将帅部
誓师
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/cefu-yuangui-baihuawen-full/volume-9/chapter-397
军队是国家的重大事务,将领是士兵命运的主宰。因此《周礼》有五种军法,千辆战车都依据军礼;兵法有三次誓师,交战前用来激励士气。这是为了严明军纪,慎重对待百姓性命。夏商周三代以来,何曾废除过军队?于是有了奉命征讨、率众讨伐、聚集义兵赴难、立志铲除奸恶,整肃雄壮之师,激励勇猛之气,亲自执掌旌旗斧钺,肩负战鼓旗帜。忠诚果敢在内心激发,威严之气向四方扩展;整顿队伍排列成阵,慷慨陈词发出命令,声气慷慨,士兵群情振奋。真诚之心勃发,怒气成倍增长,因此能攻坚履险无所畏惧,攻取动乱侮亡之国必定成功,团结和毅勇之士成就大功。这就是用武的大道理,治军的好志向。《左传》说:“言辞不可废弃。”又说:“用行动感动人而不用言语。”如果不是发自内心的激愤和精诚的感召,又怎能让人拼死效力呢?
夏朝羲和沉湎于酒,荒废天时,扰乱日月运行的规律(羲氏世代掌管天地四时的官职,从唐虞到三代,世职不断,太康之后因酒过度失度,荒废天时,打乱甲乙次序),胤国国君前去征讨,作《胤征》(胤国之君受王命前往征讨)。《胤征》说:(奉辞罚罪叫作征)“仲康初即帝位(羿废太康而立其弟仲康为天子),胤侯受命掌管六师(仲康命胤侯主管六师,任大司马)。羲和荒废他的职守,在自己的封邑内沉湎于酒(舍弃官职,回到私邑,因酒迷乱,不修其业)。胤侯承王命前去讨伐(往,前往,就他的私邑前往讨伐),向众人誓师说:‘唉!我的将士们(誓敕之)。圣人有谋略训诫,明确可作证而安定国家(征,证;保,安。圣人所谋划的教训,是世间的明证,用来定国安家)。先王能谨慎对待上天的警戒,臣下能遵守常法(说君能慎行警戒,臣能奉行常法)。百官修明职守辅佐君主,君主因此英明(修职辅君,君臣都明)。每年孟春,遒人摇着木铎在路上巡行(遒人是宣布命令的官,木铎是金铃木舌,用来振兴文教),官师互相规劝,百工凭技艺进谏(官师是众官互相规劝过失,百工各自执掌技艺来谏诤失常之事)。如有不恭敬的,国家有常法惩治(说百官废弃职务就要受大刑)。这个羲和败坏德行(颠覆,意思是颠倒,将陈述羲和所犯的罪行,所以先举孟春之令和违令的诛罚),沉溺于酒,擅离职守(沉,指醉后失位;次,职位),开始扰乱天时,完全抛弃他所主管的职责(俶,始;扰,乱;纪,指时日;司,所主管)。季秋月朔,日月没有交会于房宿(辰,日月相会之处;房,所舍之次;集,合;不合就是日食可知)。瞽官击鼓,啬夫跑动,庶人奔走(凡日食,天子在社坛伐鼓,责备上公;瞽是乐官,乐官进鼓就击打;啬夫是主管币帛的官,跑动取币礼天神;庶人是供救日食的各种役使)。羲和主管其职却毫无所知(主管其官却对日食变异没有听闻,因此罪重),昏暗迷乱于天象,触犯先王的诛罚(合错天象,说昏暗迷乱之极;干,犯)。政典说:先于天时的杀无赦(政典是夏朝为政的典籍,如周官六卿的治典;先时,指历象之法,四时节气、弦望晦朔,若先天时,则罪死不赦),后于天时的杀无赦(后时,指历象后天时;即使治理其职,若有先后之差则无赦,何况废官呢!)。现在我用你们众士,奉行上天的惩罚(将,行;奉王命行王诛,指杀那沉湎淫酒之人,立其贤能子弟)。你们众士要同力效劳王室,辅助我恭敬地秉承天子的威命(以天子威命督责士众,使其听命)。大火燃烧昆山,玉石一同被焚毁(山脊叫冈,昆山出玉,说火势蔓延而害玉)。天吏的过恶之德,比猛火更烈(逸,过;天王之吏成为过恶之德,其伤害天下比火害玉更甚;猛火已烈,又比火烈)。歼灭那些首领,胁从者不予惩治(歼,灭;渠,大;魁,帅;指羲和罪人之身;其胁从而抗拒王师的,不治罪)。过去沾染污俗的,都给予自新(说其余人久染污俗,本无恶心,都一同更新,一无所问)。唉!威严胜过慈爱,必定成功(叹能以威严胜过所爱,则必有成功)。慈爱胜过威严,必定无功(以爱胜威,无法济众,确实无功)。你们众士要勉力警戒呀!(说应当勉励用命,警戒避死)。”
太公望跟随周武王向东征伐,以观察诸侯是否集结。军队出发时,师尚父左手持黄钺,右手握白旄,誓师说:“苍兕啊苍兕,统领你们的兵众,给你们船桨,后到的斩首!”于是到达孟津,诸侯不约而同前来会合的有八百。
晋国赵鞅将卫太子送入戚地。八月,齐人运送粮食给范氏,郑国的子姚、子般押送(子姚是罕达,子般是驷弘),士吉射迎送。赵鞅抵御他们,在戚地相遇。阳虎说:“我们的战车少,把兵车的旗帜插在罕、驷的兵车前面,先列阵(插旗帜在先出的车上,以满旗的车辆增加兵车数量,显示人多),罕、驷从后面跟着前来。双方会合后,赵鞅誓师说:‘范氏、中行氏违背天命(不喜国君),残害百姓,想要独揽晋国而灭掉他们的国君。我们的国君依靠郑国来讨伐他们,现在郑国不守道义,抛弃国君帮助臣子。你们众人顺应上天的明命,听从国君的命令,履行道德仁义,去除耻辱,全在这次行动。克敌制胜的,上大夫封县,下大夫封郡(《周书·作维篇》:千里百县,县有四郡),士人赐田十万亩(十万亩),庶人、工匠、商人得以进入仕途(得以入仕),人臣、隶、圉免除奴役(免除贱役)。我赵鞅如果没有罪过,国君要图谋赏赐我。如果有罪,就用绞刑自杀(绞是用来缢杀人的物品),用三寸厚的桐木棺材,不设属、辟(属、辟是棺木的重数,王四重,君两重),素车朴马(载棺柩的车),不安葬在家族墓地(兆,葬域),这是下卿的处罚。’(为众人设赏,为自己设罚,所以能克敌。)甲子日将要交战,赵鞅巡视队列说:‘毕万是个普通人,七次作战都获功,有马乘,最后死在窗下(毕万是晋献公的卿,都获功,死在窗下,说得以寿终)。你们众人勉励,死亡不在于被寇敌所杀(言有命)。’”
后汉齐武王刘伯升击败甄阜军后,便陈兵誓众,焚烧粮草,砸破炊具,擂鼓前进。
吴汉任大司马,率诸将包围苏茂于广乐。当时刘永的将领周建救援广乐,吴汉与他交战不利,堕马伤膝,退回营中。周建等便率兵进入广乐城。诸将对吴汉说:“大敌当前而您受伤卧床,众人心里害怕了。”吴汉于是勃然起身,包扎好伤口,杀牛犒劳士兵,命令军中:“贼众虽多,但都是抢劫掳掠的强盗,胜利时不相让,失败时不互相救援,没有坚守节操效死节义的人。今天是封侯的关键时刻,诸位勉力!”于是军士被激怒,士气倍增。建武十二年,吴汉与诸将伐公孙述,吴汉乘胜亲自率领步骑兵二万余人进逼成都,离城十余里,在江北扎营,架设浮桥,派副将刘尚率万余人屯驻江南,相距二十余里。公孙述派部将谢丰、袁吉率众十万,分为二十余营,同时出击攻吴汉,另派别将万余人劫击刘尚,使其不能互相救援。吴汉与敌大战一天,兵败退回营垒,谢丰乘机包围。吴汉于是召集诸将激励说:“我与诸位共越险阻,转战千里,所到之处斩获,深入敌境,到了成都城下。如今与刘尚两处被围,形势不能相接,灾祸难以估量。我想秘密率军前往江南与刘尚会合,并兵御敌。如果能同心一力,各自为战,大功可成;否则,必败无疑。成败之机,在此一举。”诸将都说:“好!”于是犒赏士兵,喂饱战马,闭营三日不出。多树立旗帜,使烟火不绝。夜间衔枚引兵与刘尚会合。谢丰等没有察觉,第二天才分兵拒守江北,亲自率军攻江南。吴汉全军迎战,从早到晚,大破敌军。
傅俊任积弩将军,礼聘郅恽为将兵长史,授以军政。郅恽于是誓众说:“不得偷袭不备之人,不得趁人之危,不得断人肢体,不得裸露人形体,不得放纵奸淫妇女。”
张超任广陵太守,请郡人臧洪为功曹。董卓危害社稷,臧洪劝说张超诛灭国贼,为天下首倡正义。张超赞同,与臧洪西行至陈留,见其兄张邈商议大事。张邈派臧洪到兖州刺史刘岱、豫州刺史孔伷处,于是都与他们交好。张邈先前已有谋划,约定张超到后定议。于是与诸位牧守大会于酸枣,设坛场,将举行盟誓。然而互相推让,无人敢先登坛。众人共同推举臧洪,臧洪于是提起衣裳登上坛场,手持血盟说:“汉室不幸,皇纲失坠,贼臣董卓乘机肆虐,祸害至尊,毒流百姓,我担心社稷沦丧,四海倾覆。兖州刺史刘岱、豫州刺史孔伷、陈留太守张邈、东郡太守乔瑁、广陵太守张超等,联合义兵,共赴国难。凡我同盟,齐心一力,以尽臣节,虽丧首捐躯,绝无二心。有违此盟,绝其性命,不得延续子孙。皇天后土,祖宗明神,都来鉴察。”臧洪言辞慷慨,听到的人无不激扬。
晋朝郗鉴任大将军、徐州刺史。当时苏峻作乱,京师陷落。郗鉴听说后流泪,设立坛场,杀白马,大誓三军说:“贼臣祖约、苏峻不恭天命,不畏王诛,凶戾肆逆,干乱国纪,凌辱五常,侮弄神器,胁迫幽主,拔本塞源,残害忠良,祸虐黎庶。致使天地神祇无所归依,因此率土怨酷,兆庶泣血,都愿奉辞讨罪,以除元恶。从前戎狄乱周,齐桓公纠合诸侯;董卓凌汉,群雄讨伐。义存君亲,古今一理。如今主上幽危,百姓倒悬,忠臣正士,志存报国。凡我同盟,盟誓之后,戮力一心,以救社稷。如果二寇不除,义无偷安。有违此盟,神明诛之。”郗鉴登坛慷慨陈词,三军争相效命。
前秦王猛任司徒、录尚书事,率兵伐慕容暐。攻占并州后,慕容暐派慕容评率四十万众救援,在潞源布阵。王猛誓众说:“王景略受国厚恩,任兼内外。如今与诸位深入贼地,应当勉力前进,不可后退。愿戮力作战,以报恩顾。受爵于明君之朝,庆贺于父母之室,不也美好吗?”众人都奋勇争先,破釜弃粮,大呼竞进。
梁朝王僧辩任江州刺史。侯景僭位,王僧辩从江州出发,直指建业。此前陈霸先率五万众从南江出发,与王僧辩会于白茅洲,登坛盟誓,共读盟文,都泪下沾襟,辞色慷慨。
隋朝卫玄字文升,任刑部尚书。炀帝征辽东,卫玄与代王留守京师。杨玄感围逼东都,卫玄率骑兵七万救援。过了函谷关后,派武贲郎将张峻在南道设疑兵,卫玄率大军直趋城北。杨玄感迎战,且战且行,屯军金谷。卫玄在军中扫地祭祀高祖说:“刑部尚书、京兆内史臣卫文升,敢昭告于高祖文皇帝之灵:自皇家启运,三十余年,武功文德,渐被海外。杨玄感孤负圣恩,身为蛇蜂,飞蚁聚,犯我王略。臣二世受恩,一心事主,统帅熊罴,志枭凶逆。如果社稷灵长,应使逆徒冰碎;如果大运已去,宁愿让老臣先死。”词气抑扬,三军无不涕泣。
唐朝韦陟任江南东道采访使。肃宗至德年间,江东永王擅自起兵,诏命韦陟为江东节度使招抚他。韦陟与淮南节度使高适、淮西节度使来瑱等同至安州。韦陟对高适、来瑱说:“如今中原未复,江淮动摇,人心安危,在此一时。如果不齐盟质信,昭示四方,让三帅协心,万里同力,则难以成事。”韦陟推来瑱为地主,于是写下盟书,登坛誓众说:“淮南节度使御史大夫高适等,衔国威命,各镇一方,联合三垂,剪除凶慝,好恶相同,无有二心。有违此盟,坠命亡族,不得生育。皇天后土,祖宗明神,实鉴此言。”韦陟等词旨慷慨,血泪俱下,三军感激,无不流泪。后来江南立碑以记忠烈。
张巨济任神策军使,与兵马使杨惠元镇守奉天。德宗初年,下诏调拨京西戎兵一万二千人,以备关东,皇帝驾临望春楼,亲自誓师后遣发。赐宴时,诸将列坐,酒到,神策将士都不饮。皇帝派人询问,杨惠元回答说:“臣初从奉天出发时,本军主帅张巨济与臣等约定说:‘这次出征,将建大功,立大名,凯旋之日当共同欢庆。如果尚未取得战功,不得饮酒。’所以臣等不敢违约饮酒。”出发后,有司在道路上供应饮食,其他军队没有剩余,只有杨惠元一军酒瓮未开。皇帝赞叹。
李晟在兴元初年任副帅,讨伐朱泚,屯兵渭桥,帅三军说:“如今国步艰难,乱逆相继,皇帝西行,关中无主。我等皆受国恩,见危死节,是臣子的本分。何况此时不能清除贼寇,获取富贵,就不是好汉。渭桥横跨大河,我与诸位戮力同心,择利而进,兴复大业,建立不世之功,能跟从我吗?”军士都流着泪说:“唯公所命。”李晟也欷歔流泪。
韦皋担任御史大夫、陇州刺史、奉义军节度使。德宗驾临奉天,韦皋派遣堂兄韦平以及韦𣹢相继进入奉天城。城中听说韦皋有防备,士气倍增。韦皋于是在庭院中筑坛,用血祭牲,与将士盟誓说:“上天不仁,国家多难,叛逆之臣趁机作乱,占据皇宫。而楚琳也煽动凶徒,倾覆城邑,残酷虐待甚至波及本使。既然不侍奉君主,又怎能体恤下属?我因此激愤不已,无暇安宁,发誓与各位共同竭诚效忠王室。凡我同盟,必须一心一力,依靠正义铲除凶邪。祖先的在天之灵必会暗中庇佑。诚信则志同道合,义气感动则心齐,即使粉身碎骨,也绝无顾惜。有违背此志的,神明必将他诛杀,连子孙也不得留存。皇天后土,当鉴证此言。”又派人联络吐蕃以求援助。朱泚被消灭后,韦皋被授予右金吾卫将军兼礼部尚书,不久升任大将军。
马燧作为将领,善于誓师。交战时,他亲自发号施令,士兵无不感动,全都拼死作战,从未有过败绩。
◎将帅部·警备
《尚书》说:“警戒无虞。”《左传》说:“不备不虞,不可以师。”古代善于统兵的人,哪有不加固壁垒、充实军阵、险固其防御工事、明确其哨探巡逻、先占据要害以占得形势优势、预先防备的?以此对付侵扰,用治理等待混乱,以安逸等待疲劳,在未发生危险时保护,在未显现征兆时控制。因此能摧毁强敌,成就大功,聚集众人意志,辅佐完成大业。守卫边境的人能安宁其封地,防备祸患的人不畏惧夭折疾病,这就是所谓巩固边防、重重防御,真是古代的良好教导啊!
史骈是晋国人,担任上军佐。秦伯攻打晋国,晋人抵御,在河曲尾随秦军。史骈说:“秦军不能持久,请深挖壕垒、固守军队来等待他们。”晋人听从了。
倚相是楚国左史。楚国攻打吴国,救援时军队行军三十里,下雨十天十夜,后见到星星。倚相对子期说:“下雨十天,铠甲和兵器都聚集了,吴人肯定会来,不如防备。”于是布阵,吴人到达,看到有防备就回去了。
李牧是赵国人,担任边将,常驻代郡雁门防备匈奴。他因地制宜设置官吏,市场租税都收入幕府,作为士兵费用。每天宰杀几头牛犒劳士兵,练习射箭骑马,谨慎使用烽火,多派间谍,厚待战士。这样过了几年,也没有损失。
汉朝郭亭担任连敖,跟随高祖在单父起兵,以塞路身份进入汉中,返回平定三秦。
李广以边郡太守身份屯兵,攻击胡人时,行军没有部伍阵列,靠近好水草的地方驻扎,人人自便,不敲刁斗自卫。幕府简省文书,但远派斥候,从未遇害。
周亚夫担任车骑将军。景帝时,七国反叛,周亚夫向东攻打吴国,深沟壁垒坚守,派轻骑断绝吴楚兵后路。吴军多次挑战,始终不出。不久,吴军奔袭东南角,周亚夫下令防备西北,随后精兵果然奔袭西北,但无法攻入。
后汉杜茂担任车骑大将军。光武帝建武九年,与雁门太守郭凉在繁峙攻打卢芳将领尹由。当时卢芳占据高柳,与匈奴连兵多次侵扰边民,皇帝忧虑。十二年,派谒者段忠率领各郡弛刑徒配给杜茂镇守北边。于是征发边卒修筑亭候、烽火,运输金帛缯絮供给军士,并赏赐边民,冠盖相望。杜茂也兴建屯田,用驴车转运。
岑彭担任征南大将军,向南攻打秦丰。秦丰与大将蔡宏在邓地抵抗岑彭。岑彭暗地率兵渡过沔水,在阿头山攻打其将领张杨,大破敌军。秦丰救援,岑彭与诸将依东山为营。秦丰与蔡宏夜袭,岑彭预先防备,出兵迎击,秦丰败走。
马成担任扬武将军。建武十三年,屯军常山、中山,以防备北边。并统领建义大将军朱祐营。又代替骠骑将军杜茂修缮障塞,从西河到渭桥,河上到安邑,太原到井陉,中山到邺,都修筑堡壁,设置烽燧,十里一哨。
郭伋担任渔阳太守。当时匈奴多次抄掠郡界,边境深受其苦。郭伋整饬军马,设置攻守策略,匈奴畏惧,远逃不敢再入塞,百姓得以安居乐业。后来因卢芳占据北土,调郭伋为并州牧。郭伋知道卢芳是惯贼,难以用武力制服,因此常严加烽候、明确悬赏,以笼络贼心。卢芳的将领隋昱于是谋划胁迫卢芳投降郭伋,卢芳便逃入匈奴。
耿秉担任征西将军,副车骑将军窦宪攻打北匈奴。耿秉性格勇壮而处事简易,行军时常亲自披甲在前,休息时不设营部,但远派斥候,明确誓约,有警时军阵立刻成立,士兵都愿为他效死。
魏国夏侯尚担任征南将军,假节都督南方诸军事。当时孙权虽然称藩,夏侯尚更加修整攻讨的准备,后来孙权果然有异心。
满宠担任伏波将军,屯兵新野。大军南征到精湖,满宠率诸军在前,与贼隔水相对。满宠命令诸将说:“今晚风势很猛,贼军一定会来烧营,应做准备。”诸军都警戒。半夜,贼军果然派十部伏兵夜袭,满宠迎击,大破敌军。进封南乡侯。太和二年,领豫州刺史。三年春,降人称吴国大举严备,扬言到江北打猎,孙权想亲自出兵。满宠预料他必袭击西阳,因而做准备,孙权得知后退回。
吴国吕据担任越骑校尉。太元元年,大风导致江水溢流,渐淹城门。孙权派人察看,唯独见吕据派人取大筏以备危害。孙权嘉奖他,拜为荡魏将军。
孙韶是孙权的族弟,孙河的儿子。孙河被妫览杀害,孙韶十七岁,收集孙河余众,修缮京城,修筑楼橹,备办器械以御敌。孙权听说叛乱,从椒丘返回,经过定丹阳,引军回吴。夜里到达京城下,试探攻击惊扰。士兵都登城,传檄戒备,欢呼声震地,向外射箭。孙权派人晓谕才停止。第二天见孙韶,非常器重,当即拜为承烈校尉,统领孙河部曲,食曲阿、丹徒二县,自置长吏,一切如同孙河旧制。
孙昭担任镇北将军,在边几十年,常以警戒疆场、远派斥候为务,预先知道动静而做准备,所以很少失败。
晋朝蔡谟担任征北将军,领徐州刺史。石季龙在青州造数百艘筏,劫掠沿海各县,杀戮无数。朝廷忧虑。蔡谟派龙骧将军徐玄等守中洲,并设招募,擒获贼人大筏者赏布千匹。当时蔡谟统率七千余人,戍守东至土山、西至江乘,镇守八所,城垒十一处,烽火楼望三十余处,随宜防备,很有策略。
冯宏是北燕冯跋的将领,冯跋的弟弟冯万泥反叛。冯宏与将军张兴计议。张兴对冯宏说:“贼人明天出战,今夜一定会来惊营,应防备不测。”冯宏于是秘密派人收集十堆干草,蓄火伏兵等待。当夜,果然有千余壮士来偷袭。众火齐起,伏兵拦击,俘虏斩杀无数。
南齐萧景先担任持节、督司州军事、宁朔将军、司州刺史,领义阳太守。当时魏军出淮泗,增加司部边戍兵。义阳人谢天盖与魏勾结煽动,魏随即派南部尚书𠮟跋屯汝南,雒州刺史昌黎王冯莎屯清丘。萧景先严备待敌。豫章王又派宁朔将军王僧炳、前军将军王应之、龙骧将军庄明三千人屯义阳关外为声援。魏军退后,萧景先进号辅国将军。
陈国周文育担任智武将军。文帝渡江袭击会稽太守张彪,得其郡城。文帝被张彪袭击时,周文育屯军城北香严寺。皇帝夜里前往,共同立栅。不久张彪又来攻击,周文育全力苦战,张彪不能攻克。
北魏于栗磾,明元帝时为河内镇将。宋武帝伐姚泓时,于栗磾担心其北扰,于是在河上筑垒,亲自防守。禁防严密,斥候不通,宋军畏惧,不敢前进。
司马楚之,太武帝时为散骑常侍。皇帝讨伐蠕蠕,诏令司马楚之与济阴公卢中山等督运以继大军。当时镇北将军封沓逃入蠕蠕,劝说蠕蠕攻击司马楚之等以绝粮。蠕蠕于是派奸细进入司马楚之军,截驴耳而去。有人报告失驴耳,诸将不能察觉。司马楚之说:“这一定是奸贼截去做凭证,贼人快到了。”于是令军人伐柳为城,浇水使其冻结。城筑成而贼至,冰坚城固,无法攻逼,贼于是退散。皇帝听说后嘉奖他,不久拜假节、侍中、镇西大将军。
古弼,太武帝时典南部奏事,与刘屯五河以北以防备叛民。
卢渊担任京兆王愉的徐州长史。南徐州刺史沈陵密谋外叛,卢渊察觉其萌芽,暗中敕令诸戍微微防备,多次上表。朝廷不纳。沈陵果然杀将佐,率宿预之众逃叛。滨淮诸戍因防备得全。
尉元担任冠军将军、东平太守。无盐戍主申纂诈降,尉元知道非诚款,表面容纳而暗中防备。
皮豹子担任仇池镇将,与古弼等讨伐仇池杨难当,平定之。不久诸氐又反,推杨文德为主,围攻仇池。古弼率诸军讨平。当时皮豹子在下辨,听说围解想回去。古弼派人告诉皮豹子:“贼人耻于败,必定会来报复。发难不易,不如陈兵以待。”皮豹子以为然。不久授秦、雍、荆、梁、益五州诸军事、开府仇池镇将。
于烈,宣武帝时为车骑大将军。太尉咸阳王元禧谋反,武兴王杨集始驰奔北邙报告。当时皇帝在野外打猎,左右分散,侍卫无几,仓促之际不知对策。于是令于烈之子于忠驰马探虚实。于烈时已留守,处处有备,通过于忠上奏说:“臣虽老朽,心力尚可。此等猖狂,不足为虑。愿缓步徐还,以安物望。”皇帝听后很安慰。
曹世表担任左军将军兼尚书东道行台,沿河分立镇戍以备葛荣。
司马子如担任尔朱荣司马。军队驻扎高都,因建兴险要,为往来冲要,有后顾之忧,以司马子如行建兴太守、当郡都督。
北齐斛律光,后主武平中为并州刺史,率众修筑平陇、卫壁、统戎等镇戍十三所。
后周王思政担任骠骑将军,镇守弘农。王思政因玉壁地势险要,请求筑城。于是亲自营度,移镇之。迁并州刺史,仍镇玉壁。于是修缮城郭,修筑楼橹,营田农,积刍秣,凡是守御的都具备。弘农有防备,从王思政开始。
宇文测担任大都督,行绥州事。每年黄河冰合后,突厥即来寇掠。先前常预先遣居民入城堡躲避。宇文测到后,令安堵如旧。于是在要路数百处多积柴,并远派斥候,知其动静。这一年十二月,突厥从连谷入寇,离界数十里。宇文测命积柴之处一时纵火,突厥以为有大军至,惧而遁走。自相蹂践,弃杂畜及辎重无数。宇文测徐徐率部收之分给百姓。从此突厥不敢再来。宇文测因请置戍兵以备之。
隋朝高颎担任监军。尉迟迥起兵,高祖令韦孝宽击之。高颎到军,在沁水架桥。贼想在上流放木筏,高颎预作木桩以御之。既渡,焚桥而战,大破之。
独孤楷,仁寿初为原州总管。当时蜀王杨秀镇益州,文帝征召他,犹豫未发。朝廷恐杨秀生变,拜独孤楷为益州总管,驰传替代。杨秀果有悔色,勒兵为备。杨秀到兴乐,离益州四十余里,将反袭独孤楷。密令左右窥视所为,知独孤楷不可犯而止。
乞伏慧担任凉州总管。先前突厥屡为寇抄,乞伏慧于是严警烽燧,远为斥候。虏亦素惮其名,竟不入境。
苏夔担任鸿胪少卿,从炀帝巡幸雁门,被突厥包围。苏夔领城东面事。苏夔造弩楼、车箱、兽圈,一夕而就。帝见而赞赏,以功进位通议大夫。
唐朝刘宏基,武德中为井越将军。时值突厥入寇,刘宏基率步骑一万,自豳州北界东拒子午岭,西接临泾,修营鄣塞。副淮安王神通在北鄙防备胡寇。
薛万均为左屯卫将军,从李靖等击吐谷浑。军队驻扎青海,与薛万彻率军先路。道遇虏于赤海,薛万均将十数骑击走之。追奔至积石山南道,大风折旗拔木。薛万均对左右说:“虏将至矣,应合为备。”俄而虏至,薛万均直前斩一贼将,于是大溃。
宇文士及检校凉州都督。当时突厥屡为边寇,宇文士及欲立威以镇边服。每出入陈兵,盛为容卫。
黑齿常之,高宗调露二年,吐蕃寇河源。河西镇抚大使李敬玄败绩,黑齿常之为副使,频有战功。擢为河源军经略大使。诏李敬玄留镇鄯州以为之援。黑齿常之始令远置烽戍,开屯田五千余顷,战守有备。
吕𫍣,上元元年为荆州节度。因请于荆州置南郡,改州为江陵府。永平军团练三千人以遏吴蜀之口。及至镇,又析江陵置长宁县。又请隶湖南岳、潭、衡、柳、道、邵、连七州,黔中之涪州,并管于江陵。
李晟,德宗兴元初为副元帅,讨朱泚。既收复京城,李晟令盖涉领兵屯于白华以备苑囿,尚可孤屯于望仙门,骆元光屯于章敬寺南。李晟以牙兵三千人屯于安国寺南。
骆元光担任华州节度使。贞元三年,侍中浑瑊担任与吐蕃会盟的使者,元光率兵赶赴那里。将要出发经过泾州时,元光对浑瑊说:“我本来奉诏命令,在潘原堡扎营以策应支援。私下认为潘原堡距离会盟地点六七十里,吐蕃人情多诈,侍中您倘若遇到紧急情况,我如何能知道呢?请让我靠近扎营以预防不测。”浑瑊认为不是诏旨命令,坚决制止他。元光最终还是与他一同前进。浑瑊的营地西距会盟地点二十多里,元光的营地靠近它。元光的壕沟栅栏颇为深固,浑瑊的壕沟栅栏可以越过。等到浑瑊单人匹马逃回,还未到达他的营地,守将李朝彩不能整饬部众,大多已经奔散。浑瑊到达时,只有空营而已,器械物资粮食全部丢弃。依靠元光的部众在营中列阵,浑瑊进入后,追来的骑兵才撤退。元光于是先运送辎重,然后与浑瑊一同撤退。他申明号令,严整队伍而回。当时认为他有将帅的风范。
嗣曹王李皋担任襄州节度使,训练士兵,积累财物,储备粮食,修理战车,购买回纥马匹来扩充骑兵。
马燧担任河东节度使。制作铠甲的人必须让铠甲有长、中、短三种规格,按照士兵的身材配发,以便于行动。又制造战车,上面画有狻猊图案,后面安装刺戟。行军时装载兵器铠甲,驻扎时作为营寨阵地,有时用来堵塞险要地势以阻挡敌军冲锋。器械没有不锋利的。
范希朝担任振武节度使。振武有党项、室韦交错居住在河川山陵之间,侵犯掠夺为盗,每天入夜就开始作恶,被称为“刮城门”。居民惶恐不安,很少有安宁的日子。希朝全面查知要害地点,设置堡寨栅栏和斥候,防范严密,百姓于是得以安宁。
张献甫担任邠宁节度使。于是在彭原设置义方、渠、马岭等县,选择险要地点建立烽火台和堡垒。又上疏请求恢复设置盐州以及洪门、雒原等镇,各自设置军队防备,以防备吐蕃侵犯。朝廷都听从了他的建议。沿边军州安定喜悦。
高崇文担任左神策行营节度使,讨伐刘辟。崇文起初担任长武城使,训练了五千士兵,经常像敌人要来一样戒备。等到使者到达长武,卯时宣布命令,辰时就出兵。五千人的器械用具没有缺少的。
曹华担任襄城镇将。宪宗元和十二年七月,裴度担任淮西宣慰处置使。八月甲申日到达郾城。起初,裴度经过襄城南的白草原,贼军用七百精锐骑兵拦截他。曹华事先已经戒严,贼军挫败了锐气而撤回。
李祐担任夏州节度使。穆宗长庆元年二月,统领所部四千人赶赴长泽镇,以防备边寇。
高承担任邠宁、庆等州节度观察处置等使。此前羌虏多在秋天侵犯西边,高承请求驻扎在宁州以防备他们。
李载义担任太原节度使。太和九年九月戊申日,上奏派遣三千士兵防遏本界内的吐浑部落。
后梁高万兴担任延州刺史。开平三年九月,上奏说邠州、凤翔的贼军一百骑兵到达韩家寨,鄜州请求在本佛寨增加兵力,形成犄角之势以备御。
后唐史俨在唐乾宁年间,跟随武皇讨伐王行瑜。军队驻扎在渭北,武皇派史俨率领五百骑兵护卫石门。当时京城大乱,士人百姓奔逃,散布在南山。史俨分派骑兵警卫,等到皇帝还京时,盗贼不曾发生。因功被授予检校右散骑常侍,在三桥驻扎了几个月。昭宗赏赐优厚。
田承肇镇守晋州。上奏说侦察到绥州、银州会合兵力,不知去向。我谨慎地派兵戍守和侦察。
刘鄩担任镇南军节度使。末帝贞明元年,在洹水、朔州抵御晋军。因为魏州的临清是积粟所在,他率军准备占据临清。遇到将领周阳五从幽州率兵到来,刘鄩于是奔赴贝州,与晋军在堂邑相遇。刘鄩阻击并击退了他们,追击败军五十多里,于是在莘县驻扎。增修城墙堡垒,深挖护城河,从莘县到黄河修筑甬道以连通运输路线。
后晋李周最初在后唐武皇手下任职,担任安霸都指挥使,率兵驻扎在临河、杨刘、莘县。所到之处与士兵同甘共苦,不严厉而队伍整齐。善于守备,梁军望着他的楼橹如同在九天之上,不知如何进攻。
后周孙汉均担任绛州刺史。广顺元年二月,上奏说州中没有守御的士兵,现在想要抽调一千乡兵防城。朝廷同意。
陈思让在广顺元年三月,奉诏率兵前往磁州,控扼黄泽路。十月甲寅日,淄州上奏说莱州无盐,草寇奔袭冲击,城壁无法坚固防御,想要率五百兵士筑城。朝廷同意。
刘词担任邢州节度使。广顺元年,并州贼寇进攻晋州。刘词上奏说,请求改栅并寨为大城寨,到马岭寨以来设置烽火台。