赵文子请免叔孙穆子第一百七十七

作者:佚名朝代:春秋至战国类别:国别体史书 · 白话译文

朗读音频:赵文子请免叔孙穆子第一百七十七

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/guoyu-baihuawen-full/volume-177/chapter-177

虢地的盟会上,鲁国人背弃了诺言,楚国令尹围打算杀掉鲁国的叔孙穆子。乐王鲋向他索要财物,叔孙穆子没有给。赵文子对叔孙穆子说:“楚国令尹在楚国有所图谋,对诸侯却显得懦弱。对于诸侯的事务,他只想求得安定,并不想彻底达成。他为人刚愎而崇尚宠信,如果涉及利害,一定不会回避。您何不逃走?如果不幸,一定会牵连到您。”叔孙穆子回答说:“我接受君主的命令,来参加诸侯的盟会,是为了国家。如果鲁国有罪,而参加盟会的人逃走了,一定不能免罪,这是我出去却使国家陷入危险。如果被诸侯杀掉,鲁国的罪责也就了结了,一定不会再加兵于鲁国,请让我被杀。被杀这件事,从自身经受确实很难,但从别人那里牵连过来又有什么妨害?如果能够使君主安定、国家得利,无论是好是坏,我都一心承受。”

赵文子打算向楚国请求赦免叔孙穆子,乐王鲋说:“诸侯的盟会还没有结束,鲁国就背弃了盟约,哪里还用得着齐国的盟约?纵然不能讨伐鲁国,又赦免了参加盟会的人,晋国凭什么做盟主?一定要杀了叔孙豹。”赵文子说:“有人不把牺牲自己来安定、有利于国家当作难事,怎么能不爱惜他呢?如果人人都像这样忧国忧民,那么大国就不会丧失威严,小国也不会被欺凌。如果这种道义能够实现,可以用它来教化训导民众,还有什么败亡的国家!我听说:‘善人遭难,不去救援是不吉祥的;恶人居于高位,不除掉也是不吉祥的。’一定要赦免叔孙。”于是坚决向楚国请求,最终赦免了叔孙穆子。