序
宴设音乐篇第六十四
作者:李筌朝代:唐类别:兵书 · 白话译文
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/taibai-yinjing-baihuawen-full/volume-1/chapter-64
经书上说:云升到天上,需要君子用饮食宴乐来满足,以此宣扬君主的恩惠,舒畅将士的心情。古人出兵时,必定用牛肉和酒犒劳,赏赐发放有次序,酒席物品有等级差别,用以激励众人。酒酣时拔剑起舞,吹奏笳笛、进行角抵摔跤、击鼓呼喊,来增强士气。弦管乐器声音哀怨凄凉,征夫们感动得流泪,锐气沮丧,又怎么能再使用他们呢?
酒:每人两升,共二百五十石。
羊:每只分为二十节,共六百二十五只。
用牛肉代替羊肉:每人两斤,共两万五千斤。
白米:每人五合,共六十二石五斗。
薄饼:每人两个,共两万五千个。每一斗面做二十个,共计用面一百二十五石。
馒头:每人一个,共一万两千五百个。一斗面做三十个,用面四十一石六斗七升。
蒸饼:每人一个,共一万两千五千个。一斗面做一百个。
散子:每人一个,共一万两千五百个。一斗面做三十个,用面二十五石,每一斗面用油二十二斤。
食毕食罗:每人一个,共一万两千五百个。一斗面做八十个,用面十五石六斗二升五合。
食羔食羹:每人三合。糯米三十七石五斗。
菜:每人五两,共两千九百五十斤零四两。
羊头蹄:六百二十五具,用来做羹。
酱羊猪肝:六百二十五具,并分四等用来做羹。
盐:三人一合,共四石一斗六升。
酱:每人半合,共六石二斗五升。
醋:每人一合,共十二石五斗。
椒:五人一合,共二石五斗。
姜:每人一两,共七十八斤零二两。
葱:三人一两,共二百九十六斤零六两。
“随宴乐条例”:
大鼓、杖鼓、腰鼓、舞剑、浑脱、角抵、笛、拍板、破阵乐、投石、拔拒、蹴鞠。
阵图