修身篇

愧对江西绅士第一百八十七

作者:曾国藩朝代:类别:家书 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/zengguofan-jiashu-baihuawen-full/volume-1/chapter-185

沅甫九弟左右:

十九日亮一等回来,接到你的来信,详细知道了一切。临江已经收复,从此以后吉安应当容易攻取,弟弟你勉力去做,大约明年春天可以收复吉安郡,明年夏天可以收复抚州、建昌。凡是兄长我未能完成的事,弟弟能为我完成,那么我的惭愧遗憾就可以稍微减轻了。

我以前在江西,之所以郁郁不得志,第一是不能干预民事,有剥削百姓的权力,却没有造福百姓的地位,满腔诚心,无处施展。第二是不能接见官员,凡是省城中的文武官员,接见时有稽察,说话时有监视。第三是不能联络绅士,凡是绅士与我军营来往融洽,就可能因此获罪。因为这几条,心中郁闷,无法舒展;然而这只是因为不适宜驻扎在省城,所以生出许多烦恼。弟弟现在不驻扎省城,除了接见官员一事不必谈论外,至于爱民和联络绅士这两方面,都应该真心实意去做。

现在饷项相当充足,凡是抽厘金、劝捐输,决定停止;兵勇骚扰百姓,严厉禁止;这样我从前爱民的诚心,弟弟可以为我表达出一部分来。我在江西时,各位绅士为我劝捐了八九十万,却未能为江西除贼安民。今年我丁忧离职,奔丧太快,好像漠然离去,置绅士们于不顾,这是我所后悔的。如果稍微迟几天,与外地绅士往复书信商谈妥当才好。弟弟应当为我弥补这个缺憾,每次与绅士书信往来,或者接见畅谈时,都要说明江西绅士待家兄很厚道,家兄愧疚很深等话。

其中刘仰素、甘子大二人,我尤其对他们有愧。刘仰素是我请来带领水师的,辛苦三年,战功日益显著,他没有辜负我的知遇,而我却不能与他始终共患难;甘子大是我请来管理粮台的,委屈求全,任劳任怨,而我却因丁忧匆忙回家,未能为他的前程做安排。这两个人都是我有愧于他们的,弟弟要为我纠正弥补。我在外几年,吃亏受气实在也不少,其他没有什么惭愧的,唯独惭愧对不起江西的绅士,这是我近日反省自责的一个方面。

弟弟这次在军营,境遇相当好,不可再有牢骚怨气,要心平气和,以顺应天意,至嘱至嘱!承蒙你寄回银子二百两,已经收到。今年冬天收到外面银子几百两,但家用还是不充裕;然后才知道往年我没有寄银子回家,不孝之罪,上通于天。四宅大小平安,我近日心绪稍好,但夜里睡不着,大概是因为心血积亏,水不养肝的缘故。春天来了应当好好调理。(咸丰七年十二月二十一日)