列传

卷一百八十四刘应龙等

作者:脱脱等朝代:类别:纪传体断代史 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/songshi-baihuawen-full/volume-4/chapter-425

刘应龙,字汉臣,瑞州高安人。嘉熙二年考中进士。被任命为零陵主簿、饶州录事参军。有个叫毛隆的人,专门抢劫杀人,州里百姓被盗,远远地喊盗贼说:"你是毛隆吗?"盗贼也说:"我是毛隆。"不久,百姓告到官府,抓捕毛隆关进监狱,刘应龙说:"如果盗贼真是毛隆,他肯自己承认吗?"于是向州里说明,州里不同意,就委托其他官员办理,毛隆被屈打成招判了死刑,没过多久真正的盗贼败露,刘应龙因此闻名。改任崇仁知县。淮西失守,江西各州有被攻破的,县里的副职官员听到变故先逃跑,刘应龙坚守不离开。

在此之前,宋理宗很久没有儿子,把弟弟福王赵与芮的儿子立为皇子,丞相吴潜有不同意见,皇帝已经不高兴。元兵渡江,朝廷内外震动,皇帝罢免了丞相丁大全,重新起用吴潜为丞相,皇帝问吴潜对策是什么,吴潜回答说:"应当迁都。"皇帝又问你怎么做,吴潜说:"臣应当死守在这里。"皇帝流着泪说:"你想做张邦昌吗?"吴潜不敢再说话。不久北兵退去,皇帝对群臣说:"吴潜几乎误了我。"于是罢免了吴潜的相位。皇帝对吴潜的怒气不止,刘应龙早上接受命令,皇帝夜里拿出象牙笏和奏疏草稿交给刘应龙,让他弹劾吴潜,刘应龙说:"吴潜本来有贤良的名声,只是议论事情不当,面临变故缺乏决断。祖宗以来,大臣有罪未曾轻易加以诛杀。希望姑且从宽处理,以保全大体。"皇帝大怒。于是弹劾丁大全,请求将他流放贬谪,上疏说:"对内没有比解除百姓疾苦来稳固国本更急迫的,对外没有比整顿军事实力来振奋国威更急迫的。"又谈论当时的四件政事:广泛发放粮食来赈济百姓饥荒,畅通商贩来帮助百姓食物,鼓励富裕人家分粮来帮助官府购粮,严格等级来核查百姓数量,稽核检查发放来解救百姓贫困,严厉禁止盗贼来消除百姓祸害。贾似道一向忌恨吴潜,恰好京城米价昂贵,刘应龙写了《劝粜歌》被宦官拿去报告皇帝,皇帝知道是刘应龙所作,问贾似道米价高,应当紧急处理,贾似道查问原由,也恼恨刘应龙。升任司农少卿,不久因为右谏议大夫孙附凤的言论,于是离开朝廷。

景定三年,湖南饥荒,起用为提举常平。因为救济灾荒的功劳,升任直宝章阁、广南东路转运判官。升任秘书监兼国史编修、实录检讨。担任隆兴知府兼江西转运副使,上奏免除和籴二十万石。被提拔为权户部侍郎兼侍讲。当时贾似道当权,百官奏对稍微切直的就遭贬黜,刘应龙进言说:"臣观察今天的事情,可以说的很多了。近来以来,恭敬自守的人把议论国事当作忌讳,指责陈说稍微切直的接连离去,难道是两省官员驳斥封还太多,加重了他们的疑虑吗?还是廷臣奏对违逆意图,加速了他们的畏惧?朝廷清明的时候,而进言的人已经怀着疑虑害怕,臣担心正直之臣丧失气节,鲠直之臣不敢说话,这应该不是盛世应有的现象。"于是触犯了当权者,从侍从、两省以下没有不切齿痛恨的。不久,以集英殿修撰的身份担任建宁知府,急忙推辞,中书舍人卢钺迎合旨意封还了任命。过了很久,起用为江东转运使,推辞。

南海盗贼作乱,朝廷为此担忧,于是以显谟阁待制的身份担任广州知州、广东经略安抚使。盗贼听说刘应龙到来,逃走了。刘应龙追剿驱逐他们,南海大治。皇帝特旨多次征召,授予户部侍郎仍兼侍读,七次上奏推辞。德祐元年,升任兵部尚书、宝章阁直学士、赣州知州,兼江西兵马钤辖、青海军节度使,极力推辞,隐居在九峰山。

他的儿子刘元高也考中进士,担任候官知县。去世后,洪天锡叹息说:"朝廷失去一位御史了。"

潘牥字庭坚,福州闽县人。端平二年考中进士,潘牥对策说:"陛下承受上天的美命,归德于平民,这与做子孙的,身受父母辛勤养育的恩赐,却指着豪奴悍婢作为施恩的私地,想让父母不愤怒,是不可能的。"又说:"陛下手足之爱,活着荣耀死了悲哀,反而不能和士人平民相比。这就像一家之内,骨肉之间不能亲睦,因此僮仆怒目而视,邻里产生侮慢。应该厚加东海之恩,分封淮南之地,来达到人和。"当时对策的有数百人,潘庭坚的话最直率。

恰好殿中侍御史蒋岘弹劾方大琮、刘克庄、王迈先前倡导不同论调,并诬陷潘牥与逆贼同姓,策对言语不顺,请求都按汉法论处。潘牥调任镇南军节度推官、衢州推官,历任浙西提举常平司。升任太学正,十天后,出任潭州通判。发生日食,应诏上密封奏章说:"熙宁初年发生日食,下诏郡县掩埋尸骨,写成法令。所以先王即使浅葬,也是很大的暴露骸骨。请求按王礼改葬。"又写信给丞相游似反复说明,游似心里认为他说得对,正要收用他,而潘牥去世了。

洪芹,是尚书右仆射洪适的曾孙,凭借祖父的恩荫入仕,刚经过调选,考中进士。从南平司法改任钦州教授。部使者爱惜他的才能,先后一同推荐他,有旨意召他审查考察。遭遇父母丧事。入朝主管省架阁,升任太学博士。轮对时,阐明了絜矩之道。被提拔为国子博士,出任南剑通判,入朝为太常博士,多次升迁到将作少监。恰逢词臣没有合乎皇帝心意的,皇帝慷慨地想要得到天下的士人,丞相程元凤说当今的声望没有超过洪芹的,进升兼翰林,权直秘书少监。

开庆元年,升任直学士院,接着权礼部侍郎、中书舍人。恰逢战事兴起,皇帝醒悟到任用的人不当,自己招致了国家的祸患,诏书所到之处,听到的人激愤振奋,这是洪芹起草的。丁大全被罢免相位,出京掌管乡郡。洪芹升任礼部侍郎,封还奏章说:"丁大全有鬼蜮的资质,穿窬的行为,暴戾淫逸,引用凶恶之人,陷害忠良,堵塞言路,扰乱朝纲。请求全部听从谏臣的请求,追夺官职流放远方,以伸张国法,向天下谢罪。"沈炎趁着皇帝愤怒,攻击丞相吴潜,只有洪芹封还奏章说:"正当国家多难的时候,吴潜星夜奔赴朝廷,治理纷乱镇定浮嚣,尽力很多。一旦把他看作无用之物,难道不像《诗经》所说的'等到安乐时你就抛弃我'吗?"慷慨敢言,天下人认为他仗义。

升任礼部侍郎,皇帝一心要在乡里任用他,却因为言论被罢免,退居永嘉,怡然自得。咸淳初年,起用为宁国知府。去世了。有文集。

赵景纬字德父,临安府于潜县人。年少时勤于学习,二十岁得到周敦颐、程颢兄弟等人的书来读,遗憾没有赶上朱熹的门下。朱熹的门人叶味道对他说:"度正,是我们同辈中的第一人。"于是去拜见,首先教诲他以寻求放心为根本。从此往来于叶味道、度正之间,研究探求更加精深。进入太学,考中淳祐元年进士。被任命为江阴军教授,学生们遵守他的规矩。遭遇母亲丧事,因为俸禄来不及供养,服丧期满后没有调职。在悬霤山建造了《读易庵》。江东提点刑狱吴势卿征召他为干办公事,没有赴任。被征召为史馆检阅,推辞,不允;请求换为待次教授,不允;请求担任岳祠,又不允;请求退休,没有答复。有旨意特批改任合入官,主管崇道观,三次推辞,不允。景定元年,特授秘书郎,两次推辞,不允。升任著作郎,推辞,不允。因病请求祠禄,差遣主管佑神观兼史馆校勘。史书修成后,两次请求外祠,晋升直秘阁,给予在外宫观,辞去职务名称,不允。差遣主管崇禧观。

台州知州王华甫建造上蔡书院,礼聘赵景纬为堂长,因病推辞。按照旧职差遣为台州知州,两次推辞,不允,催促的命令更加严厉。到州郡后,把教化民众、形成良好风俗作为首要事务,首先取来陈述古的《谕俗文》书写出示给各县,并且自己为它作解说,让百姓互相告谕、诵读、践行,期望不要失坠。约束官吏骚扰百姓的五件事。取《孝经·庶人章》作四言诗咏唱赞颂它的义理,让百姓早晚歌唱,以至于有人感动流泪。举荐隐逸之士车若水、林正心于朝廷。表彰孝行,作《训孝文》来勉励风俗。平反重刑,惩治喧哗告讦,整治豪强。建造黄岩县社仓六十六个。疏浚河道九十里,修筑堤路三十里。节省不必要的费用,为下等户代缴秋苗。奏请免除五县的坊河渡钱。

一年之内,两次请求回乡。升任考功郎官,两次推辞,不允。兼沂靖惠王府教授,推辞,不允。这年冬天,四次推辞新任命,并且请求祠禄,都不允。于是请求在赤城、桐柏之间采药著书,希望能对后学有所补益,使病废之身不为无用于圣世,不允。御笔兼崇政殿说书,三次推辞,不允。于是上朝,侍奉缉熙殿,以《易经》进讲,论述"圣人体现元气的玄妙在于把握时机,人君得到这个,那么天下有治而无乱,人事有吉而无凶了"。又说:"警惕戒惧,是天心所存。圣人先处于忧患,所以能无忧,先处于危险,所以能无危;如果先自处于安乐,那么忧患危险就会乘机而来了。"又论述监司守令,他说:"知人的困难,自古以来就是这样。人才缺乏使用,没有比今天更严重的。有的观望而屈服于权势,有的偏私而徇于私情,有的是非不公而以枉为直,有的毁誉失实而以污为廉。于是使举荐刺察不当,不足以使天下之心信服。与其在犯罪之后纠劾,而未必完全得到实情;不如在未用之前精心选择,而使他们各自胜任其职。"

彗星出现在柳宿,赵景纬应诏上密封奏章说:

如今寻求解除天意的方法,不过是取悦人心罢了。百姓的心就是天心。锢藏私财而独占天下共同的欲望,那么人不悦。包庇私人而违背天下的公议,那么人不悦。民间糟糠不饱,而私宴的供奉自如,那么人不悦。百姓的膏血每日被剥削,而符移的星火更加急迫,那么人不悦。对自己不公而想断绝天下的私心,那么人不悦。不澄清水源而想制止天下的贪婪,那么人不悦。一定有了这几条,才足以招致怨恨而引发灾祸。

希望陛下捐出内库钱财来断绝壅利的谤言;放出嫔妃来节省用度的奢侈。弄权的宦官向来为天下所共同憎恶的,屏弃断绝他们;害民的恩泽侯曾经为百姓所愤恨的,罢黜抛弃他们。选择忠诚耿直敢言之士安置在台谏,来畅通关隘壅塞;选择慈惠忠信之人使为守令,来保护残存的元气。又必须稽考察乾道、淳熙以来,凡是利源窠名在百司庶府的,全部归属旧制,以接济经费的急用;公田派买不均的弊病,听凭百姓自己陈述,根据情况变通,以安定田里的生计。那么人心悦服、天意解除了。人的常情,恐惧之心常常在灾异初现时发生,不能不逐渐被谄谀交至之后所转移。万一过分听信左右的宽慰之言,曲为其他说辞来自我开解,毛举细故来敷衍塞责,而恐惧的初心松懈了,那么下违人心,上背天意,国家的安危或许不可预料。

又说:"减少美食,不如减少内库、拒绝贡奉来得实在。避开正殿,不如堵塞幸门、广纳忠谏来得实在。大赦罪过虽然用来广施仁恩,不如选择循良官吏、罢黜贪暴之人来得实在。大概天意正在回转而尚未安定,人心刚喜悦而随即怀疑,这正是阴阳胜复的时机,眷命兴衰的关键。"兼国史院编修官、实录院检讨官,推辞,不允。轮对时,进言说:"希望明辨义利的界限,力破系恋吝惜的私心,以天自处而断绝内外的分别,以道制欲而罢黜耳目的牵累。不要以闺阁中的贱人干预公议,不要以戚畹的私情紊乱国常。"请求回乡,不允。授予太府少卿,兼职依旧,两次推辞,不允。又上疏请求回乡,不允。

以直敷文阁身份任嘉兴府知府,推辞,并请求担任祠禄官,都不允许。咸淳元年到任,首先以护根本、正风俗为要务。三次请求辞职,不允许。被任命为宗正少卿,皇帝亲笔批示兼任侍讲,推辞,不允许。于是回家,三次请求祠禄官,皇帝亲笔催促赴任,仍然请求延长假期,不允许。到京城,皇帝亲笔批示兼任代理工部侍郎,暂时兼任代理中书舍人,三次推辞,不允许。用《礼记》进讲,阐述敬、恕的意义。封还滥赏的任命文书,皇帝听从了他。又说:“损害德行伤害身体没有比嗜欲更大的,而抑制嗜欲的关键没有比思虑更重要的。居住时要思敬,动作时要思礼,祭祀时要思诚,事奉父母时要思孝。每次吃一样食物,就想到天下饥饿的人。每次穿一件衣服,就想到天下寒冷的人。嫔妃在旁,一定要想到夏桀因宠幸美色而亡国。饮宴正欢,一定要想到商纣因沉湎酒色而丧身。念头起来而思虑随之,那么念头必定平息。欲望萌发而思虑控制它,那么欲望必定消减。志气日益刚健,德性日益充实,难道不盛大吗?”

又说:“雷声在不该发的时候发作,我私下考察今日之事而有疑惑。宫中内批接连下达而名器轻贱,宫禁不严而君主威严受损,泛滥的恩宠已经收回又再发出,遏制贪污的诏书刚严厉又随即松弛。宫正什伍之令是用来防止怪异邪恶的,却有时放纵于乞怜的低贱祠祀。僧道出入的禁令是用来严肃宫廷的,却有时被祈祷禳灾的小术迷惑。以至于弹劾的墨迹未干,而洗刷罪名的旨意已经下达;驳斥的奏章没几天,而快速升迁的路径已经打开。命令不坚决,则阳纵而不收。主意不坚定,则阴闭而不密。陛下难道不想想招致灾祸的原因,而赶紧寻求改正的方法吗?希望清净天君,以端正治理的源头;谨慎号令,以整肃纪纲的根本。不要被私恩牵累而扰乱公法,不要被近臣之言改变而破坏旧章,远离谗佞和美色,轻视财货而重视德行,那么人心喜悦而天意顺遂,可以开创太平而迎来中兴了。”

晋升代理礼部侍郎兼修玉牒,两次推辞,不允许。升兼侍读,推辞,不允许。进献《圣学四箴》:一曰珍惜时日以致其勤,二曰精实体认以充实其知,三曰屏除嗜好以专一其业,四曰谨慎行事以验证其用。五次请求回归田里,皇帝勉励挽留他,请求更加坚决。特授集英殿修撰、知建宁府,推辞,不允许,于是回家。被召为中书舍人,三次推辞,不允许,请求更加坚决。晋升显文阁待制,依照他的请求给予祠禄官,推辞职名,不允许,于是差遣提举玉隆万寿宫。有病,拒绝医生和药物,说:“让我清心以顺应天命,不要加重烦扰我的心。”拱手作了三揖就去世了。下诏特赠四官至中奉大夫,谥号文安。景纬天性孝顺友爱,平素志向淡泊,父母去世后无意仕进,所以他在朝廷的日子不多。

冯去非字可迁,南康都昌人。父亲冯椅字仪之,在家教授学生,所注释的《易》《书》《诗》《论语》《孟子》《太极图》《西铭辑说》《孝经章句》《丧礼小学》《孔子弟子传》《读史记》以及诗文、志录,合计二百多卷。

冯去非,淳祐元年进士。曾为淮东转运司干办公事,治所在仪真,欧阳修的东园在那里,使者黄涛想把它改为佛寺,当时已经答应推荐他,冯去非极力争辩没有成功,宁可不接受使者的推荐,请假离去。宝祐四年,被召为宗学谕。丁大全任左谏议大夫,三学诸生到宫门前上书说不可。皇帝为此下诏禁止警戒,诏令立碑于三学,只有冯去非不肯在碑下方署名。监察御史吴衍、翁应弼弹劾诸生将他们逮捕入狱,冯去非又调护被逮捕的宗学生。不久,丁大全签书枢密院事、参知政事,蔡抗离朝,冯去非也因言论被罢免。归乡的船停泊在金、焦山,有个僧人前来拜见,冯去非没有料到他是丁大全的人,周旋很殷勤。僧人趁机表达了丁大全的意思,希望他不要急于归乡,稍等被召回,如果能得到一封书信带去,成命就会下达。冯去非奋然正色说:“程丞相、蔡参政牵率老夫到这里,如今我回庐山,不再做官了,这种话为什么到我这里!”拒绝了他,不再与他说话。

徐霖字景说,衢州西安人。十三岁时,有志于圣人之道,取所写的文章烧掉,精深研究《六经》的奥义,探求先儒心传的要旨。淳祐四年,礼部考试第一。知贡举官入见,理宗说:“第一名选得合适。”嘉奖再三。考中进士,授任沅州教授。

当时宰相史嵩之依仗边功要挟君主,培植党羽专权。徐霖上疏历数他奸诈深藏的种种情况,认为:“起初是夺取陛下之心,其次是夺取士大夫之心,而最严重的是夺取豪杰之心。今天的士大夫,史嵩之都已改变了他们的心而收拢了他们。而且他变化的手段很深,不是明显地对人宣称使人成为小人。常常在善良之辈中选择那些气质柔弱容易被夺走的人,亲近任用一两个,其中稍有不同意见,就暗中弃置排挤疏远,以警示其余的人。他们认为名节的尊贵不足以交换富贵的愿望,义利的辨别也终究被妻妾宫室的私欲所蒙蔽,也就服从他了。”奏疏上呈,看到的人吐舌头,为徐霖感到危险。不久,史嵩之隐瞒父亲丧事请求起复,君子们一起起来攻击他,皇上大为感动醒悟。

丞相范钟进献所召试的馆职二人,皇上思念徐霖的忠诚,亲自去掉其中一人,换上徐霖的名字。到考试时,徐霖说:“君主没有自强之志,大臣有患失之心,所以太子未立,凶奸未流放。”当时,丞相杜范已去世,而范钟虽然得位,害怕奸人再出成为自己的祸害。提拔为秘书省正字,徐霖推辞未获准,于是就职。适逢日食,徐霖应诏上密封奏章说:“太阳,阳类,是天理,是君子。我心中的天理不能战胜人欲,朝廷的君子不能战胜小人。宫闱中的私爱未屏除,宫中小门的奸邪未辨明,台臣讨贼不果断,精气感应,太阳为之亏食。”又多次进言立太子。迁任校书郎。淳祐七年夏,大旱,徐霖应诏说:“谏议大夫不换就不下雨,京兆尹不换就不下雨。”没有答复,离开朝廷。皇上派著作郎姚希得挽留他,不回来。皇帝亲笔批示改任合入官,于是改任宣教郎。徐霖多次推辞,说:“先前为身死而不敢欺骗君父,如今因官高而在平生自炫,失去本心,凭什么彰显他的忠诚志向?”又说:“志贵在纯洁,忠尚在精粹,如果有所取,那就自己陷入污垢了。”

淳祐八年夏,添差通判信州,徐霖都极力推辞,最终没有拜受,是因为改官之命。随即命令守臣勉励晓谕他,特改宣教郎、主管云台观,徐霖才拜受。淳祐十二年,迁秘书省著作郎,多次推辞,不允许。兼国史编修、实录检讨,皇上说:“今日所应当说的,应详细陈述。”徐霖又就正太子名号进言,又奏:“万化之本在心,存心之法在敬。”兼代理尚左郎官,兼崇政殿说书。于是上疏说:“叶大有阴柔奸诈狡猾,是群小之首,不宜长久担任台谏,请求斥退他。”没有答复。兼代理左司。徐霖知无不言,于是进谗嫉妒的人想中伤他,而皇上也不高兴。请求补外官,任抚州知州。祭祀先贤,放宽租赋,赈济饥民,诛杀悍将,修建营寨,将近一个月而政事推行教化盛行。因言论离职,士民拦路,不能走,到天黑,才从小路出去。

宝祐元年,差遣知衡州。宝祐三年,应当赴任,于是推辞,差遣知袁州。宝祐五年,遭父丧,哀痛毁伤号哭气绝,水浆不入口七日。第二年开庆元年,差遣主管崇禧观。景定二年,知汀州。次年,去世。临终前,对他长子徐心亨说:“有生必有死,自古圣贤都是这样,我还有什么遗憾。”尚书省请求加以优待,下诏给予一子恩泽。度宗赐祭田百亩,以表彰正直之臣。徐霖闲居衢州时,守臣游钧修筑精舍,聘请徐霖为学者讲道,那天听讲的有三千多人。

徐宗仁字求心,信州永丰人。淳祐十年进士。历任官职为国子监主簿。开庆元年,伏阙上书说:

赏罚,是军队国家的纲纪。赏罚不明,纲纪就不能建立。如今天下像器物倾斜而未落地,存亡的时机,本来不容发之间。军队虚弱将领懈怠,而力量匮乏财力耗尽,环视四境,都不足以依靠;而所依靠来维持人心、驱使豪杰的,只有陛下赏罚的微妙权柄罢了。权柄在陛下手中,而陛下不知道如何使用它,那么未坠落的怎么保证最终不坠落呢?臣为此担忧很久了。

陛下在危急之时,拿出金币赐予土田,授予节钺,分给爵秩,尺寸之功,也一定赏赐。所以应当尽心效力,图报万分之一才行。但自从干腹之兵越江过广以来,共阅数月,还没有听说有死于战阵、死于封疆、死于城郭的人,难道是赏罚不足以劝善惩恶吗?如今全国所说的漏罚之人,不过是丁大全、袁玠、沈翥、张镇、吴衍、翁应弼、石正则、王立爱、高铸之流,而首恶是董宋臣。因此朝廷大臣抗疏,学校叩阍,甚至有人想借尚方剑为陛下除恶。而陛下却释放而不问罪,难道真想爱护这几个人而严重违背千万人的心意吗?天下的事势紧急了,朝廷的纲纪坏了。如果误国之罪不诛,那么用兵的将士就不勇敢。如今东南一隅的天下,已经大半坏在这几人手中,而惩罚不伤他们毫毛。他们正拥有厚资,挟持声色,高卧华屋,而让陛下与二三大臣焦心劳思,可以吗?三军在行伍中的,岂不愤然不平说:“酿祸的是谁,而让我捐躯兵戈之间?”百姓遭受灾难的,岂不群相埋怨说:“招乱的是谁,而让我流血锋镝之下?”陛下也曾想到这一点吗?

又极力论述边防之事,说恩惠亵渎而威严不振。论董宋臣盘踞牢固时日久,蒙蔽时日久。又请求“使有言责的人都得以尽其言,那么国论伸展而国威振作,臣即使屏居山林,也有生气”。迁任国子监丞、秘书省著作佐郎,主管崇禧观。迁任考功郎官兼崇政殿说书,进讲《敬天图》。迁任太府少卿兼侍讲、兼侍立修注官,迁任太常少卿兼国史编修、实录检讨。知宁国府。监察御史郭阊论奏罢免。

德祐元年,起用授吏部侍郎兼中书门下检正诸房公事,兼提领丰储仓所,兼同修国史、实录院同修撰,侍左侍郎。请求借督府名号往本州同守臣防拓,不允许。代理礼部尚书兼益王府赞读。护卫益王逃往海上,厓山兵败,死在那里。

危昭德,邵武人。宝祐元年进士。历任官职为史馆检阅校勘、武学谕、宗正寺簿兼崇政殿说书,迁任秘书郎。上疏说:“国家的命脉在百姓,百姓的命脉在士大夫。士大夫不廉洁,剥削民脂民膏,作为自己的美味,百姓就无法活命了。”又说:“希望陛下与二三大臣审察利害的实际,探究安危的根本,明确诏令郡国,申明严整号令,使紧急的事尽快处理,凡是荒政应当推行的,不可一日忘记;使可缓的事暂且放下,凡是苛捐杂税肆意骚扰的,改为此时的宽缓征收。巩固人心,就是用来延长天命。”又说:“希望陛下举行考核政绩之事,对内责成弹纠之职,对外责成监司、郡守的考核。贪浊昏庸的,固然必须惩罚。廉洁正直的,尤其应当加以劝勉。考察精细则升降都使人信服,执行有力则观听都使人信服,而考核官吏的实际效果就得到了。”

升任兼侍讲。又说:“百姓是国家的命脉,想要延续国运,必定要使百姓生活富裕,想要使百姓生活富裕,必定要宽减民力。”并且逐条陈述了危害百姓的四项弊端。又说:“希望陛下为万世根本着想,为一时仓促事变防备,一定要寻求安节之亨,不要招致不节之咎,节之又节,那么宫廷费用就会有所节省,国库积蓄自然充实,皇上用度充足而百姓也不匮乏了。”又请求“考察高兴、忧愁、休戚的原因,斟酌利害损益的适宜举措,哪些应当沿用,哪些应当变革,哪些可以废除,哪些可以推行,那么调节货币而远近便利,开通关卡而商人通行。下达修身奉法的诏令,而使官吏得以自新;颁布输仓助贷的法令,而使百姓免于高价买粮;堵塞墨敕之门,而没有官府升降的差异;停止输台之议,而没有疆界彼此的区分,那么气脉苏醒、意向就吻合了”。

升任起居舍人兼国史编修、实录检讨,不久升任殿中侍御史、侍御史。进谏修建宗阳宫。代理工部侍郎兼同修国史实录院,请求退休,特转一官。昭德在经筵时,用《周易》、《春秋》、《大学衍义》进讲,反复规劝匡正的地方很多。所著有《春山文集》。

儿子彻孙,咸淳元年进士。

陈垲字子爽,嘉兴人。历任京湖制置使司主管机宜文字,差遣知德安府,加直宝谟阁、江西提点刑狱,改直敷文阁、提举千秋鸿禧观,转司农寺丞、主管崇道观、知安庆府。召赴朝廷,加直显谟阁、湖南提点刑狱。再次召为右司郎官,加直宝文阁知隆兴府、江西安抚使,改知江州,主管江西安抚司事。召为右司郎官,进直龙图阁、浙西提点刑狱,升司农少卿,以秘阁修撰知庆元府兼沿海制置副使,升大理卿,进右文殿修撰、知平江府兼淮、浙发运使。

户部侍郎赵必愿举荐陈垲政绩最优,诏令特转一官,升太府卿、司农卿,代理工部侍郎兼同详定敕令官,兼中书门下省检正诸房公事。入朝奏对,说:“希望陛下转移世道的关键,砥砺士大夫的廉耻,使他们知道名节道义为重,利禄为轻。长久离开朝廷而以恬淡退让闻名的人召用他们,长久在朝而立朝以交替请求的人顺从他们,甜言蜜语取悦的人必定贬斥,真心请求闲居的人不要挽留。如此,那么君臣上下都用真诚相待,四维既已伸张,士大夫难以进用而易于退隐的风气,应当出现在圣明之世,人才非常幸运!”又说:“请求让侍从官仿效古人从朝廷出为藩镇的意思,那些侍从臣子担任各路宪司、漕司,就以提点刑狱使、转运使系衔,给予‘使’的名称,表示与一般官员有别,仍请求任命从我开始。”从此屡次在皇帝面前进言,不被允许。因言事被罢免。

不久,进集英殿修撰、知婺州,改知太平州兼江东转运副使。请求免除各郡灾伤赋税。加户部侍郎、淮东总领,不久提领江、淮茶盐所兼知太平州。动用公库钱代三县缴纳折丝帛钱五十万九千三百六十余贯。又建浮淮书堂来安置两淮百姓并教育他们。进显谟阁待制、知广州,代理兵部尚书,又进宝章阁直学士、知婺州,升代理户部尚书,不久转为实授,暂时兼吏部尚书,以宝文阁学士知潭州兼湖南安抚使。召赴朝廷,以原职提举太平兴国宫,加龙图阁学士,依旧任宫观官。很久以后,加端明殿学士。咸淳四年,去世,谥号清毅。

陈垲多次担任节度使,军民爱戴,幕客很多,而陈垲又乐于推荐士人。所著有《可斋瓿稿》二十卷。

杨文仲字时发,眉州彭山人。七岁时父亲去世。母亲胡氏,年纪二十八岁,发誓守节,教养几个儿子。杨文仲成年后,以《春秋》贡举,他母亲高兴地说:“你家到你这代,三代都是以这部经书获得成效了。”

淳祐七年,杨文仲以胄试第一进入太学。九年,又以公试第一升入内舍。当时言路颇为阻塞,因季冬打雷,他带头率领同舍生叩击宫门极力陈述时事,有话说:“天本来不恼怒,人激它使它发怒。人本来不说话,雷激他使他说话。”一时争相传诵。升上舍,任西廊学录。丞相谢方叔曾经问杨文仲说:“今日什么事最紧急?”回答说:“国本未立,没有比这更大的了。皇上心意未明,应当以死请求才行。”宝祐元年,考中进士。遭遇母亲丧事,服丧期满,随从叔父杨栋任婺州知州罢职回乡,寓居余杭,杨文仲前去请教伊洛之学。

调任复州学教授。转运使印应飞征召他入幕府。明察寡妇冤案,印应飞完全听从杨文仲的意见,并且推荐他。荆湖宣抚使赵葵委任杨文仲辅佐分司幕府。姚希得、江万里合荐杨文仲学问为有用之才。征召为四川宣抚司准备差遣,添差沿海制置司干办公事。召为户部架阁,升太学正,升博士。当时杨栋任祭酒,讲学更加精深渊博。升国子博士。请求外放,添差通判台州。旧例,知州、通判崇尚豪华奢侈,正月十五,向民间收取花灯,官吏禀告,杨文仲说:“为我点一盏灯就够了。”在东郊劝农,知州因而想要游湖,杨文仲就先行骑马返回。添差通判扬州。牙契旧额每年为钱四万缗,历任官员增至十六万,开放告发检举以求盈余。杨文仲说:“希求赏赐而骚扰百姓,我不做这种事。”最终只增加十八界一而已。制置使李庭芝发文书委任主管机宜文字。当时有沙田,使者想要推行这件事,杨文仲极力争论,认为:“事情不可妄自兴起,给予百姓的恩惠有限,不骚扰百姓的恩惠无穷。江北风寒之地,民力已经枯竭了,得到多少利益,怎么忍心重重骚扰我们的百姓呢!”事情于是没有实行。

召为宗学博士。郊祀,摄圜坛子阶监察御史。近辅兵变水患,轮对,说:“皇天眷顾天命,将近四百年,天命长久成熟之后,国脉衰老的征兆,这难道不正是大喜惧交加的时候吗?希望陛下保持初政的清明,自己做主。”又说:“春天多阴沉,岂止是麦秋的忧虑。在时节为《》,尤其忧虑苋陆的顾虑。天目山则洪水暴发,苏州、湖州则发生兵变。峨冠之士众多,却常见大夫缺乏使令;佩印的人很多,却常忧虑贪污渎职没有满足。将领习惯于黄金横带的享乐,士兵疲弊于军籍挂虚的空缺。众多百姓,得以轻视统府;小小警报,就动辄担忧朝廷。假如不幸有比这更大的事,国家依赖什么呢?”皇帝恭敬地听,询问甚至很详细。升太常丞,不久兼权仓部郎官,兼崇政殿说书,升将作少监,又升将作监。

杨文仲在讲筵,常常以积累诚心感动皇帝,曾进读《春秋》,皇帝问五霸为什么是三王的罪人,杨文仲奏答道:“齐桓公处在王霸升降的时期,却不能做向上事业,只能开启世变祸端。臣考查《春秋》,桓公初年多写‘人’,过了二十年,伐楚安定太子的功业完成之后,然后写‘侯’的字样交替出现,这就是尊王抑伯的大法。然而王岂能只是尊崇呢?大概想要周王子孙全都修习文、武、成、康的法度,来扶持文、武、成、康的德泽,那么王迹不熄,西周的美政可以追寻,如此才符合《春秋》尊王的意思。”皇帝说:“先帝圣训有说:‘丝竹之音扰乱耳朵,红紫之色眩惑眼睛,良心善性,都是本来就有的。’又说:‘得到圣贤心学的指要,本领端正,家传世守,以此君临国家治理百姓,以此祈求上天永保天命,以此给予谋略安顿子孙。’伟大啊先帝的训示,朕朝夕铭记在心。”当时皇帝因病连续不上朝,杨文仲上奏:“声色之事,如果识得破,本来没有什么可喜欢的。”皇帝收敛容色端坐拱手很久。

盛夏,修建宗阳宫,拆毁迁徙民居,京城附近骚动不安。杨文仲上疏进谏:“迁移里巷的聚集,成为香火的庭院,不能算是好计策。陛下继承祖宗之位,岂能以黄帝、老子的居所为轻重呢。”第二天当面奏对,更加恳切,丞相贾似道发怒说:“杨文仲多嘴!”诏令卿监以上推荐人才,杨文仲推荐陈存、吕折、钟季玉等十八人,名士二人,金华王柏、天台车若水。兼国子司业,兼侍立修注官。又因救援太学教谕彭成大触犯贾似道,主管崇禧观,出朝知衡州。运输粮饷有法而百姓不受骚扰,用所应当得到的米八千石设立思济仓。召为秘书少监,不久兼崇政殿说书。因病请求退休,不被允许。兼国史院编修官、实录院检讨官,升太常少卿兼国子司业,升起居舍人。

瀛国公即位,授权工部侍郎兼权侍右郎官,不久兼给事中。祭祀明堂,商议以上公代行,杨文仲议论说:“如今开始拜见天地,虽然皇帝幼小,但处在丧次,已经能够行拜跪之礼,执行礼仪没有违背,应当亲自祭祀。”当时丞相王爚、陈宜中不和,杨文仲上疏说:“事情危急了。祖宗所深深依赖,亿万百姓所寄托性命,在于两位丞相,如果因为不和的缘故,今天不战,明天不征,时机不会再来,后悔怎么来得及!”不久兼国子祭酒。请求赐谥金华何基及王柏。当时大元兵渡江,京城附近震动,朝臣大多弃官而去,侍从班中只有杨文仲一人,诏令表彰在朝不去者两级官阶。杨文仲病更重,请求祠禄官,以集英殿修撰知漳州,三次上章请求退休,改知泉州。于是带领家人越过岭南等待补缺,去世,而宋朝灭亡了。有《见山文集》传世。

谢枋得,字君直,信州弋阳人。为人豪爽。每次读书,五行一齐看下,看一遍终身不忘。生性喜好直言,一旦与人谈论古今治乱国家大事,必定掀动胡须拍击案几,跳跃奋起,以忠义自任。徐霖称赞他“如同惊鹤摩霄,不受笼络拘束。”

宝祐年间,考中进士,对策极力攻击丞相董槐与宦官董宋臣,本以为会录取高等,等到公布名次,只中乙科。授任抚州司户参军,立即弃官而去。第二年又出来,考试教官,考中兼经科,授任建宁府教授。未赴任,吴潜宣抚江东、江西,征辟差干办公事。组织民兵,以捍卫饶州、信州、抚州,拨付钱米供给他们。谢枋得劝说邓、傅二社各家大户,得到民兵一万多人,驻守信州,等到军队撤退,朝廷核算各军费用,几乎不能免罪。

五年,彗星出现在东方,谢枋得在建康主持考试,摘取贾似道政事作为试题,说:“军队必定到来,国家必定灭亡。”漕运使陆景思怀恨在心,将试题底稿上交给贾似道,以居家不法、起兵时冒领拨付钱米,并且诽谤朝政等罪名,追夺两官,贬谪居住兴国军。咸淳三年,遇赦,放回。德祐元年,吕文焕引导大元兵东下鄂州、黄州、蕲州、安庆、九江,凡是他的亲友部属都被引诱投降,于是驻屯建康。谢枋得与吕师夔交好,于是应诏上书,以一族性命担保吕师夔可信,请求分拨沿江各屯兵,以他为镇抚使,让他去和议,并且愿意亲自到江州见吕文焕商议。被允准,让他以沿江察访使行事,恰逢吕文焕北归,没有赶上而返回。

以江东提刑、江西招谕使知信州。第二年正月,吕师夔与武万户分头平定江东地,谢枋得率兵迎战,派前锋呼喊:“谢提刑来了。”吕军奔驰而至,放箭,箭射到马前。谢枋得逃入安仁,调淮士张孝忠在团湖坪迎战,箭射完,张孝忠挥舞双刀杀死一百多人。前军稍退,后军绕到张孝忠背后,众人惊溃,张孝忠中流箭而死。马跑回来,谢枋得坐在敌楼上看见,说:“马回来,张孝忠败了。”于是逃往信州。吕师夔攻下安仁,进攻信州,没有守住。谢枋得于是改名换姓,进入建宁唐石山,转到茶坂,寄居旅店中,每天穿麻衣踏草鞋,面向东方哭泣,人们不认识他,以为他生病了。不久离开,在建阳市中卖卦,有来占卜的人,只收取米和鞋而已,给钱,都推辞不接受。后来人们渐渐认识他,多请他到家中,让他给弟子讲论学问。天下平定之后,就居住在闽中。

至元二十三年,集贤学士程文海推荐宋朝官员二十二人,以谢枋得为首,他推辞不肯就职。又过了一年,行省丞相忙兀台奉命下诏召见他,握着他的手慰劳勉励。谢枋得说:“上有尧、舜,下有巢父、许由,谢枋得名字不吉祥,不敢应诏。”丞相认为他有道义,没有强迫。至元二十五年,福建行省参政管如德奉命到江南寻求人才,尚书留梦炎推荐谢枋得,谢枋得写信给留梦炎说:“江南没有人才,想找一个瑕吕饴甥、程婴、杵臼那样的仆役都找不到。商纣灭亡时,拥有八百诸侯的精兵,却不敢抵抗微子、箕子二人的正论,武王、姜太公也恐惧不安,急忙以兴灭继绝来向天下谢罪。殷商的后代于是与周朝并存。假使三监、淮夷不叛乱,武庚一定不会死,殷商的国运一定不会被废黜。女真对待徽、钦二帝也很惨。而我们宋朝今年派遣使者祈求,明年派遣使者问安。王伦一个市井无赖、行为放荡的小人,说先帝的棺椁可以归还,太后可以回归。最终这两件事都应验了他的话。如今连一个王伦都没有,那么江南没有人才可见一斑。如今我年纪六十多了,只差一死而已,难道还有别的志向吗!”最终没有前往。郭少师跟随瀛国公入朝,不久后南归,对谢枋得讲述当时的事,说:“大元本来无意江南,多次派遣使者命令停战,让军队不要深入,等到归还岁币后就议和,不要枉害生灵。张宴然上书请求收兵讲和,皇上立即同意了。交战两年,没有一个使者往来,竟然带领数百年的宗庙社稷投降了。”于是相对痛哭。

福建行省参政魏天祐看到当时正以寻求人才为急务,想通过推荐谢枋得来立功,让他的朋友赵孟〈辶卸〉来劝说,谢枋得骂道:“魏天祐在福建做官,没有一丝一毫推广德政,反而开办银矿危害百姓,难道想用我们这些人来粉饰好吗?”等到见了魏天祐,又傲慢不施礼,和他说话,坐着不回应。魏天祐发怒,强迫他北上。谢枋得当天开始只吃蔬菜水果。

至元二十六年四月,到达京城,询问谢太后的临时安葬地和瀛国公所在的地方,两次跪拜痛哭。不久生病,转移到悯忠寺,看到墙壁上的《曹娥碑》,哭泣说:“小女子尚且如此,我难道不如你吗!”留梦炎让医生拿着药掺在米汤里送给他,谢枋得发怒说:“我想死,你却想让我活吗?”把药扔在地上,最终绝食而死。他的伯父谢徽明因为特奏恩担任当阳县尉,代理县事,当时天基节上寿,元兵突然来到,谢徽明出兵战死,两个儿子跑上前抱住父亲的尸体,也战死了。

史臣评论说:刘应龙不依附贾似道,冯去非不依附丁大全,潘牥议论皇子赵竑的事,坎坷终身。洪芹为吴潜申诉,伟大啊。赵景纬,是纯粹的儒者,而没有浮躁竞争之心。徐霖在朝廷则直言劝谏,退居乡里则讲论道学。徐宗仁国家灭亡也随之灭亡,不同于怀有二心侍奉君主的人。危昭德在经筵上进对的话,全部记载在旧史中。陈垲能够用意气感动人,杨文仲在混乱之时,还能推荐贤士,谢枋得坎坷曲折以保全臣节,都是宋朝末年的杰出人物。