十洲三岛部

卷一

作者:张君房朝代:北宋类别:道教类书 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/yunji-qiqian-baihuawen-full/volume-8/chapter-1

汉武帝已经听王母说八方的大海之中有祖洲、瀛洲、玄洲、炎洲、长洲、元洲、流洲、生洲、凤麟洲、聚窟洲等十洲,这些都是人迹罕至的地方。他又才知道东方朔不是世间普通人,因此把他请到密室,亲自询问十洲所在的地方和物品的名称,所以记录下来。东方朔说:我只是学仙的人,不是得道的人。因为国家强盛美好,特别招揽儒墨学者在文网之内,抑制世俗之道,排斥虚伪怪诞的迹象,所以我隐藏隐居而赶赴王庭,藏起养生之术而侍奉朝廷。也是因为尊上喜好道术,而且又想展现威仪。我曾经跟随老师的足迹,到达朱陵扶桑的宫殿,溽海冥液的丘地;纯阳之陵,始青之下,月宫之间;在内游览七丘,在中周旋十洲;踏遍赤县而遨游五岳,行走陂泽而歇息名山。我从年少到现在,周游六天,涉历八极到这里。不如那些凌灵的人,听真的官,上下九天,洞视百方;北极钩陈而并华盖,南翔太丹而栖火夏;东到通阳之霞,西至寒穴之野;日月所不到,星汉所不涉及;其上没有其他物,其下没有底。我所认识的,惭愧不足以报答这些广阔。

祖洲靠近在东海之中,方圆五百里,距离西岸七万里。上有不死之草,草的形状像菰苗,长三四尺。人死了用草覆盖他,都能当时活过来。服用它使人长生。从前秦始皇的苑囿中很多枉死的人,横在路上有鸟像乌鸦的形状,衔着这种草覆盖死人的脸,死人就会坐起来自己活过来。官员上奏,秦始皇派使者带着草去问北郭的鬼谷先生。鬼谷先生说:我曾经听说东海祖洲上有不死之草,生长在琼田内,有时称为养神芝,它的叶子像菰苗,丛生,一株可以救活一人。秦始皇于是感慨地说:可以采到吗?于是派使者徐福,征发童男童女各三百人,率领装载着楼船等入海寻找祖洲,于是没有返回。徐福是道士,字君房,后来也得道了。

瀛洲在东海之中,方圆四千里,大致对着会稽郡,距离西岸七十万里,上生长神芝仙草,又有玉石,高且千丈,流出泉水像酒的味道,称为玉醴泉,喝几升就醉,让人长生。洲上很多仙家,风俗像吴中,山川像中国。

玄洲在北海之中,戍亥之地,方圆七千二百里,距离南岸三十六万里。有太玄都,是仙伯真公治理的地方。多丘山,又有风。山多风,气响如雷电。对着天的西北门,上多太玄仙官,仙官的宫室各不相同。多金石紫芝,又是三天治理的地方。

炎洲在南海中,方圆二千里,距离北岸九万里。上有风生兽,像豹,青色,大小像狸。张网捕捉它,堆积几车柴火烧它,柴烧完了兽不燃烧,在灰中站立,毛也不焦。砍刺不进去,打它像皮囊,就用铁追打它的头几千下才死,然后张口向风,一会儿复活,用石上菖蒲塞它的鼻子就死。取它的脑和菊花服用,服用十斤得寿五百年。又有火林山,山中有火光兽,大小像鼠,毛长三四寸,有的红有的白。山大约三百里左右,黑夜常看见这座山林,这是此兽的光照,形状像火光相似。取它的兽毛来织成布,当时的人称为火浣布。国内的人穿它,如果有污垢,用灰汁洗它,终究不干净。只有用火烧两顿饭时间,抖动它,污垢自己掉落,洁白如雪。也多仙家居住。

长洲一名青丘,在南海辰巳之地。方圆五千里,距离岸二十万里。上多山川,又多大树。树有二千围的。一洲之上,全是林木,所以一名青丘。天有仙草灵药,甘液玉英,又有风山,山常震声。有紫府宫,天真仙女游玩于此地。

元洲在北海中,方圆三千里,距离南岸十万里。上有五芝玄涧,涧水像蜜浆,饮用它长生,与天地相终。服用这五芝,也得长生不死。上多仙家。

流洲在西海中,方圆三千里,距离东岸十九万里。上多山川积石,称为昆吾。冶炼其石成铁作剑,光明洞照,像水晶形状,割玉如泥。也多仙家。

生洲在东海丑寅之间,连接蓬莱七十万里,方圆二千五百里,距离西岸二十三万里。上有仙家数万。天气安和,芝草常生,地无寒暑,安养万物。也多山川、仙草、众芝。一洲的水,味道像饴酪。这是良洲。

凤麟洲在西海之中,方圆一千五百里。洲四面弱水环绕它,鸿毛不浮,不可越过。洲上多凤麟数万,各自为群。又有山川池泽及神药百种,也多仙家。煮凤喙和麟角合煎作胶,称为续弦胶,或名连金泥。此胶能续弓弩已断的弦,连接刀剑断折的金,再用胶连接之处,使力士拉它,其他地方才断,所续之处始终没有损伤。天汉三年,皇帝驾临北海祭祀耽山。四月西国王派使者到来,献灵胶四两和吉光毛裘。汉武帝交给外库,不知道胶、裘二物的妙用。以为西国虽远,但上贡的不奇特,扣留使者未遣返。过了很久,武帝驾临华林园,射虎而弩弦断,使者随从,又上胶一分,使其用口水濡湿来续弩弦。武帝惊讶说,异物啊。于是派武士数人,一起对抗拉引,一整天不脱,像未续时。其胶色青如碧玉,吉光毛裘黄色,大概是神马之类。裘入水数日不湿,入火不焦。武帝于是才明白,厚谢使者而遣去。又更加思念方朔的远见。周穆王时,西胡献昆吾刀和夜光常满杯。刀长一尺,杯受三升。刀切玉如切泥,杯是白玉之精,光明照夜。夜晚出杯在中庭向天,到天明而水已满杯中,汁甜而香美,这实在是灵人的器具。秦始时,西胡献切玉刀,没有常满杯了。如此胶所出,从凤麟洲来;剑所出,从流洲来,都是西海中所有。

聚窟洲在西海中申未之地,方圆三千里,北接昆仑二十六万里,距离东岸二十四万里。上多神仙灵官,宫第比门,不可胜数。以及有狮子、辟邪、凿齿、天鹿、长牙铜头铁额的兽。洲上有大山,形状像人鸟之象,因此称为人鸟山。山专多大树,与枫木相类,而林芳叶香,闻数百里。这是反魂树,也能自己发声,像群牛吼,听到的人心振神骇。砍伐其树根,放在玉釜中煮取汁,再用微火煎如黑饧状,让它可丸,称为惊精香,或称为振灵丸,或称为返生香,或称为振檀香,或称为人鸟精,或称为却死香。一种六名,这是灵物。香气闻数百里。死者在地闻到香气,就复活,不再死亡。用香薰死人,更加神验。之后延和三年,武帝驾临安定。西胡月支国王派使者献香四两,大小如雀卵,黑如桑椹。武帝因为不是中国所有,交给外库。又献猛兽一头,形状如五六十日大的狗子,大小像狸而色黄,命国使呈现给武帝,武帝见使者抱着它,其瘦小秃悴,奇怪其贡品不对。问使者:这小物可玩,怎么叫猛兽?使者回答说:威加于百禽的,不必计较大小。因此神麟故为巨象之王,鸾凤必为大鹏之宗,百足之虫制于珣,也不在于巨细。臣的国家距离这里三十万里。国家有常占东风入律,百旬不休青云干吕,连月不散的,当知中国将有好道的君主。我王固将贱儒墨而贵道德,薄金玉而厚灵物。所以搜奇蕴贡神香,步天林而请猛兽,乘毳车而渡弱渊,策骥足以度飞沙。契阔途遥,辛苦蹊路至今,已十三年了。香神起妖残的死亡疾病,猛兽却百邪的魅鬼。这二物,实是养生的要药,助政平化。岂图陛下反不知真?这是臣国占风的谬误了!今日仰鉴天姿,也并非有道之君。眼多视则淫色,口多言则犯难,身多动则淫贼,心多饰则奢侈。未有用这四者而成天下治的。武帝忿然不平,又问使者:猛兽何方而伏百禽?吃何物?膂力何比?其所生何乡?使者说:猛兽所出,或出昆仑,或生玄圃,或生聚窟,或生天露,其寿不赀,食气饮露,解人言语,仁惠忠恕,当它的仁;爱护蠢动,不犯虎豹以下,当它的威;一声叫发,千人伏息,牛马恐骇,惊断系绳,武士奄忽,失其势力,当它的神;立兴风云,吐嗽雨露,百邪迸走,蛟龙腾蛇,附处于太上之厩,役御狮子,名叫猛兽。大概是神化无常,能为大禽的宗主,乃玃天的元王,辟邪的长兽。灵香虽少,更是更生的神物。疫病灾死的,能将之救起,乃闻到香气的就活。芳香又特别,所以难歇。于是武帝使使者令猛兽发声试听。使者乃指兽,命发一声。兽舔唇良久,忽叫如天大雷声霹雳,又两目頠磹交光,精气冲天,良久才止。武帝登时颠蹶,掩耳振动,不能自止。时卫士武士虎贲,都失仗伏地,诸内外牛马犬豕之类,都绝绊离系,惊骇放荡,许久而定。武帝忌之,因此将此兽付上林苑,令虎吃它。于是虎闻兽来,乃相屈聚积,如死虎伏。兽入苑,径上虎头尿虎口,去十步已来,顾视虎,虎辄闭目。武帝恨使者言不逊,欲收之。明日,失使者及猛兽所在。遣四出寻讨,不知所止。到后元封元年,长安城内病者数百千,亡者大半。武帝试取月支神香烧之于城内,共死未三日者皆活,芳气经三月不歇。于是信知其神物。乃更秘录者,复一旦又失之,检函封印如初,无复香。武帝逾懊恨不礼待于使者,益贵方朔之遗语。自愧求李少君之不勤,惭卫叔卿之复去。向使厚待使者,必有所益。

沧海岛在北海中,方圆三千里,海四面绕岛,各五千里。水皆沧色,仙人谓之沧海。岛上专是大山积石,有名石象,八石:石脑、石桂英、流月、黄子、石胆之类百馀种,皆生于岛,服用之神仙。外别有圆海绕山,圆水色正黑,谓之溟海。无风而洪波百丈,不可得往。上有九老丈人九天真王,大概太上真人之所居,唯飞仙能到其处。

△昆仑

昆仑山,另一个名称叫昆仑。位于西海的戍地,北海的亥地。方圆一万里,距离海岸十三万里。又有弱水环绕周围。山东南连接积石圃,西北连接北户之室,东北面临大活之井,西南抵达承渊之谷,这四座大山实际上是昆仑山的支脉和辅佐。积石圃南头是王母宫。王母告诉周穆王说:山距离咸阳三十六万里,山高出平地三万六千里,山上有三座角峰,方圆一万里,形状像倒扣的盆,下面狭窄上面宽阔,所以叫昆仑山三角。其中一个角对应辰星的光辉,名叫阆风巅;一个角正西,名叫玄圃堂;一个角正东,名叫昆仑宫。其中一个角有积金筑成的天墉城,面积方圆千里。城上安置了五座金台,十二座玉楼。那些北户山、承渊山进入后有墉城,金台玉楼相互映照,如同流精之阙、光碧之堂、琼华之室、紫翠丹房。景云映照太阳,朱霞有九种光芒,是西王母所治理的地方,真官仙灵所尊崇的地方。向上连通璇玑,元气流动分布五常玉衡,治理九天并调和阴阳,品评万物众生,稀有奇特出现的事物,都在这里。天人众多,不能全部记载。这里是天地的根本枢纽,万度的纲领。因此太上将名山鼎立于五方,镇守地理;在珉城号称天柱,象征纲轮。许多河流极深,水灵居住在那里,它的阴面难以到达,所以治理没有固定的地方。不像丘陵那样可以讨论。于是天地设立位置,万物景象适宜,上圣观察方位,依据形状而显著。于是将玄风安置在西极,让王母坐在坤乡。昆吾镇守在流泽,扶桑种植在碧津。离合火精,而光兽生于炎野;坎卦总领众阴,所以仙都居住在海岛。艮位的名山,蓬山镇守在寅丑;巽卦体现元女,在长洲养育巨木。高风在群龙之位鼓动,在瑕丘畅达灵符。极其微妙玄深,幽深神灵难以完全测度。真人隐居的宅院,灵仙所在,六合之内,难道只有几处吗?这不过是列举其中的大概罢了。臣子朔所见不广,未能传达王母及上元夫人的圣旨。过去曾从得道者那里听说,这些十洲大丘灵阜,都是真仙的隐伏之地,神官所治理之处。其余山川众多,都没有见到。北海外又有钟山,在北海的子地,隔着弱水以北一万九千里,高一万三千里,上方七千里,周边三万里。自然生长千芝及神草四十多种。上有金台玉阙,也是元气所汇聚的地方,是天帝君治理之处。钟山南面有平邪山,北面有蛟龙山,西面有郅草山,东面有东木山。四座山是钟山的枝干。四山比钟山高三万里,有宫城五所。如果一登上四面山,向下望就能看见钟山。四面山是帝君的城域。另外仙人出入的道路,有一条路从平邪山东南进入洞穴中,直到内长生岛中的紫石室宫,是九老仙都治理之处,仙官数万人。记录下来。

方丈洲在东海中心,西南东北岸距离相等。方丈洲每面各五千里。上面专门是龙聚集的地方。金玉琉璃的宫殿,是三天司命治理之处。群仙如果想升天的,往来这个洲,接受太上玄生箓。仙家数十万,琼田芝草按顷亩计算,像种稻子的样子。也有石泉,上面有九原丈人宫主,统领天下水神及龙蛇巨鲸阴精水兽之类。

扶桑在东海东岸一万里,又有碧海。海宽广浩大,与合东海一样大,碧水既不咸苦,正呈现碧色,甘香味美。扶桑在碧海之中,地方一万里。上面有太上帝太真王父治理之处。地上多林木,叶子都像桑树,又有桑椹。树长的有数千丈,直径三千多围。树两两同根并生,互相依靠,因此名叫扶桑。仙人吃它的桑椹而全身变成金色,在玄虚中飞翔。这树虽然大,它的叶子和桑椹像中原的桑树。只是桑椹稀少而呈红色,九千年结一次果实,味道极其甘甜芳香。地上生紫金丸玉,像中原的瓦石。真仙官变化万端,大概无形,有时分身成一百个身长十丈的形体。

蓬丘,就是蓬莱山。对着东海东北岸,周边五千里。北面到钟山北阿门外,是天帝君总领九天纲维,尊贵无比。山源周边,具有四城,其中高山当心,有点像昆仑山。从前大禹治理完洪水,就乘坐车子渡过弱水而到这山,在北阿祭祀上帝,把大功归给九天。又禹经过五岳,让工匠刻石记载它们的里数高下,字是蝌蚪文,不是汉朝人所能知晓的。现在的丈尺里数都是禹时的记载。不但刻摩五岳,各名山也是这样。只是所刻之处特别高罢了。现在的文字是臣子朔所全部见到的。那些王母所说的各处灵薮,禹没有去过,只是记载中原的名山罢了。臣的先师谷希子,是太上真官。过去授予臣昆仑、钟山、蓬莱山及神洲真形图,当初来汉朝,留下来寄给所知的故人。这部书又比五岳真形图更重要。过去传授接受的年限正好相同。陛下喜好道术向往玄妙,精诚用心,天尊下降,一同接受传宝秘。臣子朔微不足道,又有什么嫌惜而不奉上所有呢?然而术士隐秘之事,道法隐秘。某师说,师术泄露则事情多疑惑,师显则妙理散失,希望暂且不要宣扬臣的话意。武帝高兴地听到这至理,第二年,就又接受各真形图。经常带着它,就等候八节常朝拜灵书,求脱履登仙。朔自称滑稽,完全虚心,所以戏弄万乘君主,傲视公侯,不能作为师友,不能表现喜怒,所以武帝不能对这个人完全明白至理。