上卷
五微
作者:司守谦朝代:明清类别:蒙学读物 · 白话译文
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/xunmeng-pianju-baihuawen-full/volume-1/chapter-5
城市高耸矗立,宫殿巍峨壮观。缝缀兰草的楚地客子,泣竹成斑的湘水妃子。客人感伤南浦边的青草,有人采撷北山的薇菜。竹笋生长时顶着玳瑁般的笋壳,石榴裂开露出珍珠似的籽粒。能说会道的鹦鹉,婉转鸣叫费尽口舌;有经有纬的蜘蛛,结网吐丝耗尽心机。吹奏温暖的乐律,捣制御寒的冬衣。风吹动翠绿的帷幕,月光照耀红色的帷帐。夜晚漫长更漏声遥远,白昼长久盘香烟气细微。村中的狗因经历霜冻而消瘦,篱笆边的鸡因啄食粟米而肥壮。戴着绿色头巾的老翁,在柳树边不时斜看游鱼游走;穿着雪白衣裳的仙女,在花丛下长久陪伴舞蝶嬉戏。彩虹傍晚出现,露水早晨干涸。荷花举起翠绿的伞盖,柳树脱去棉絮般的衣裳。窗户宽阔显得山城狭小,楼阁高耸显得雨雪细微。树林中百鸟调弄黄莺歌唱,月光下孤雁带着影子飞翔。老农的园圃秋日高爽,满院子掀开黄色菊花铺成小径;芬芳的庭院春草萋萋,两条绿意铺展到柴门之上。