卷九
殷祝解第六十六
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/yizhoushu-baihuawen-full/volume-9/chapter-4
汤准备在中野流放桀,士人和百姓听说汤在中野,都抛弃货物、扶着老人、带着孩子奔跑前来,都城中变得空虚无物。桀向汤请求说:“国家之所以成为国家,是因为有家;家之所以成为家,是因为有人。如今国家没有家也没有人了,您拥有民众,请让我把国君之位交到您手上。”
汤说:“不。从前大帝制定道义,明确教导士人和百姓。如今君王您毁灭道义、残害政事,士人和百姓都迷惑了,我要为您阐明它。”士人和百姓又回复桀说:“凭着亳地的居所,来拯救百姓的卑贱,何必还要您更换呢?”桀和他的属下五百人向南迁徙一千里,停留在不齐,百姓前往中野投奔汤。桀又请求汤,说:“国君之位是您的了。”汤说:“不。我没有什么要为君王阐明的,士人和百姓又再次请求您。”桀和他的属下五百人迁徙到鲁地,鲁地的士人和百姓又投奔汤。
桀又说:“国君之位是您的了,我就要到外邦去。有人说,他们如果认为我的道义是正确的,我将去做。”汤说:“这些是您的士人,您的百姓,把他们抛弃了怎么办?”汤无法制止桀。汤说:“想要跟从的人,就跟从君王吧。”桀和他的属下五百人离开去居住在南巢。
汤流放桀后,回到亳地,三千诸侯举行大会。汤退后,两次行拜礼,置身于诸侯的位置。汤说:“这是天子的位置,有道德的人可以处于这个位置。天下不是一家所独有的,是有道德的人所拥有的。所以天下,只有有道德的人才能治理它,只有有道德的人才能统纪它,只有有道德的人才能长久地处于这个位置。”
汤用这些话来辞让,三千诸侯没有谁敢就任天子之位,然后汤才登上了天子的位置。汤与诸侯盟誓说:“阴气胜过阳气就叫做变故,上天不会施行;雌性胜过雄性就叫做混乱,人们不会去做。”