饮食部

卷二十四

作者:李昉等朝代:北宋类别:类书 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/taiping-yulan-baihuawen-full/volume-39/chapter-25

《释名》说:苦酒,是指味道醇厚浓烈、既酸又苦的醋。

《周礼》说:醯人,掌管供应五种酱菜、七种腌菜,以及所有醋类物品;用于供应祭祀所需的酱菜和腌菜,以及各种醋酱类物品。接待宾客时也如此。(酱菜和腌菜属于酱类。醯人管理的物品,都需要用醋来调味。)君王进食时,就供应酱菜、腌菜和醋类物品共六十瓮;供应王后及太子的酱类、酱菜和腌菜。接待宾客的礼仪,供应醋五十瓮。所有事务都供应醋。

《仪礼》说:醋和肉酱共一百瓮陈列在碑的两侧,每十瓮为一列。

《礼记》说:宋襄公安葬他的夫人时,用了醋和肉酱一百瓮。

又说:服大功丧服的人,不吃醋和酱。父母去世,满一周年举行大祥祭礼后,可以吃醋和酱。

《论语》说:孔子说:“谁说微生高直爽?有人向他讨醋,他向邻居讨来给了那人。”

《史记》说:四通八达的大都市,一年卖酒一千瓮,醋酱一千缸。

《汉武内传》说:西王母的仙药中,有凤林鸣酢。

《魏中臣奏》说:刘放上奏说:“如今官府贩卖苦酒,与百姓争夺微末的利益,应该停止这种做法。”

《吴录·地理志》说:吴王修筑城池来储存醋和肉酱,如今民间称它为苦酒城。

《晏子春秋》说:兰草根三年才长成,用苦酒浸泡后,君子不接近它,平民也不佩戴它。

《风俗通》说:醋如同蓂荚。按:蓂荚味道酸,工匠取来调味。

《博物志》说:酒突然酿熟的容易变酸,肉酱变酸的容易发臭。

又说:龙肉用醋浸泡就会产生花纹。

葛洪《肘后方》说:治疗牙痛,用三年的陈醋。

《唐书》说:当初,薛仁果攻占秦州,召集富人,将他们绑在猛火之上,或者用醋灌进鼻子,来搜刮他们的金银财宝。

又说:任迪简,万年人,考中进士,起初担任天德军使李景略的判官,性情稳重厚道。曾经有一次宴会,斟酒的人误将醋当酒送上。迪简知道弄错了,但考虑到景略性情严厉,担心连累主管酒的人,就勉强喝完了,以此掩盖他的过失。又用酒味淡薄禀告景略,请求换酒。于是军中的人感动喜悦。

《周礼》说:醢人,掌管四种豆中的食物。朝事用的豆,盛放的是韭菹、醓醢,昌菹、麋臡,菁菹、鹿臡;馈食用的豆,盛放的是葵菹、蠃醢,脾析、蜱醢,蜃、蚳醢,豚拍、鱼醢;加食用的豆,盛放的是芹菹、兔醢,深蒲、醓醢,箈菹、雁醢,笋菹、鱼醢。

又说:醢人,为王、王后和太子供应他们内宫所需的食物。君王进食时,就供应醢六十瓮,用五齑、七醢、七菹、三臡装满。(齐应当读为齑,五齑是:昌本、脾析、蜃、豚拍、深蒲。七醢是:醓、蠃、蠯、蚳、鱼、兔、雁醢。七菹是:韭、菁、茆、葵、芹、箈、筍、菹。三臡是:麋、鹿、麋臡。凡是醋酱调和的,细切为齑,整块或切成薄片为菹。)接待宾客的礼仪,供应醢五十瓮。(在赠送饔饩的时候。)所有事务都供应醢。

《礼记》说:孔子在庭院中哭子路。(在寝室庭院中。与哭老师相同,表示亲近。)有人来吊唁,孔子拜谢他。(以主人身份。)哭完后,召见使者询问情况,(使者是从卫国来报丧的。故,指死亡的情况。)使者说:“被做成肉酱了。”(当时卫世子蒯聩篡位而立,子路为此而死。做成肉酱,表示要吃掉,以恐吓众人。)孔子于是命令倒掉肉酱。(倒掉丢弃,不忍心吃。)

《礼记外传》说:祭祀和宾客时使用的菹醢。(醢,肉酱的统称。)醢是汁液,湆也是汁液。(这些东西都盛在豆中,因为它们湿润的缘故。)笾是竹器。(盛干物。)豆是木器,都有高足。(取其离地高洁。)醢有陆地生产的,(牲畜所生,在陆地上。)有水中物,是天地阴阳之气所生。(水草之类,非人力种植,自然洁净。)臡,是骨肉混杂制作的,有麋鹿麇的臡。(麇,大獐。字或作麏。)兔醢、蚳醢,(都是陆地产品。蚳,蚁卵。)有鱼雁蠃蜱的醢。(蜃蛤之类。蜃像蚌而长。五种是水物。)

崔寔《四民月令》说:五月一日可以制作肉酱。

弘君举《食檄》说:东里独姥的肉酱。