卷七
愚公谷第一百零七
作者:张岱朝代:明末清初类别:忆旧小品 · 白话译文
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/taoan-mengyi-baihuawen-full/volume-8/chapter-13
无锡县城往北五里地是铭山。过桥后,店铺在左岸,店面精致雅观,卖泉水酒坛、花缸、宜兴陶罐、风炉、盆碗、泥人这类货物。愚公谷在惠山的右侧,房屋大半已经倒塌,只留下木料和石头。惠山的泉水细细流淌,从井里流到山涧,从山涧流到溪流,从溪流流到池塘、厨房、浴室,用来洗涤、洗濯、浇灌菜园、沐浴、清洗便器,没有不用的惠山泉水,所以住在园子里的人,得到的福气和造下的罪孽正好相当。
愚公先生交游遍天下,名公巨卿大多到访他这里,歌儿舞女、华丽宴席、诗文字画,没有不是空手而来满载而归的。名士清客来了就留宿,留宿就款待,款待后设宴送行,送行时赠送盘缠。因此愚公花钱如水,天下人至今称赞他毫不衰减。愚公是个文人,他的园亭确实是有思致文理的人设计的:堆叠石头做围墙,编扎柴草做门,厅堂不建两层也没有廊庑,树木不按行列对称栽种。堂屋的南面,高大的槐树古朴苍劲,树干都有一抱粗细,枝叶茂密繁盛,阴凉遮蔽整个院子。一塘荷花,对岸几块石头,平整地卧在地上。土墙上长着青苔,像从山脚延伸到涧边,不觉得还在人间。园子东边靠近围墙的一座台,向外俯瞰寺庙,老柳树卧在墙角不让出地方给台,台就没法完全俯瞰,与其他园林故意用花树建造亭台、特意营造园林意境不同。