篇二十五叔向问傲世乐业能行道乎晏子对以狂惑也

作者:佚名朝代:战国至西汉类别:历史故事集 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/yanzi-chunqiu-baihuawen-full/volume-104/chapter-104

叔向问道:傲视世人、以隐居为乐,能够行道吗?晏子回答说这是狂妄和迷惑。

叔向问晏子说:“在朝廷做官不能事奉君主,退隐回家不能治理家庭,傲视世人、以隐居为乐,以困苦憔悴来博取名声,对自己所持的操守不怀疑的人,可以说是能够实行他的道吗?”

晏子回答说:“我听说古代能够行道的人,世道可以匡正就匡正,不可以匡正就委曲求全。他们匡正时,不失去上下的伦常;他们委曲时,不失去仁义的原则。道被采用,就与世人一起安居乐业;不被采用,也有归宿。他们不以傲视君主来欺世盗名,不以困苦憔悴来博取名声。所以道,是世道得到治理、自身得到安宁的东西。现在把不事奉君主当作道,把不顾家庭当作行为,把困苦憔悴当作名声,世人效仿就会乱,自身效仿就会危险。况且天和地,上下是有差等的;英明的君王开始建立国家,就会制定制度;政令教化交错施行,百姓的行为就有伦常了。现在把不事奉君主当作道,是违背天地的差等;把不顾家庭当作行为,是违背先圣的道;把困苦憔悴当作名声,就会堵塞政令教化的道路。遇到贤明的君主,可以臣服;遭遇乱世,不能够治理混乱。谈论这样的道叫做迷惑,实行这样的道叫做狂妄。迷惑和狂妄的人,如同木头石头一样质朴,而道义还没有附着在上面。”