卷十五

十六

袁枚考辨“花旦”与“奇妲”之本义

《随园诗话》卷十五 十六章节配图

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/suiyuan-shihua-baihuawen-full/volume-15/chapter-16

本章概要

纠正时人对“花旦”名称来源的错误认识,指出其本指妓女而非伶人。

阅读提示

注意区分不同文献中同一词汇的不同含义

花旦伶人妓女青楼集盐铁论

现在的人称伶人女装打扮的为"花旦",错了。黄雪槎《青楼集》说:"凡是妓女用墨点脸的称为花旦。"这是女妓的名称,不是现在的伶人。《盐铁论》有"胡虫奇妲"的话。方以智把"奇妲"解释为小旦。我按:《汉郊祀志》:"乐人有装饰成女妓的。"这就是现在的小旦、花旦。"奇妲"二字,也未必作小旦解释。