本纪
周本纪第十一
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/xinwudaishi-baihuawen-full/volume-1/chapter-11
太祖圣神恭肃文武孝皇帝,姓郭,邢州尧山人。父亲郭简,侍奉后晋担任顺州刺史。刘仁恭攻破顺州,郭简被杀,儿子郭威自幼丧父,依附潞州人常氏。潞州留后李继韬招募勇敢之士当兵,郭威十八岁,因勇猛力气大而应募。他为人意气用事,喜欢借酒使性,李继韬特别看重他。郭威曾在集市上游逛,集市上有个屠夫,常凭勇力压服市人。郭威喝醉了,叫来屠夫,让他搬案板割肉,割得不符合规矩,就斥责他。屠夫敞开肚子给他看说:“你是勇士,能杀我吗?”郭威立即上前拿刀杀了他。整个集市的人都很震惊,郭威却泰然自若。他被官吏抓住,李继韬爱惜他的勇猛,暗中放他逃走,后来又召回安排在部下。李继韬背叛后晋依附后梁,后来唐庄宗灭后梁,李继韬被处死,他的部下士兵全部归属从马直,郭威因通晓书算被补充为军吏。他喜好读《阃外春秋》,略知兵法,后来担任侍卫军吏。后汉高祖任侍卫亲军都虞候时,特别亲近喜爱他。后来高祖所到之处,常让郭威跟随。契丹灭后晋,后汉高祖在太原起兵,即皇帝位,任命郭威为枢密副使。
乾祐元年正月,高祖病危,将隐帝托付给郭威和史弘肇等人。隐帝即位,任命郭威为枢密使。同年三月,河中李守贞、永兴赵思绾、凤翔王景崇相继反叛,隐帝派白文珂、郭从义、常思等人分路讨伐,但长期没有成效。隐帝对郭威说:“我想麻烦您,可以吗?”郭威回答:“我不敢请求,也不敢推辞,只听陛下的命令。”于是加封郭威为同中书门下平章事,派他向西监督诸将。郭威在军中,接待宾客时穿着宽袍大带,但到了战场行营,却头戴幅巾、身穿短衣,与士兵没有区别;皇上赏赐的东西,他与诸将会射时,任凭他们取用,剩下的全部分给士兵,将士们都十分高兴。郭威到达河中,自己在城东扎营,常思在城南扎营,白文珂在城西扎营,调集五县壮丁两万人修筑连垒来保护三座营寨。诸将都认为李守贞是穷途末路的敌人,败亡就在眼前,不应如此劳累百姓,郭威不听。不久李守贞多次出兵击坏连垒,郭威就修补,李守贞又出击,每次出击必有伤亡损失。时间长了,城中兵粮都尽,郭威说:“可以了!”于是准备攻城器具,定下日期,四面围攻,攻破外城,李守贞与妻子自焚而死,赵思绾、王景崇相继投降。
隐帝用玉带慰劳郭威,加封检校太师兼侍中,郭威推辞说:“我侍奉先帝,见过很多功臣,从未见过用玉带赏赐的。”于是又说:“我有幸能统率军队,借汉室的威灵来破敌,这哪里只是我的功劳,都是将相贤能,能安定朝廷,安抚内外,并且按时供应粮饷,所以我才能专心征讨。”隐帝认为郭威贤德,于是召来杨邠、史弘肇、苏逢吉、禹珪、窦贞固、王章等人,都赐给玉带,郭威这才接受。郭威又推功给大臣,请求给他们加爵赏赐,于是加封窦贞固为司空,苏逢吉为司徒,禹珪、杨邠为左右仆射。不久又说:“这只是汉廷亲近的臣子罢了。汉朝的各宗室、天下藩镇,以及外部荆、浙、湖南等地,都还没有赏赐。”因此滥赏遍及天下。
这年冬天,契丹侵犯边境,郭威以枢密使身份北伐,到达魏州,契丹逃走。三年二月,军队返回。四月,任命郭威为邺都留守、天雄军节度使,仍以枢密使身份前往镇守。宰相苏逢吉认为枢密使不能兼任藩镇职务,与史弘肇等人坚决争论。过了很久,最终还是以枢密使身份出行,下诏河北各州都听从郭威调度。
隐帝与李业等人谋划,已经杀了史弘肇等人,下诏命镇宁军节度使李弘义在澶州杀侍卫步军指挥使王殷,又命侍卫马军指挥使郭崇在魏州杀郭威和宣徽使王峻。诏书先到澶州,李弘义担心事情不成,反而把诏书给王殷看,王殷与李弘义派人告知郭威。不久,诏杀郭威和王峻的使者也骑马赶到,郭威藏起诏书,召来枢密院吏魏仁浦在卧室谋划。魏仁浦劝郭威造反,教郭威倒用留守印,伪造诏书,诏书中命郭威诛杀诸将校来激怒他们,将校们都愤怒地愿意效力。
十一月丁丑日,郭威于是起兵渡过黄河。隐帝派开封尹侯益、保大军节度使张彦超、客省使阎晋卿等人率兵抵御郭威,又派宦官䜠脱侦察郭威动向。䜠脱被郭威抓获,郭威于是让䜠脱上奏请求捆缚李业等人送到军中。隐帝得到郭威的奏章,给李业等人看,李业等人都说郭威反叛的迹象已经明显,于是在京城将郭威的家属全部杀害。庚辰日,郭威到达滑州,义成军节度使宋延渥背叛后汉前来投降。壬午日,进犯封丘。甲辰日,与泰宁军节度使慕容彦超在刘子陂交战,慕容彦超战败,逃往兖州。郭允明反叛,在赵村弑杀隐帝。丙戌日,郭威进入京城,放火大肆抢掠。戊子日,率领百官在明德门朝见太后,请求立嗣君。太后下令:文武百官、六军将校,商议选择贤明之人,以继承大统。庚寅日,郭威率领百官到明德门,请求立武宁军节度使刘赟为嗣。派太师冯道到徐州迎接刘赟。辛卯日,请求太后临朝听政,任命王峻为枢密使,翰林学士、尚书兵部侍郎范质为副使。
十二月甲午朔日,郭威北伐契丹,驻军于滑州。癸丑日,到达澶州后返回。王峻派郭崇率骑兵七百在宋州拦截刘赟,杀了他,他的部将巩廷美、杨温为刘赟守徐州。戊午日,驻扎皋门,后汉宰相窦贞固、苏禹珪前来劝进。庚申日,太后命郭威监国。
广顺元年春正月丁卯日,皇帝即位,大赦天下,改年号,国号为周。己巳日,上汉太后尊号为昭圣皇太后。戊寅日,后汉刘崇在太原自立。己卯日,冯道任中书令。二月辛丑日,西州回鹘使者都督前来。丁未日,契丹兀欲派使者袅骨支前来。癸丑日,寒食节,在蒲池望祭。丁巳日,尚书左丞田敏出使契丹。回鹘使者摩尼前来。三月甲戌日,武宁军节度使王彦超攻克徐州。夏四月甲午日,立夫人董氏为德妃。五月辛未日,追尊祖父为皇帝,祖母为皇后:高祖郭璟谥号睿和,庙号信祖,祖母张氏谥号睿恭;曾祖郭谌谥号明宪,庙号僖祖,祖母申氏谥号明孝;祖父郭蕴谥号翼顺,庙号义祖,祖母韩氏谥号翼敬;父亲郭简谥号章肃,庙号庆祖,母亲王氏谥号章德。六月辛亥日,范质和户部侍郎判三司李穀任中书侍郎、同中书门下平章事。窦贞固、苏禹珪被罢免。癸丑日,范质参知枢密院事。丁巳日,宣徽北院使翟光鄴任枢密副使。秋七月戊寅日,临幸王峻府第。八月壬寅日,契丹送回赵莹的灵柩。冬十月丙午日,后汉人来讨伐,从晋州进攻。十一月,王峻和建雄军节度使王彦超抵御他们。十二月,慕容彦超反叛。
二年春正月甲子日,侍卫步军都指挥使曹英任兖州行营都部署。庚午日,高丽王王昭派他的广评侍郎徐逢前来。二月庚寅日,府州防御使折德扆攻克岢岚军。三月丁巳朔日,寒食节,在郊外望祭。戊辰日,内客省使郑仁诲任枢密副使,翟光鄴被罢免。夏五月庚申日,东征,李穀留守东都,郑仁诲任大内都点检。癸亥日,驻军曹州,赦免流罪以下的囚犯。乙亥日,攻克兖州。壬午日,赦免兖州。六月乙酉朔日,临幸曲阜,祭祀孔子。庚子日,从兖州返回。秋九月乙丑日,太仆少卿王演出使高丽。契丹侵犯边境。
三年春正月乙卯日,麟州刺史杨重训背叛后汉,前来归附。闰月丙戌日,回鹘使者独呈相温前来。二月甲子日,贬王峻为商州司马。三月甲申日,封郭荣为晋王。丙戌日,郑仁诲被罢免。己丑日,棣州团练使王仁镐任左卫大将军、枢密副使。夏六月,大雨,发水灾。秋七月,契丹卢台军使张藏英前来投奔。九月,吐浑党富达等人前来。冬十月庚申日,冯道任奉迎神主使。十一月癸未日,党项使者吴帖磨五等人前来。十二月戊申日,四庙的神主从西京运到,在西郊迎接,附祭于太庙。壬申日,杀天雄军节度使王殷。乙亥日,在太庙举行祭祀。
显德元年春正月丙子朔日,在南郊举行祭祀,大赦天下,改年号,群臣上尊号为圣明文武仁德皇帝。戊寅日,废除邺都。丙戌日,镇宁军节度使郑仁诲任枢密使。壬辰日,端明殿学士、户部侍郎王溥任中书侍郎、同中书门下平章事,王仁镐被罢免。当天,皇帝在滋德殿驾崩。