,兼京湖制司参议官。
夏四月庚辰朔日,下诏:从冬到春,天久不雨,百姓丧失春耕。从四月一日开始,避殿减膳,以回应上天的谴责。癸未日,程元凤等因久旱请求解除机务,下诏不允。甲申日,下大雨。丙申日,群臣三次上表请求御正殿,皇帝同意。丁酉日,下诏田应己任思州驻扎御前忠胜军副都统制,前往播州共同修筑关隘防御。己亥日,台臣朱熠弹劾沿江制置副使吕好问在黄州之战中贪酷误事,下诏褫夺其官职。乙巳日,程元凤被罢免,以观文殿学士判福州,不久提举洞霄宫。丙午日,赵葵三次辞免福建安抚使,下诏授醴泉观使兼侍读。丁未日,任命丁大全为右丞相兼枢密使,林存为同知枢密院事兼权参知政事,朱熠为端明殿学士、签书枢密院事。
五月庚戌朔日,下诏:襄阳、樊城解围,高达、程大元应援,李和守城,都有劳绩,将士用命,深可嘉奖,尽快商议行赏激励。癸丑日,下诏怀远、涟水相继奏功,夏贵升官两级,兼河南招抚使。毛兴升右武大夫,并依旧任职。丁巳日,李曾伯进言:“广西多荒田,百姓害怕增加赋税而不耕种,请求允许耕种者免除三年租税,之后两年减半征收租税,守令劝垦开垦多者给予赏赐。”奏疏得到批准。丙寅日,命嗣荣王赵与芮判大宗正事。丁卯日,嗣秀王赵师弥去世。
六月癸巳日,台臣戴庆炣弹劾淮东总领赵与时,被夺职降官。
秋七月庚戌日,修筑凌霄山城,下诏朱禩孙进升一级,易士英带行阁门宣赞,其余转官各有差别。癸丑日,荧惑星侵犯房宿。戊午日,赵葵四次辞免醴泉观使兼侍读,请求外放祠观,皇帝同意。戊辰日,蜀郡刘整上报捷报,下诏推恩赏赐。癸酉日,平江府知州余晦,因台臣戴庆炣弹劾其先前在蜀地败绩,误国欺君,下诏夺去宝章阁待制罢免职务,追回冒领的官钱。甲戌日,下诏前福建漕臣高斯得已夺职降官,其贪污的百余万钱财严格限期追缴赔偿,以惩戒贪吏。乙亥日,吕文德进入播州,下诏京湖拨给银万两。
八月癸未日,太阴星运行侵犯荧惑星。戊戌日,下诏上游锁江防御。癸卯日,下诏重申禁止倭船入界的禁令。
九月壬子日,下诏蜀、广、海道要严格防遏。甲寅日,下诏安南国情况叵测,申饬边防。戊辰日,安丰上报战功。有流星穿过霞光。
冬十月丙子朔日,下诏蜀中将士虽未能克复成都,但暴露日久,战功也多,应当依次升迁,尽快逐条上报。丁丑日,任命俞兴为四川制置副使、知嘉定府兼成都安抚副使。乙酉日,下诏隆庆府知州杨礼守安西堡有功,升官两级。戊子日,元兵攻打通州、泰州。庚寅日,广南刘雄飞奏报横山战功,下诏刘雄飞升官三级,部下兵将校尉升官两级。辛卯日,下诏常州、江阴、镇江发放米粮赈济淮民。
十一月己酉日,林存被罢免,以资政殿学士知建宁府。癸丑日,颍州上报战功,下诏尽快推恩赏赐,以表示激励。下诏追复原余玠的官职。甲寅日,修筑黄平,赐名镇远州,吕逢年进升一级。下诏抚慰沿边将士。丙辰日,给事中张镇进言:徐敏子先前帅广右,嗜杀贪财,流毒桂府。下诏依旧拘管在隆兴府。丁巳日,叶梦鼎依旧职知隆兴府。壬戌日,任命朱熠为同知枢密院事兼权参知政事,饶虎臣为端明殿学士、同签书枢密院事,贾似道为枢密使、两淮宣抚使。甲子日,太阴星侵犯权星。丁卯日,东海失守,贾似道上奏引咎自责,下诏让他以功赎罪,特予免罪。甲戌日,淮东帅臣奏报元兵撤退。土星、荧惑星在危宿。十二月戊寅日,下诏改明年为开庆元年。庚辰日,元兵渡过马湖进入蜀地,下诏马光祖暂时移司峡州,六郡镇抚向士璧移司绍庆府,以便策应。癸未日,房州上报战功。丙戌日,下诏设置横山屯。丁亥日,向士璧不等朝廷命令进兵归州,捐出百万钱财以供军费;马光祖不待奏请招兵万人,捐出俸银万两以招募壮士,于是取得房州战功。下诏向士璧、马光祖各进升一级。辛丑日,下诏李曾伯修筑关隘,训练民兵峒丁,严格防遏。土星、太白星、荧惑星在室宿相合。
开庆元年春正月初一,下诏告诫朝廷内外要奉公守法,谋求实际政绩。赐予马光祖与执政官同等的恩典。李曾伯晋升为观文殿学士。初五,元军进攻忠州、涪州,逐渐逼近夔州境内,下诏命蒲择之、马光祖负责作战防守的调遣,可根据情况自行处置。初七,下诏:“戍守四川的将士,连年征战防御,暴露在野外值得怜悯。现在重申命令蒲择之从优犒劳军队,春季防务结束后立即轮换戍守,那些擅自逃归的按军法处置。”初九,下诏因吕文德修筑黄平城,深入蛮族地区,安抚治理有方,提升三级官职。十六日,下诏知宾州吕振龙、知象州奚必胜,敌军到来时闻风先逃,敌军退去后才返回,一并追缴销毁他们的任命文书,流放远郡。横州守臣刘清卿设立关隘坚守,提升一级官职。十八日,监察御史章士元弹劾谢方叔统帅四川误国,下诏将谢方叔再降一级官职,他的儿子谢修流放广南。十九日,左司谏沈炎弹劾余晦败坏四川,幕僚李卓、王克己助长恶行招致民怨,下诏余晦、李卓、王克己各降两级官职。二十二日,印应飞仍任原职知鄂州兼湖北转运使。二十三日,贾似道以枢密使身份担任京西湖南北四川宣抚大使、都大提举两淮兵甲、湖广总领、知江陵府。四川统帅蒲择之率重兵进攻成都,未能攻克。元军攻破利州、隆庆、顺庆等郡,阆州、蓬州、广安的守将相继投降,又在涪州的蔺市建造浮桥。二十四日,任命李庭芝代理知扬州。
二月初一,下诏京西提刑王登率兵增援四川,功业未成而抱憾去世,追赠五级官阶,除致仕恩典外,再录用一个儿子为官。初六,任命赵与訔为观文殿学士、两淮安抚制置使兼知扬州。十一日,拿出内库钱三千万缗资助边防费用。十二日,任命马光祖为资政殿学士、沿江制置使、江东安抚使、知建康府、行宫留守。十五日,下诏免除建康、太平、宁国、池州、广德等地的沙田租税。十八日,下诏免除涟水军制司所收的屯田租税。二十一日,发放平粜仓米三万石,减价赈济京城百姓。二十七日,涪州报告元军退去。
三月初七,下诏印应雷、黄梦桂赴都堂禀报议事。命有关部门悬重赏招募将士,摧毁蔺市的浮桥。初十,下诏:四川死节的臣子、云顶山各处将士,都褒扬录用他们的后代。十四日,任命吕文德为保康军节度使、四川制置副使兼知重庆府。十七日,马光祖奏报元军从乌江退回北方。十八日,天降尘土。
夏四月初一,因段元鉴、杨礼坚守城池,战死王事,下诏各追赠奉国军节度使,封二字侯,立庙赐匾额。除致仕恩典外,再录用一个儿子为成忠郎。初四,任命向士璧为湖北安抚副使、知峡州,兼归州、峡州、施州、珍州、南平军、绍庆府镇抚使。十一日,下诏:守合州的王坚据城固守,百战更显坚毅,节义为四川各城之冠,下诏赏赐恩典从优。十二日,知施州谢昌元自备钱百万缗、米麦千石,修筑郡城有功,下诏提升一级官职。二十二日,下诏赐给夏贵溧阳田三十顷。二十三日,任命吕文德兼四川总领财赋。
五月初一,修筑金州、开州城。初八,下冰雹。十二日,达州上报吕文德等人的战功,下诏升迁补任有功将士。十四日,下诏湖北各郡去年遭受旱涝饥疫,命江陵、常德、澧州、岳州、寿州等州发放义仓米赈济和平粜,并严加制止吏弊,务必使恩惠达到平民百姓。二十二日,发行开庆通宝钱。二十八日,赐礼部进士周震炎以下四百四十二人进士及第、出身不等。婺州发大水,发放义仓米赈济。
六月初一,吕文德率军进入重庆。下诏告谕四川军民共同奋起忠勇,效死不离,有功即行赏赐,不分远近。有能效顺前来归附的,全部宽恕过失并加以抚恤。同时奖励吕文德断桥通路的功劳,命他兼领马军行司。初八,任命朱熠为参知政事,饶虎臣为同知枢密院事。十三日,南平来报战功。二十五日,下诏重申加强海道防御。二十六日,下诏奖谕贾似道。二十九日,任命李庭芝为直宝谟阁、湖北安抚副使兼知峡州。太白星白天出现。
秋七月初九,太白星进入井宿。二十一日,蔡抗去世,追赠少保,谥号文肃。因知播州杨文、知思州田应庚守御勤劳,下诏各提升一级官职。
八月十三日,因濠州统制张斌在柘塘之战中战死,追赠三级官阶,并给予一子下班祗应的职务。十四日,投降过来的人说:元宪宗皇帝在军中去世。十七日,下诏吴潜经营海道,勤劳三年,多次上疏请求退休,仍任观文殿大学士、判宁国府、特进、崇国公。二十日,命吕文德兼湖北安抚使。二十九日,太白星侵犯权星、荧惑星。
九月初十,贾似道上表说元军从黄州沙武口渡江,朝廷内外震动。十七日,嗣濮王赵善腾去世。十八日,任命吴潜兼侍读、奉朝请,戴庆炣为端明殿学士、签书枢密院事。下诏自责,勉励各战区进兵。二十日,下诏拿出内府钱千万缗、银五万两、帛五万匹给宣抚司,钱五百万缗、银三万两、帛三万匹给沿江副司犒赏军队。下诏:已命御史陈寅催促淮东调兵五万,应援上游。二十一日,赵葵特进、观文殿大学士,封卫国公,判庆元府、沿海制置使。命侍御史沈炎前往沿江制置副司催促派兵增援鄂州。再拿出内库钱五百万缗、银二万两、帛二万匹给两淮制司,钱三百万缗、银万两、帛万匹给沿江制司,以备军赏。二十六日,太白星侵犯荧惑星。二十七日,下诏贾似道兼节制江西、二广人马,通融应援上游。二十八日,合州解围,下诏王坚为宁远军节度使,仍任左领军卫上将军、兴元府驻扎御前诸军都统制兼知合州、节制军马,进封清水县开国伯。
冬十月初一,丁大全被罢免,以观文殿大学士判镇江府。初二,任命吴潜为左丞相兼枢密使,进封相国公;贾似道为右丞相兼枢密使,进封茂国公,宣抚大使等职务不变。初三,命赵葵为江东宣抚使,马光祖移司江州应援鄂州,史岩之为沿江制置副使,移司寿昌军应援鄂州。初六,改封吴潜为庆国公。初七,下诏归还浙西提举常平司每年收取的上亭户沙地租二百万,永远不再征收。初十,下诏合州解围,是宣抚制置大臣及二三位大将的功劳,应该加以优厚赏赐。吕文德授检校少师,李遇龙进升三级、代理刑部侍郎,各赐金币;将佐以下,进升官阶、赐金不等。下诏从本月十一日开始,不上正殿、减少膳食、撤去音乐。又下诏:“近来蜀道稍微安定,但战乱之后,创伤未复,流离失所,生活依靠什么。希望你们这些宣抚寄任的大臣、州牧郡守,轻徭薄赋,一心抚慰,体恤军队慰劳百姓,以期恢复。那些遭受战火的百姓,迁入城郭无法自存的,三省下达各郡用财物粮食赈济他们。”十二日,御史陈寅说:知江州袁玠贪污不知悔改,残害州邑百姓。下诏削去袁玠五级官阶,流放南雄州。十三日,丁大全被削去官职,罢免新任职务。十五日,打雷。十六日,任命赵葵为沿江、江东宣抚使,设置司署于建康,负责防御。二十三日,向士璧代理兵部侍郎、湖南安抚使兼知潭州,负责广西边防。十一月初二,任命朱熠代理知枢密院事,饶虎臣、戴庆炣一同代理参知政事。初三,吕文福带遥郡防御使、河南招抚使、知淮安军。下诏追缴销毁袁玠的任命文书,除名永不录用,移迁万安军。初八,下诏征求直言。十一日,水军在浒黄洲交战。十五日,下诏赵葵授少保、观文殿大学士、江东西宣抚使,进封益国公,饶州、信州、袁州、临江、抚州、吉州、隆兴的官军民兵,都听从他节制调遣,咨询访问、罢免施行、升降官员都可自行处置。拨给钱五百万缗、银五万两供其使用。十六日,下诏选拔精锐:招信、泗州千人,扬州拱卫军千人,安丰、濠州各千五百人,赴京城听候调遣。二十日,夏贵入见,皇帝抚慰劳问极为周到。闰十一月初五,下诏拿出内库钱五千万缗犒赏内外各军。初八,任命向士璧为湖南制置副使,其余职务不变,赐金带。初十,荧惑星进入氐宿。十四日,诸将陶林、文通进兵有功,下诏陶林带遥郡刺史衔,文通转武功大夫,赐银不等。十五日,任命印应雷为军器监、淮西总领财赋兼江东转运判官,吕文德为检校少保、京西湖北安抚使兼制置使、知鄂州兼侍卫马军都指挥使。二十日,皮龙荣兼资善堂翊善。二十一日,陶林上报沼山寺战功。二十四日,向士璧接连上报战功状。二十六日,下诏将周震炎降至第四甲出身。二十七日,贾似道上表:大战数次,都有战功。
十二月初一,贾似道说鄂州围解,下诏论功行赏。初九,荧惑星侵犯房宿、钩钤星。十三日,下诏改明年为景定元年。十四日,改封吴潜为许国公,贾似道为肃国公。