第一卷

守战第三十八

作者:刘基(传)朝代:类别:兵书 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/baizhan-qilue-baihuawen-full/volume-1/chapter-38

凡是作战中所说的防守,就是了解自己。知道自己没有取胜的可能,就暂且固守,等待敌人可以被击败的时候,再出兵攻打它,没有不胜利的。兵法说:“知道不能取胜,就防守。”

汉景帝时,吴王刘濞、楚王刘戊等七国反叛,朝廷任命周亚夫为太尉,向东攻打吴、楚七国。周亚夫于是亲自向景帝请求说:“楚兵剽悍轻捷,难以与他们正面交锋,希望把梁国丢给他们;断绝他们的粮道,这样就可以制服他们。”景帝答应了他。周亚夫到达后,在荥阳会合各路军队。吴军正在攻打梁国,梁国危急,向周亚夫请求救援。周亚夫率军向东北奔赴昌邑,加固营垒坚守。梁王派使者请求周亚夫出兵,周亚夫根据有利形势,不去救援。梁王上书景帝,景帝下诏命令周亚夫救援梁国。周亚夫不遵从诏令,坚守营垒不出兵,而派弓高侯等人率领轻装骑兵,断绝吴、楚军队后方的粮道。吴、楚军队缺乏粮食,饥饿,想要撤退,多次挑战,周亚夫始终不出兵。夜里,周亚夫军中惊乱,互相攻击直到周亚夫帐下。周亚夫安稳地躺着不起来,过了一会儿,军队自行安定下来。吴军奔袭周亚夫营垒的东南角,周亚夫命令防备西北角。不久,吴兵果然奔向西北,不能攻入。吴、楚军队饥饿,于是撤兵退去。周亚夫派出精锐部队追击,大败吴、楚军队。吴王刘濞抛弃他的军队,与几千名壮士逃亡,到江南丹徒防守。汉军于是乘胜追击,全部俘获了他们,降服了他们的郡县。周亚夫下令说:“有能擒获吴王的,赏赐千金。”过了一个多月,越人斩下吴王的头前来报告。总共攻守七个月,而吴、楚叛乱全部平定。