卷十六
五十九
作者:袁枚朝代:清类别:诗话 · 白话译文
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/suiyuan-shihua-baihuawen-full/volume-16/chapter-360
凡是地方必须亲身经历,才能知道书史的谬误。相传:禹王的《岣嵝碑》在衡山上的才是真的。我甲辰年十月,亲自到衡山的顶峰,看见山上有一块粗石头,长约四尺多,上面篆刻着这些文字,并不是碑;而且有斧凿的新痕迹,反而不如山下李邕所写的《岳麓寺碑》古朴。李邕的碑虽然断了,背面有李邕的跋语一百多字,像“庭前无讼,堂上有琴”这样的句子,极其古雅。被明代人用丑陋的行书,混杂地刻在上面,非常可恶!相传:江西南昌城隍庙里,有吴王孙权的铜鼎。我亲自到鼎下观看,原来是后五代杨氏太和年间民间所铸,只是记了姓名而已。字是阳文歪斜的,不是孙权铸造的。《广舆记》记载:广西桂林府开元寺,有褚遂良的《金刚经碑》。我到寺里寻找,只剩下一片焦土,中间矗立着一块碑,是后五代楚王马殷的弟弟马宾所书,不是褚公的。字是小楷,也不太工整。又记载:天台石梁长几十丈,人不能过去。我去观看,石梁长不满三丈,宽二尺,厚二丈多,山顶有三条瀑布,冲过石梁而下。初次走的人或许会眼花;山里的和尚和轿夫来往如飞。桥尾有明代郑妃的小铜殿一座,高不满七尺,平平无奇。石上刻着:“冰雪三千丈,风雷十二时。”这两句很贴切。杜甫诗说:“若耶溪,云门寺,布袜青鞋从此始。”似乎是一处大名胜。壬子年三月,我仰慕而去游览,山在平地上,几座山峰高一丈多,溪水比不上镜湖。深悔被杜甫的诗所误导。大概杜甫也是耳闻,并没有亲自到过。