本纪

卷二十八英宗二

作者:宋濂、王祎等朝代:类别:纪传体断代史 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/yuanshi-baihuawen-full/volume-1/chapter-28

二年春正月初一,安南、占城各自派遣使者来进贡地方特产。壬申,保定雄州发生饥荒,予以赈济。庚午,扩建太庙。甲戌,禁止汉人手持兵器外出打猎以及练习武艺。丁丑,月球侵犯昴宿。皇帝亲自祭祀太庙,开始陈列仪仗队,赏赐引导车驾的老年人钱币和布帛。戊寅,命令有关部门抚恤贫困的孔氏子孙。己卯,山东、保定、河南、汴梁、归德、襄阳、汝宁等地发生饥荒,拨发米三十九万五千石赈济。庚辰,金星侵犯建星。公主阿剌忒纳八剌出嫁,赏赐钱钞五十万贯。辛巳,金星侵犯建星。命令:“御史台和宪台用人,不要拘泥于资格。”仪封县黄河泛滥损害庄稼,予以赈济。癸未,将徽政院使罗源流放到耽罗。在柳林修建行宫大殿。封塔察儿为兰国公。辛卯,月球侵犯心宿。癸巳,任命西僧罗藏为司徒。漷州饥荒,卖出米十万石赈济。甲午,火星侵犯房宿。丁酉,金星侵犯牛宿。

二月初一,火星侵犯建闭星。庚子,设置左右钦察卫亲军都指挥使司,命令拜住总管此事。停止上都歇山殿和帝师寺的工程。辛丑,赏赐铁失父亲和祖父的墓碑。癸卯,任命江南行台御史大夫钦察为中书平章政事,江浙行省参政王居仁为中书参知政事,薛处敬被罢免降为河南行省左丞。丙午,火星侵犯罚星。戊申,祭祀土神和谷神。顺德路九个县发生水旱灾害,予以赈济。月球侵犯井宿。庚戌,火星侵犯东咸。辛亥,月球侵犯酒旗和轩辕。壬子,金星侵犯垒壁阵。赏赐诸王案忒不花钱钞七万五千贯。因彻兀台秃忽鲁为国事而死,赏赐钱钞三万五千贯。诸王怯伯派遣使者进献文豹。河间路饥荒,禁止酿酒。癸丑,月球侵犯明堂星。甲寅,让太庙的役卒建造流杯池行宫大殿。广海郡县官员空缺,命令愿意前往任职的人,官阶提升两级。乙卯,任命辽阳行省平章政事买驴为中书平章政事。西僧亦思剌蛮展普生病,皇帝下诏为此释放一名死刑犯、二十名笞刑犯人。戊午,赈济真定等路饥荒。己未,月球侵犯天江星。征集马匹赏赐给宗仁卫。壬戌,金星侵犯垒壁阵。诸王怯伯派遣使者进献海东青鹘。癸亥,辽阳等路饥荒,免除其租税,并赈济一个月的粮食。甲子,恩州发生水灾,百姓饥荒、瘟疫,予以赈济。

三月初一,中书省大臣进言:“国学废弛,请命令中书平章政事廉恂、参议中书事张养浩、都事孛术鲁翀管理此事。外郡的学校,仍命令御史台、翰林院、国子监共同商议兴办。”皇帝听从。命令四宿卫、兴圣宫以及诸王的部属不得使用南方人。斡鲁思告发父母,被处斩。辛未,禁止捕天鹅,违者没收其家产。壬申,恢复张珪的司徒职务。临安路河西各县饥荒,予以赈济。癸酉,河南两淮各郡饥荒,禁止酿酒。丙子,延安路饥荒,赈济一个月的粮食。停止京师各营修缮工程的役卒四万余人。河间、河南、陕西十二郡春季干旱秋季久雨,百姓饥荒,免除其一半的租税。戊寅,修缮都城。庚辰,命令:“江浙僧寺的田地,除宋朝原有的永业田和世祖所赐的以外,其余的都征税。”癸未,赈济辽阳女真、汉军等户的饥荒。乙酉,赈济濮州水灾。丙戌,因亲自祭祀礼仪完成,赏赐参与祭祀的人钱币。普遍降低内外官员一级官资。万户哈剌那海用私人粮食赈济军队,赏赐银两、钱币,并偿还其价值。发给行通政院印玺。赏赐潜邸四宿卫士兵钱钞不等。在泉州、庆元、广东三路重新设置市舶提举司,禁止子女、金银、丝绵运往海外。丁亥,凤翔道士王道明制造妖言被处死。己丑,有日晕贯穿太阳如连环。赏赐诸王斡鲁温孙银印。命令有关部门在东平建立木华黎祠,并树立碑石。因国家财政匮乏,停止对诸王的赏赐和皇后答里麻失里等人的岁赐。庚寅,曹州、滑州饥荒,予以赈济。命令将作院重新制作冕旒。辛卯,派遣御史审讯记录囚犯。设置甘州八剌哈孙驿站。监察御史何守谦因贪污被杖责免职。壬辰,赈济上都十一个驿站。发给宗仁卫蒙古子女衣服粮食。赏赐诸王脱烈铁木儿钱钞五万贯。甲午,辽阳哈里宾百姓饥荒,予以赈济。丁酉,皇帝前往柳林。驸马许纳的儿子速怯申诉说:“臣的父亲谋反,臣的母亲私下跟从别人。”皇帝说:“人子侍奉父母,有隐讳而无冒犯,如今有过错不劝谏,反而告发。”命令处死他。赈济奉元路饥荒。

夏四月初一,皇帝的车驾前往上都。己亥,岭北蒙古军饥荒,发给粮食遣送回所属部落。庚子,赈济彰德路饥荒。壬寅,真州发生火灾,徽州饥荒,一并赈济。辛亥,泾州降下冰雹,免除受灾者的租税。壬子,公主失怜答里去世,赏赐钱钞五万贯。甲寅,南阳府西穰等屯田遭受风灾、冰雹,洪泽、芍陂屯田去年干旱、蝗灾,一并免除其租税。丙辰,恩州饥荒,禁止酿酒。乙丑,中书省大臣请求节制赏赐以缓解民力,皇帝说:“朕考虑支出是收入的两倍,收支之际,你们应当谨慎,朕会节省开支。”丙寅,赏赐边防士兵钱钞、布帛。赈济东昌、霸州饥民。松江府上海县发生水灾,又遇干旱。

五月初一,封公主速哥八剌为赵国大长公主。免除德安府受灾百姓的租税,修筑滹沱河堤坝。彰德府饥荒,禁止酿酒。庚午,泰符、临邑两县百姓谋反,其首领王驴儿被处死,其余的人杖责流放。睢州、许州去年遭受水旱灾害,免除其租税。辛未,驸马脱脱去世,赏赐钱钞五万贯。丙子,火星后退侵犯东咸。庚辰,赈济固安州饥荒。在永平设置营寨,收养蒙古子女,派遣使者告谕四方,隐藏者治罪。癸未,任命御史大夫脱脱为江南行台御史大夫。设置宗仁蒙古侍卫亲军都指挥使司。甲申,皇帝的车驾前往五台山。赈济夏津、永清两县饥荒。任命只儿哈郎为御史大夫。乙酉,任命拜住掌管宗仁蒙古侍卫亲军都指挥使司事务,佩带三珠虎符。京师饥荒,拨发粟米二十万石赈济和出售。云南行省平章答失铁木儿、朵儿只因贪污被杖责免职。戊子,禁止百姓聚集祈祷神灵。庚寅,河南、陕西、河间、保定、彰德等路饥荒,拨发粟米赈济,并免除一半的常规赋税。调拨各卫汉军二千人,充任宗仁卫屯田士兵。在五台山举行禳星仪式。甲午,赈济巩昌阶州饥荒。丙申,任命吴全节为玄教大宗师,特进上卿。闰五月初一,封诸葛忠武侯为威烈忠武显灵仁济王。辛丑,万户李英把良民当作奴隶,擅自在其脸上刺字,被治罪。癸卯,禁止白莲教活动。睢阳县亳社屯发生大水,饥荒,予以赈济。诸王阿马、承童因擅自迁徙脱列捏王的卫士,都被杖责流放海南。甲辰,御史台臣请求罢免不称职的监察御史,以示惩戒和劝勉,皇帝听从。丙午,岭北戍守士兵贫困,赏赐钱钞三千二百五十万贯、布帛五十万匹。戊申,奉元路郿县和成州饥荒,一并赈济。任命铁木迭儿的儿子同知枢密院事班丹为知枢密院事。己酉,也不干八秃儿戍边有功,赏赐黄金、钱钞。壬子,建造紫檀殿。乙卯,因淮安路去年大水,辽阳路降霜损害庄稼,南康路干旱,一并免除其租税。壬戌,安丰属县久雨损害庄稼,免除其租税。兴元褒城县饥荒,予以赈济。甲子,真定、山东各路饥荒,放宽其河泊禁令。丙寅,辰州沅陵县洞蛮作乱,派遣军队追捕。命令:“已授官而不赴任的,剥夺其官职。”封公主速哥八剌的乳母为顺国夫人。六月初一,皇帝的车驾到达五台山,禁止随从的宿卫践踏百姓庄稼。设置中庆、大理两路推官各一员。戊辰,扬州属县干旱,免除其租税。己巳,广元路绵谷、昭化两县饥荒,官府买米赈济。壬申,火星侵犯心宿。癸酉,重申禁止占卜者妄谈天象。甲戌,新平、上蔡两县发生水灾,免除其租税。丙子,修筑浑河堤坝。壬午,辰州江水泛滥,冲毁百姓房屋。丁亥,奉元属县水灾,淮安属县干旱,一并免除其租税。庚寅,思州风灾、冰雹,建德路水灾,都予以赈济。

秋七月初一,淮安路水灾,百姓饥荒,免除其租税。己亥,火星侵犯天江星。丁未,赏赐拜住平江田地一万亩。壬子,派遣亲王阇阇秃总领北部边防军队,赏赐黄金二百五十两、白银二千五百两、钱钞五十万贯。戊午,月球侵犯井宿钺星。皇帝的车驾停驻应州,特赦金城县囚徒。庚申,升靖州为路。辛酉,停驻泽源州。中书左丞张思明因犯罪被杖责免职,没收其家产。甲子,登记京师各服役军匠中生病的一千人,各赏赐钱钞遣送回家。南康路大水,庐州六安县大雨,洪水暴涨,平地水深数尺,百姓饥荒,命令有关部门赈济一个月的粮食。

八月初一,祭祀土神和谷神。己巳,道州宁远县百姓符翼轸作乱,有关部门讨伐擒获他。壬申,蔚州百姓进献嘉禾。甲戌,停驻奉圣州。修筑宗仁卫营房。发给庐州流民返乡复业的行路粮食。戊寅,下诏在鹿顶殿墙壁上绘制《蚕麦图》,以便随时观看,了解农事。己卯,庐州路六安、舒城县水灾,予以赈济。庚辰,增加寿安山寺役卒七千人。庚寅,铁木迭儿去世,命令出钱购买其葬地。甲午,瑞州高安县饥荒,命令有关部门赈济。九月初一,大宁路、水达达等驿站水灾损害庄稼,予以赈济。给予贫困的蒙古子女钱钞七百五十万贯。戊申,给予寿安山造寺役军中死亡者钱钞,每人一百五十贯。庚戌,重申禁止江南典当雇佣妻妾。辛亥,皇帝前往寿安山寺,赏赐监役官钱钞,每人五千贯。甲寅,赈济淮东泰兴等县饥荒。丙辰,太皇太后去世。戊午,赏赐蒙古子女钱钞一百五十万贯。己未,月球侵犯明堂星。庚申,命令停止今年冬季在南郊祭祀。癸亥,发生地震。甲子,临安河西县春夏无雨,种子无法入土,居民流散,命令有关部门赈济供给,让他们复业。在涿州鹿顶殿西建造层楼。丙寅,西僧班吉生病,赏赐钱钞五万贯。

冬十月初一,太史院请求禁止明年动土兴建工程,皇帝听从。戊辰,祭祀太庙,因国丧迎神时撤去音乐,修缮庙宇的工程未完成,妨碍陈列宫悬乐器,只使用登歌。丙子,押济思国派遣使者来进贡地方特产。江南行台大夫脱脱因请求休假未得批准擅自离职,被杖责贬谪到云南。庚辰到辛巳,月球侵犯井宿。甲申,在兴教寺建造太祖神御殿。己丑,火星侵犯垒壁阵。任命拜住为中书右丞相。南恩州贼寇潭庚生等人投降。

十一月初一甲午日,发生日食。己亥日,因为立右丞相向天下颁布诏书。流亡百姓恢复产业的,免除差税三年。驿站户贫困卖妻子儿女的,官府赎回归还给他们。凡是差役和营造,先征收商贾和从事末技的富裕人家,以优待农力。免除陕西明年差税的十分之三,各处官田明年租税的十分之二,江淮新征收的包银全部免除。御史李端说:“近来京师地震,日月亏蚀,都是臣下失职导致的。”皇帝自责说:“这是朕思虑不周造成的。”于是命令群臣也应当修身整顿,以谨遵上天的警戒。撤销世祖以后冗设的官职。搜检江南有妻子的僧侣,令他们还俗为民。安南国派遣使者来进贡地方特产,回赐黄金四百五十两、金币九匹,帛也相同。癸卯日,地震。甲辰日,金星侵犯垒壁阵。撤销徽政院。乙巳日,火星侵犯垒壁阵。丙午日,建造三艘龙船。戊申日,月亮遮掩井宿。岷州干旱、瘟疫,进行赈济,赐给戍守北边的万户、千户等官员金带。御史李端说:“朝廷虽然设了起居注,但所记录的都是臣下上奏的事目。皇上的言行,应当全部书写,交付史馆。世祖以来所制定的制度,应当著录为法令,使官吏不得行奸,审理案件的人有所遵守。”都听从了他。乙卯日,派遣西僧高主瓦迎接帝师。宣德府宣德县多次地震,赈济受灾者粮食和钱钞。己未日,月亮侵犯东咸。确定脱脱禾孙进入流官选拔,给予印信和俸禄。设置八番军民安抚司,改二十八个长官所为州县。庚申日,月亮侵犯天江。辛酉日,火星侵犯岁星。真人蔡道泰杀人,被处死;刑部尚书不答失里因接受他的金钱获罪,范德郁因附和获罪,都处以杖刑并免职。平江路水灾,损坏官民田四万九千六百三十顷,免除其租税。

十二月初一甲子日,南康建昌州发生大水,山崩,死亡四十七人,百姓饥荒,命令赈济。乙丑日,金星、岁星、火星三颗星在室宿聚集,金星侵犯垒壁阵。丁卯日,中书平章政事买驴被罢免为大司农,廉恂被罢免为集贤大学士,以集贤大学士张珪为中书平章政事。戊辰日,因掌管道教的张嗣成、吴全节、蓝道元各三次接受制命和银印,敕令夺回其中两次。壬申日,免除回回人户在河西屯田戍守的银税。甲戌日,两江来安路总管岑世兴作乱,派兵讨伐。铁木迭儿的儿子宣政院使八思吉思,因接受刘夔冒名献地获罪被处死,并抄没其家。乙亥日,月亮遮掩井宿。丙寅日,增加镇南王脱不花的戍兵。戊寅日,金星侵犯岁星。庚辰日,葛蛮安抚司副使龙仁贵作乱,湖广行省督兵逮捕。以知枢密院事钦察台为宣政院使,参知政事速速为中书左丞,宗仁侍卫亲军都指挥使马剌为参知政事。癸未日,绍兴路柔远州洞蛮把者为寇,派兵逮捕。以御史大夫只儿哈郎知枢密院事。封阇阇秃为武宁王,授予金印。因地震、日食,命令中书省、枢密院、御史台、翰林院、集贤院集中商议国家利害之事上报。敕令两都营建修缮照旧,其余按照所议。放宽河南、陕西等处的酒禁。禁止近侍奏请收取没入的钱物。乙酉日,杭州火灾,赈济。丙戌日,确定太皇太后的谥号为昭献元圣,派遣太常礼仪院使朵台将谥议报告太庙。升宁昌府为下路,增设一县。合并云南西沙县入宁州。赐给淮安忠武王伯颜祠祭田二十顷。己丑日,火星侵犯外屏,月亮侵犯建星。辛卯日,给予蒙古流民粮食和钱钞,遣返回本部。张珪因脚病免去朝贺。西僧灌顶生病,请求释放囚犯,皇帝说:“释放囚犯祈求福佑,难道是为师吝啬?朕想恶人屡次赦免,反而危害善良,有什么福呢?”宣徽院臣说:“世祖时晃吉剌每年进贡尚食羊二千只,成宗时增加为三千只,现在请求增加为五千只。”皇帝不允许,说:“天下的百姓,都是朕所有,如有不足,朕应当接济他们。如果加重赋税,百姓必定导致穷困,国家又有什么益处。”命令遵循世祖旧制。徽州、庐州、济南、真定、河间、大名、归德、汝宁、巩昌各处以及河南芍陂屯田水灾,大同、卫辉、江陵属县以及丰赡署大惠屯风灾,河南以及云南乌蒙等处屯田旱灾,汴梁、顺德、河间、保定、庆元、济宁、濮州、益都各属县以及各卫屯田蝗灾。

三年春正月初一癸巳日,暹国和八番洞蛮酋长各自派遣使者来进贡。曹州禹城县去年秋季连雨损害庄稼,县人邢著、程进出粮赈济饥民,命令有关部门表彰其门。乙未日,祭祀太庙。己亥日,思明州盗贼起事,湖广行省督兵逮捕。庚子日,刑部尚书乌马儿因贪赃被杖责免职。壬寅日,命令太仆寺增加供给母马一百匹,供世祖、仁宗御容殿祭祀马乳。和林阿兰秃等驿站户贫困,给予钱钞赈济。以行中书省平章政事再次兼总军政,军官有罪,重的上报,轻的就地判决。撤销上都、云州、兴和、宣德、蔚州、奉圣州以及鸡鸣山、房山、黄芦、三义等金银冶炼场所,听任百姓采炼,以十分之三交纳官府。授予前枢密院副使吴元珪、王约集贤大学士,翰林侍讲学士韩从益昭文馆大学士,并商议中书省事。拜住说:“前集贤侍讲学士赵居信、直学士吴澄,都是有德的老儒,请求征召任用。”皇帝高兴地说:“卿的话正合朕心,更应当搜访山林隐逸之士。”于是以赵居信为翰林学士承旨,吴澄为学士。增设上都留守司判官二员,以汉人担任,专门掌管刑名。设置仁宗中宫位提举司二,品级正五品,隶属承徽寺。月亮侵犯钺星,又侵犯井宿。癸卯日,月亮侵犯井宿。甲辰日,镇西武宁王部饥荒,赈济。派遣诸王忽剌出前往镇守云南,赐钱钞一万五千贯。辛亥日,重申命令铁失整顿台纲。壬子日,在京师建造诸王驿,派遣回回炮手万户前往汝宁、新蔡,遵循世祖旧制,教习炮法。静江、邕、柳各郡獠人为寇,命令湖广行省督兵逮捕。甲寅日,因宗仁卫蒙古子女名额已满万户,命令停止收养。乙卯日,征东末吉地兀者户,以貂鼠、水獭、海狗皮来进献,诏令慰问三年。丙辰日,泉州百姓留应总作乱,命令江浙行省派兵逮捕。丁巳日,确定封赠官等品级。辛酉日,禁止故意杀害子孙诬陷平民的人。增设兵部尚书一员。四川行省平章政事赵世延,因其弟诉讼不法事,被关押在狱等待对口供,其弟逃跑,诏令释放他。并著为法令:逃跑者百日不出,则释放等待对口供的人。命令枢密副使完颜纳丹、侍御史曹伯启、也可紥鲁忽赤不颜、集贤学士钦察、翰林直学士曹元用,听读仁宗时编纂的累朝格例。敕令:“常调官外不按次序铨选任用的,只升职位,不升官阶。”

二月初一癸亥日,建造上都华严寺、八思巴帝师寺和拜住的宅第,役使军士六千二百人。确定军官袭职,嫡长子孙年幼的,命令诸兄弟侄儿代理,所接受的制敕书暂时袭职,以平息争讼。当晚,火星、金星、土星三颗星在胃宿聚集。丙寅日,翰林国史院进献《仁宗实录》。派遣教化等人前往西番安抚新归附的百姓,征收畜牧,整治驿站。戊辰日,祭祀社稷。天寿节,宾丹、爪哇等国派遣使者来进贡。己巳日,修缮通惠河十九座闸门。整治野狐、桑乾道路。癸酉日,在柳林打猎,回头对拜住说:“近来大地不安宁,风雨不按时,难道是朕继承大位行事有过失吗?”回答说:“地震自古就有,陛下自责固然应该,实在是因为臣等失职,不能调理。”皇帝说:“朕在位三年,对于亿万百姓万物,难道没有乖戾之事?卿等应与百官商议,有便利民众有利事物,朕立即施行。”设置镇远王也不干王傅官属。撤销播州黄平府一个长官所,迁移其百姓隶属黄平。当晚,金星侵犯昴宿。辛巳日,制造五辂车。司徒刘夔、同佥宣政院事囊加台,因妄自献地、冒取官钱,被处死。格例制定完成,共二千五百三十九条,其中断例七百一十七条、条格一千一百五十一条、诏赦九十四条、令类五百七十七条,名为《大元通制》,颁布天下。当晚,月亮侵犯东咸。癸未日,赈济北边军队钱钞二十五万锭、粮食二万石。命令宣徽院挑选蒙古男子四百人进入宿卫。撤销徽政院三个总管府:都总管府隶属有关部门,怯怜口及人匠总管府隶属陕西行中书省。降开成路为州。丙戌日,下土雨。京师饥荒,发放粮食二万石赈济和粜卖。制造五辂旗。丁亥日,敕令金字书写《藏经》二部,命令拜住等人总领。戊午日,封鹰师不花为赵国公。辛卯日,因太子宾客伯都廉洁贫困,赐钱钞十万贯。诸王月思别派遣使者来朝见。撤销称海宣慰司和万户府,改设屯田总管府。诸王怯伯派遣使者进贡葡萄酒。海漕粮运到直沽,派遣使者祭祀海神天妃。

三月初一壬辰日,皇帝驾临上都。赐给诸王喃答失钱钞二百五十万贯,又给予诸王脱欢每年的赏赐。丁酉日,平江路嘉定州饥荒,发放粮食六万石赈济。戊戌日,安丰芍陂屯田女直户饥荒,赈济粮食一个月。庚子日,崇明各州饥荒,发放米一万八千三百石赈济。甲辰日,台州路黄岩州饥荒,赈济粮食两个月。丁未日,西番参卜郎各族叛乱,敕令镇西武靖王搠思班等发兵讨伐。戊申日,将太皇太后附祭于顺宗庙室,派遣代理太尉、中书右丞相拜住奉玉册、玉宝进上尊谥为昭献元圣皇后。辛亥日,因圆明、王道明之乱,禁止僧道度牒和符箓。丙辰日,敕令:“医官、卜官、匠官,居丧不得离职,七十岁不准退休,子孙无荫袭,能继承其业的,量材录用。”监察御史拜住、教化,因举荐八思吉思不当,都被罢免。诸王火鲁灰部军驿户饥荒,赈济。

夏四月初一壬戌日,敕令天下各司命令僧侣诵经十万部。丙寅日,察罕脑儿蒙古军驿户饥荒,赈济。丁卯日,表彰内黄县节妇王氏。己巳日,疏浚金水河。甲戌日,命令张珪和右司员外郎王士熙勉励国子监学。敕令都功德使阔儿鲁到京师。释放死刑囚犯三十一人,杖打五十七以上的六十九人。放掉笼中禽鸟十万只,命令有关部门偿还其价值。己卯日,诏令推行助役法,派遣使者考察税籍高下,拿出若干亩田,让应役的人轮流掌管,收取其年收入以助役费,官府不得参与。北边军队饥荒,赈济。蒙古大千户部,连年风雪使牲畜死亡,赈济钱钞二百万贯。敕令京师万安寺、庆寿寺、圣安寺、普庆寺四寺,扬子江金山寺、五台万圣祐国寺,举行水陆佛事七昼夜。丁亥日,已故罗罗斯宣慰使述古的妻子漂末暂时代理司事,派遣她的儿子娑住邦来进献地方特产。戊子日,南丰州百姓和巩昌蒙古军饥荒,赈济。

五月辛卯日,设置大理路白盐城的税务官,品级为正七品;中庆路的税务官,品级为从七品。设置安庆路的灊山县、云南的宁远州。戊戌日,金星白天出现在天空。庚子日,大风雨和冰雹,拔起柳林行宫内外的大树二千七百棵。辛丑日,任命铁失单独代理御史大夫事务。壬寅日,云南行省平章政事忽辛因贪污受贿被杖责免官。下诏朝廷内外广开言路。设置庆元路的峄山县,增加一名县尉。将安寨县迁移到龙安驿。癸卯日,月亮侵犯房宿。乙巳日,岭北米价上涨,禁止酿酒。戊申日,监察御史盖继元、宋翼上言:“铁木迭儿奸诈险恶、贪污受贿,请求毁掉为他所立的碑。”皇帝批准了,并追夺铁木迭儿的官爵以及封赠的制书。皇帝驾临大安阁,看见太祖、世祖的遗衣都是用缣帛素绢和木棉制成,还经过多次补缀,感叹良久,对侍臣说:“祖宗创业艰难,衣着用度如此节俭,朕怎敢片刻忘记!”金星侵犯毕宿。癸丑日,荆湖宣慰使脱列接受贿赂,事情败露,被召到京师,御史台臣请求遣送他就地审讯,皇帝不允许。乙卯日,赏赐功臣勋旧之子撒儿蛮、按灰铁木儿、也先铁木儿钱钞,每人一万五千贯。用一千万贯钱钞,购买羊马供给岭北的戍卒,每人给骟马二匹、母马二匹、羊十五只。禁止驿户典卖官地。丙辰日,东安州发水灾,毁坏民田一千五百六十顷。戊午日,真定路武邑县的南边水灾损害庄稼。奉元行宫的正殿发生火灾。上都利用监的库房失火,皇帝命令卫士扑灭。于是对群臣说:“世祖开始修建宫室,至今安然。朕继承大位,却遇到这样的毁坏,这是朕不能治理好国家的缘故。”钦察卫的士兵戍守边疆,有士兵累积战功,请求赏赐官职,皇帝说:“官爵难道是可以赏赐人的东西吗?”命令赐给钱钞三千贯。大名路魏县连绵大雨,大同路雁门的屯田因旱灾损害麦子,各卫的屯田以及永清县发生水灾,保定路归信县闹蝗灾。六月,贼寇包围宁都,州民孙正臣拿出粮食供应军队,朝廷表彰其家门。丁卯日,西番参卜郎等地的贼寇尚未平定,派遣徽政使丑驴前往督率军队。戊辰日,毁掉铁木迭儿父亲和祖父的碑,追回收缴原先授予的制书,告示朝廷内外。追赠乳母忽秃台为定襄郡夫人,她的丈夫阿来追封为定襄王,谥号忠愍。壬申日,将作院使哈撒儿不花因欺罔皇上、谋取私利,被杖责流放到东部边远地区,抄没其家产。留守司因下雨请求修缮都城,皇帝下旨:“今年不宜大兴土木,只略微修整完善即可。”癸酉日,设置太庙的夹室。追赠燕赤吉台太赤为襄安王。诸王别思铁木儿统兵在北部,另外颁给岁赐。太常请求纂修历朝的礼仪制度,皇帝批准。癸未日,土星侵犯毕宿。乙酉日,易州、安州、沧州、莫州、霸州、祁州等州以及各卫的屯田遭水灾,毁坏农田六千余顷。诸王怯伯多次侵扰边境,到此时派遣使者来投降,皇帝说:“朕并非想要他们的土地人民,只希望我百姓不遭受边患,军士免于劳役,这样就幸运了。如今既然来降,应当厚加赏赐以安抚他们。”

秋七月辛卯朔日,宣政使钦察台自行传旨处理事务,中书省认为体制不合适,请求通行禁止,皇帝批准。壬辰日,占城国王派遣他的弟弟保佑八剌遮奉表来进贡地方特产。真定路的驿户发生饥荒,赈济粮食二千四百石。癸卯日,太庙建成。班丹因贪污受贿被杖责免官。赏赐给剌秃屯田的贫民钱钞四十六万八千贯,用于购买耕牛农具。甲辰日,诸王帖木儿从云南返回,进入宫中宿卫,赏赐钱钞二万五千贯。乙巳日,招谕左右两江的黄胜许、岑世兴。己酉日,封诸王忽都铁木儿为威远王,授予金印。减少海道每年运粮二十万石,并免除江淮地区额外加征的粮食。甲寅日,为行宫驾车购买马六百五十匹。丙辰日,永宁王卜颜铁木儿行不法之事,命令宗正府及近侍共同审理他的师傅。抄没铁木迭儿的家产。诸王彻彻秃入朝请求印信,皇帝认为他政绩尚未显著,不允许,赏赐钱钞二十五万贯。御史台请求下旨广开言路,皇帝说:“言路何尝不开,只是你们选拔的人不恰当罢了。”漷州下雨,水灾损害屯田庄稼。真定州各路所属县闹蝗灾,冀宁路、兴和路、大同路三路所属县降霜。东路蒙古万户府闹饥荒,赈济粮食两个月。

八月癸亥日,皇帝车驾南返,驻跸在南坡。当晚,御史大夫铁失、知枢密院事也先帖木儿、大司农失秃儿、前平章政事赤斤铁木儿、前云南行省平章政事完者、铁木迭儿的儿子前治书侍御史锁南、铁失的弟弟宣徽使锁南、典瑞院使脱火赤、枢密院副使阿散、佥书枢密院事章台、卫士秃满以及诸王按梯不花、孛罗、月鲁铁木儿、曲吕不花、兀鲁思不花等人谋逆,以铁失所统领的阿速卫兵为外应,铁失、赤斤铁木儿杀死丞相拜住,随后在行帐中弑杀皇帝。皇帝时年二十一岁,附葬于诸帝陵。泰定元年二月,上尊谥为睿圣文孝皇帝,庙号英宗。四月,上国语庙号为格坚。

英宗性情刚毅明察,曾因地震减少膳食、撤去音乐、避开正殿,有近臣举杯庆贺,皇帝问:“为何庆贺?朕正修德不暇,你身为大臣,不能匡正辅佐,反而谄媚吗?”将其斥退。拜住进言说:“地震是臣等失职,应当寻求贤才来替代。”皇帝说:“不要过于谦逊,这是朕的过错。”曾告诫群臣说:“你们身居高位,享受厚禄,应当勉力图报。如果贫困,朕不吝惜赏赐;如果做不法之事,则必定用刑,绝不赦免。”八思吉思被下狱,皇帝对左右说:“法律是祖宗制定的,不是朕所能私用的。八思吉思虽然侍奉朕很久,如今他有罪,应当依法论处。”曾驾临鹿顶殿,对拜住说:“朕以幼年继承大业,锦衣玉食,什么要求不能得到。只有我祖宗栉风沐雨,平定天下,曾有这样的快乐吗?你是元勋后裔,应当体察朕的至深情怀,不要辱没你的祖先。”拜住叩头回答说:“创业艰难,守成不易,陛下睿智思考到这一点,是亿万百姓的福气。”又对大臣说:“中书省选人任职不到十天,御史台就改任他人。御史台任命的,中书省也是如此。如今山林之下,遗落的贤才很多,你们不能尽心访求,只是以亲戚故旧互相引荐吗?”其明察决断如此。然而由于他果断于刑杀,奸党害怕被杀,于是酿成了大变故。