文部

卷十二

作者:李昉等朝代:北宋类别:类书 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/taiping-yulan-baihuawen-full/volume-17/chapter-12

《释名》说:诔,就是累。累列人的事迹并称颂他。

《说文》说:诔,就是谥号。

《周礼·春官下》说:太史掌管建立邦国的六典。大丧时,执掌法规以亲临劝防。(郑司农说:劝防,指牵引六根绳索。)出殡的那天,宣读诔文。(累列其行为而宣读,并据此作谥号。)所有丧事都由太史考定。(因为有所得失。)小丧,赐给谥号。(小丧,指卿大夫的丧事。)

《礼记·檀弓》说:鲁哀公为孔丘作诔文说:“上天不留下这位老人,没有人能辅佐我的位子了,呜呼哀哉,尼父!”

《曾子问》说:卑贱的人不为高贵的人作诔,年幼的人不为年长的人作诔,这是礼制。只有天子可称为上天而为他作诔,诸侯相互作诔,不合礼制。

又《檀弓上》说:鲁庄公与宋人在乘丘交战,县贲父驾车,卜国担任车右。马受惊,战败,庄公坠车。副车递上登车绳,庄公说:“卜国没有预见。”县贲父说:“以前不曾战败,如今却战败,这是没有勇气。”于是赴敌而死。(二人奔赴敌人而战死。)养马人洗马时,发现一支流箭射在马的白肉里。庄公说:“这不是他们的罪过。”(流箭射中马,不是驾车和车右的罪过。)于是为他们作诔文。士人有诔文,从此开始。

《传》说:诔,就是累列人的行迹并据此作谥号。

《汉书》说:景帝中元二年春二月,下令诸侯王去世、列侯初封及前往封国时,大鸿胪奏上谥号、诔文和策命。(应劭说:诸侯王都隶属大鸿胪,所以去世时奏报其行迹,赐予谥号及哀策、诔文。)列侯去世及诸侯太傅初任官职时,大行令奏上谥号、诔文和策命。(师古说:大鸿胪本名典客,后改名为大鸿胪。大行令本名行人,是典客的属官,后改名为大行令。如淳说:三公去世,用策书作诔文累列其行迹。)

《东观汉记》说:杜笃字季雅,客居美阳。与美阳令交游,多次跟从他,请托事情,未能如愿,颇为怨恨。美阳令发怒,将杜笃逮捕送往京师。恰逢大司马吴汉去世,世祖下诏命诸儒为他作诔文,杜笃在狱中作诔,辞采最高。皇帝赞赏他,赐给帛匹并免除刑罚。

《魏志》说:明帝下诏给曹植说:“我既缺乏才学,至于赋和诔,尤其不熟悉。从儿子陵墓回来,哀思未散,为儿子作诔文,不过是田家公的话罢了。”曹植回答说:“奉诏,并见到圣上思虑所作已故平原公主的诔文,文义相扶,章章都有独特的兴起,句句感伤深切,哀情感动圣明,痛楚贯穿天地。楚王曹彪等人听我诵读,没有不挥泪的。”

《晋中兴书》说:郗超死的时候,无论贵贱执笔为他作诔文的有四十多人。他被众人所推崇竟到如此地步。

《齐书》说:谢超宗有名誉,善于写文章,担任新安王子鸾的国常侍。王母殷淑仪去世,谢超宗作诔文,上奏,皇帝大为赞叹赏识,对谢庄说:“谢超宗特别有凤毛。”

《文章流别传》说:诗、颂、箴、铭这些篇章,都有古代现成的文章可以仿照而作,只有诔没有固定的格式,所以作者多有不同。见于典籍的,《左传》有鲁哀公为孔子作的诔文。

《文心雕龙》说:周代德行隆盛,有铭诔之类的文章。士大夫的才学,遇到丧事能作诔文。诔,是累列人的德行,表彰其不朽。夏商以前,其详细情况无法得知。周代虽有诔,但未用于士人。而且卑贱者不为高贵者作诔,年幼者不为年长者作诔,至于万乘之君则称为上天而为他作诔。宣读诔文确定谥号,其礼节仪式很重大。自从鲁庄公在乘丘之战后,才开始用于士人。到孔子去世,鲁哀公作诔文,看其中“慭遗”的言辞、“呜呼”的感叹,虽非睿智之作,但古代的格式保存了下来。到柳下惠妻子为他作诔,则文辞哀切而韵律悠长。到了汉代,继承这一传统而创作。扬雄为元后作诔,文辞实在烦琐杂秽;沙鹿撮取其要点,却疑惑地写成篇章,哪有称颂德行、记述尊贵,而简略到仅四句的呢?杜笃的诔德,在前代有声誉;吴汉的诔文虽工巧,但结构篇章颇为疏漏。难道因为被光武帝称赞,就顾盼千金吗?傅毅所作,文体有条理次序,孝山、崔瑗,辩明洁净相互参佐:看他们叙事如传记,文辞华美韵律协调,确实是作诔的才士。潘岳构思,专学孝山,善于叙述悲哀,容易进入新丽之境,所以隔代相望,能够征引其声名。至于崔骃为赵作诔,刘陶为黄作诔,都得到法度,贵在简要。陈思王(曹植)功名显著,但文体实在繁冗舒缓,给文帝作的诔文末尾,一百多字陈述自己,其乖离太甚了。至于殷商之臣为汤作诔,追述褒奖玄鸟的福祉;周代的史官歌颂文王,上阐后稷的功业:诔述祖宗,大概是诗的原则。至于叙述哀情,触类引申,傅毅为北海王作诔,说“白日幽暗无光,雾气昏暗”,开始叙述导致迷惑,于是成为后世的范式。模仿效法的人,更趋向于贴切。详细考察诔这种文体,大概是远言以记录行迹,传记的文体而颂赞的文辞,从荣耀开始到哀伤结束。论述其人时,隐约如同可见;送别其哀时,凄惨如同可伤。这就是它的主旨。

《文心雕龙》说:陈思王曹植的文章,是众多才士中的俊杰,但他为武帝作的诔文说“尊灵永远蛰伏”。为明帝作的颂说“圣体浮轻”。轻浮有如蝴蝶,永蛰颇像昆虫,用于至尊,岂不低劣吗?

《南史》说:宋代谢庄作宣贵妃的诔文说:“赞轨尧门”,比喻为汉代的钩弋夫人。等到废帝即位,将谢庄下狱,说:“你作这篇诔文时,知道有东宫太子吗?”

《列女传》说:柳下惠去世,门人要为他作诔,他的妻子说:“将要陈述夫子的德行吗?诸位不如我了解他。”于是作诔文说:“夫子的诚信,确实与人无害啊。呜呼哀哉,魂神消逝啊。夫子的谥号,应当为惠啊。”门人听从了她。

《世说》说:长孙乐作王长史的诔文说:“我与夫子,交往非为势利,心中如同淡水,共同领会此玄妙之味。”孝伯见到说:“才士不逊于亡祖,何至于与此人周旋。”

又说:谢太傅问主簿陆退:“张凭为什么作母亲的诔文?”陆退回答说:“大概是因为丈夫的德行,表现在行事上;妇人的美德,非诔文不能彰显。”

吊文

《文心雕龙》说:吊,就是至。 《诗经》说“神之吊矣”,说的是神来到。君子善终确定谥号,事理极尽哀痛,所以宾客慰问主人,也以来到为言。压死、淹死违背常道,所以不予吊唁。又宋国水灾、郑国火灾,使者奉辞前往;国家遭灾人民死亡,所以一同吊唁。至于晋国修筑虎台,齐国袭击燕城,史赵、苏秦,变祝贺为吊唁,因为害民结怨,也是灭亡之道。凡是这类事例,都是吊所设置的。有的因骄贵而丧身,有的因狷介而违道,有的有志而无时运,有的行为美而兼有缺点,追念而安慰他们,都称为吊。自从贾谊渡过湘水,发愤而凭吊屈原,文体周全而事理核实,文辞清朗而情理哀伤,大概是开创性的作品。又司马相如的《吊二世赋》,全属于赋体,桓谭认为其言辞恻怆,读者为之叹息;到结尾时意旨紧要截断,而能令人悲伤。扬雄论述屈原,思虑积累而功效少,意旨深而文辞简略,所以辞韵沉滞。班彪、蔡邕,都善于致诘问,然而依附贾谊,难以并驾齐驱。所以胡、阮的吊夷齐,褒美丧亡而缺乏文采;王粲所作,讥讽责问实在工巧。然而胡、阮赞美其清高,王粲感伤其狭隘,各自表达其志向。祢衡的吊张衡,繁丽而轻清;陆机的吊魏武帝,辞语巧妙而文采繁复。自此以下,没有值得称道的了。吊虽然从古义而来,但华丽辞藻产生在后。华美过度而韵律舒缓,就变化为赋。本来应当端正道义以理顺事理,彰明德行而堵塞过失,分析褒贬,哀伤而有正理,就不会失去条理了。

《左传·庄公十一年》说:秋天,宋国发生大水,鲁庄公派使者去吊唁。说:“上天降下大雨,危害了庄稼,为什么不吊唁?”宋国回答说:“我实在不敬,上天降下灾祸,又让国君忧虑,拜谢使命之辱。”臧文仲说:“宋国将要兴盛啊!禹、汤归罪自己,他们兴盛得很快;桀、纣归罪别人,他们灭亡得也很快。而且列国有灾祸,自称孤,这是合礼的。言辞恐惧而名号合礼,大概差不多吧!”

《史记》说:司马相如跟随皇上到长杨宫,回来时经过宜春宫,上奏赋以哀悼秦二世的过失。其辞说:“向东奔驰过土山啊,向北涉过石濑;缓步徘徊啊,经过凭吊二世。持身不谨慎啊,亡国失势;听信谗言不醒悟啊,宗庙灭绝。坟墓荒芜不加修葺啊,魂魄无处归而无人祭祀。”

《汉书》说:扬雄奇怪屈原的文才超过司马相如,却至不被容纳,作《离骚》后投江而死,为他的文章而悲伤,未尝不流泪。君子遇与不遇,是命运,何必投身江中呢。于是作书,往往参照《离骚》文意而反其意。从岷山投入江流,以吊唁屈原,名为《反离骚》。

《祢衡别传》说:南阳人寇柏松记刘景升应当暂时外出,嘱咐守长胡政令其照看。寇柏松父子平日与胡政关系不好。刘景升不在时,寇柏松的儿子在后罗人处盗迹胡政无状,便杀了他。刘景升回来,惭愧哀悼不已,随即惩治杀胡政的人,为他准备三牲祭品。祢衡为他作板书吊唁。当时正要出行,祢衡停马授笔,倚着柱子写就。

祢衡吊张衡,其辞说:“南岳有精灵,您诞生了那样的姿质。清和有条理,您通达了其中的机要。所以能下笔写出华美的文辞,举手文采飞扬。从前伊尹遇到商汤,吕尚遇到周公,可叹您出生,却唯独遇到汉朝。苍蝇争相飞舞,凤凰已经离散。神龟可以束缚,河龙可以绊住。石头坚硬却会朽坏,星辰光华却会消失。只有道兴隆,悠远永不绝灭。您的声音永远流传,河水有干竭时,您的声名永远流布。周公旦先逝,孔子梦见。我后辈虽生得晚,身体也尚在游历。士人贵在知己,您不要忧虑!”

糜元吊比干说:我既责问纣王之后,又感慨比干坚决进谏,不顾自身,而遭受剖腹斩杀的酷刑。被杀之后,纣王仍不悔悟,这正好足以快意凶暴君主的心,而对世人无益。所以又责备并吊唁他。

糜元吊伯夷、叔齐说:年少时继承大业从军于王侧,听说先生饿死在首阳山,怎敢不敬吊?寄托于山岗,呜呼哀哉。五德交替运转,天理秩序无常。如果有绝代之君主,必然有受命之王。所以尧终结于虞舜,禹终结于成汤。而且夏后氏的末代祭祀,也是殷商所灭亡的。如果周武王有失,那么帝乙也有过错。您不抛弃殷商而饿死,为何唯独背弃周朝而深藏?所行的是谁的道路?而您却踏上!首阳是谁的山?而您却隐藏!那薇菜是谁的菜?而您却吃!行走周朝的道路,藏身周朝的树林,阅读周朝的书籍,弹奏周朝的琴瑟,饮用周朝的水,食用周朝的菜,却诽谤周朝的君主,说周朝淫乱:这是诵读圣人的文章,听圣人的声音,生活在圣人的时代,却与圣人的心背离。

束晢《吊萧孟恩文》说:东海人萧惠字孟恩,父亲从前担任御史,与束晢先父同僚。孟恩与束晢朝夕同游,情分道义早已显著。孟恩夫妇都去世了,家中没有后嗣。当时有伯母从兄的丧事,未能亲自前往,致送文章一篇,以吊唁其魂魄,并备薄祭。其文说:旧友阳平人束晢谨请同业生李察奉上干肉一束,麦饭一器,以致词于处士萧生的墓前,说:呜呼哀哉,魂灵远去,形体幽藏,是存在还是消亡?无人能测知。敬献薄礼,魂魄啊来享用。孟恩孟恩,难道还认识我。

束晢吊卫巨山说:元康元年,楚王司马玮假托诏令举兵,杀害太保卫公及其四个儿子三个孙子。卫公的世子黄门郎卫巨山与束晢有交好,当时从本郡来奔其丧,作吊文一篇,以告于其灵柩,说:志同道合的老友,阳平人束晢,近日听说飞虎肆虐,私自假托皇制,灾祸降临于您,宗族几乎灭绝。我从冀地前来,来奔丧来祭奠,远望子弟,铭旌丛立。既窥见您的庭院,灵柩多达十具。徘徊感伤痛哭,又是号叫又是哭泣。整敛衣袖登上台阶,您不向我作揖,牵引衣袖握住袖口,您不握住我的手。魂魄啊魂魄,在哪里栖集!

李充吊唁嵇中散说:先生秉持超越世俗的风范,禀赋高明卓绝的资质,神思萧散而宏大深远,志向磊落而超脱飘逸。在华美的殿堂中忘却尊贵与荣耀,在简陋的居室里收敛卑下与宁静,安享漆园般的逍遥自在,恪守柱下史般的得道之境。寄情于孤松获得欣悦,在竹林中寻求乐趣;向往荣启期与庄周,暂且抛却仕途簪缨。品味孙登杯中的浊酒,弹奏七弦清琴;仰慕玄妙旨意中的义人,咏叹千年流传的美德;迎着晨风长啸,寄托归流吟咏。于是自足于山水之间,又有谁因隐没而恼怒?马儿因厚草而欢快翘足,乌龟因泥涂而喜悦曳尾。哪里把庙堂视为荣耀,又怎会在意车铃的装饰?这早已是先生长久以来的期许,通达玄妙深远的意旨;尚且舍弃大节以求生存,为何偏要殉小节而赴死?唉,先生啊,正逢时运不济!期望像松柏在岁寒中最后凋零,却遭遇繁霜而在盛夏陨落。毁灭了皎洁如玉的资质,断绝了琅琅如金的声音;用明珠去弹射麻雀,舍弃贵重而追求轻贱。确实心意不明,这不是大雅君子所为。

袁宏之友李氏吊唁嵇中散说:孔夫子有言:“只有仁者能喜爱人,能厌恶人。”如果不是贤智之流,就不能褒贬明德,评议英哲。所以那嵇中散的为人,可称得上是命世之杰。看他的德行奇异伟岸,风韵高远超迈,好似明月映照幽夜,清风拂过松林。至于吕安,是嵇子的良友;钟会,是天下的恶人。良友不可以不明辨,明辨则道理周全;恶人不可以不拒绝,拒绝则道义彰显。然而夜光珠不能与鱼目相比辉映,三秀草难以与朝花争荣,所以布鼓自知在雷门羞愧,砾石对琳琅怀有忌惮。唉,大道沦丧啊,即使智周万物,也不能避免绝粮的困境;见识通达去留,也不能违逆颠沛的艰难。所以存心于内的人,不会因一点过失而牵累胸怀;拘泥于外在行迹的人,必定以细微之事为要务。通达之人受到讥讽,是担心高尚的风范不能保全。迎着清风再三叹息,我抚今追昔而怅然。听闻先觉者的高唱,道理凝滞必然得以宣发。等待千载后的大圣,期望百王中的明贤。暂且将愤懑寄托于这篇辞章,思念慷慨男儿而泫然泪下。

哀辞

《文章流别传》说:哀辞,是诔文的一类。崔瑗、苏顺、马融等人写作哀辞,大都用于年幼夭折、没有寿终正寝的人。建安年间,魏文帝、临淄侯各自失去幼子,命令徐幹、刘桢等人写作哀辞。哀辞的体制,以哀痛为主,辅以叹息之辞。

《文心雕龙》说:哀,是依恋的意思。悲痛确实依恋于心,所以称为哀。用文辞来排遣哀伤,大概是悼念晚辈。所以不用于白发老人,一定用于夭折的幼童。从前三良为秦国殉葬,百夫不能赎回。事情等同夭折枉死,《黄鸟》赋写哀伤。这大概也是诗人的哀辞吧?汉武帝封禅时,霍嬗突然死亡,武帝哀伤而作诗,也属于哀辞一类。到了后汉,汝阳王去世,崔瑗的哀辞开始改变前代模式;然而“腹突鬼门”怪诞而不成文辞,“驾龙乘云”神仙而不含哀伤。加之最后五言章句,很像歌谣,也近似汉武帝之作。至于显顺张升,都写作哀文,虽然发挥文采,却未能触及内心实质。建安年间的哀辞,只有徐幹稍微好些,《行女》篇时有悲恻之情。等到潘岳继起写作,确实继承了这种优点。看他的思虑周全、辞采变化,情感深切悲苦,叙事如传记,结句模仿诗作,采用四言短促节奏,很少有舒缓的句子,所以能做到义理正直而文辞婉转,体制古朴而趣味新颖,《金鹿》《泽兰》等篇,没有能继承的。推究哀辞的本来,大体情感以痛伤为主,而文辞穷尽爱惜之情。幼童尚未形成品性,所以言语止于观察其聪慧;弱小不能承担事务,所以悼惜加于其容貌。从内心隐痛出发而结撰文辞,则事情妥帖;只看文辞而附会情感,则体制浮夸。体制浮夸而作辞,虽然华丽却不哀伤,一定要使情感契合悲哀,文辞引发涕泣,才是可贵的。

班固《马仲都哀辞》说:车骑将军顺文侯马仲都,是明帝的舅舅。随从车驾到洛水浮桥,马受惊,落入水中溺死。皇帝命令侍御史班固在马旁三十步处写作哀辞。

《南史》说:刘孝绰的三个妹妹,一个嫁给东海徐悱,文章尤其清丽雄壮,就是所说的刘三娘。徐悱任晋安郡守,去世,灵柩运回建业。妻子写作祭文,文辞极为凄怆。徐悱的父亲徐勉想写哀辞,见到这篇祭文就搁笔了。

《三国典略》说:齐文宣帝驾崩,杨愔挑选他的挽歌,命令乐府歌唱。其中魏收四首,阳休之、祖珽、刘逖各两首,卢思道八首被采用。于是晋阳人称卢思道为“八采卢郎”。北营刺史李愔戏弄刘逖说:“卢八问讯刘二。”刘逖常常怀恨在心。到这时,李愔上《感思赋》,自陈在文宣帝时代遭受谗言。刘逖向皇帝上奏说他的文章诽谤先帝。齐后主发怒,命令鞭打李愔。刘逖高兴地说:“高高举起鞭子三十下,狠狠抽打一百下,比起叫我刘二时怎样?”

哀策

《文章流别传论》说:现在的哀策,是古代诔文的意思。

《世说新语》说:王东亭梦见有人给他一支大笔,像椽子那么大。醒来后说:“应当有大事需要大手笔。”没过几天,晋烈宗驾崩,哀策和谥议都是王珣所作。

《国朝传记》说:褚遂良为太宗撰写哀策文,从朝中回来,马误入别人家中而没有察觉。

又说:崔融司业写作武后的哀文,因此引发疾病而去世。当时人认为三百年来没有这样的文章。