灵枢
决气第一百一十一
作者:佚名朝代:战国至西汉类别:医学典籍 · 白话译文
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/huangdi-neijing-baihuawen-full/volume-2/chapter-30
黄帝说:我听说人有精、气、津、液、血、脉,我原以为它们都是一气而已,现在却分为六种名称,我不明白其中的道理。
岐伯说:两种神气相互结合,融合而成形体,在形体产生之前就存在的,叫做精。
什么叫做气?
岐伯说:上焦运行,发散五谷的气味,温煦皮肤、充实身体、润泽毛发,如同雾露灌溉一样,叫做气。
什么叫做津?
岐伯说:腠理开泄,汗液大量流出,叫做津。
什么叫做液?
岐伯说:谷物进入后精气充满,稠厚滑润,注入骨骼,使骨骼关节屈伸自如,渗出润泽补益脑髓,皮肤润泽,叫做液。
什么叫做血?
岐伯说:中焦接受水谷精气,吸收其中的汁液,变化成红色,叫做血。
什么叫做脉?
岐伯说:约束营气,使它不能逃避,叫做脉。
黄帝说:这六气,有余或不足,气的多少,脑髓的虚实,血脉的清浊,如何知道?
岐伯说:精耗竭的,会耳聋。气耗竭的,眼睛看不清。津耗竭的,腠理开泄,大汗淋漓。液耗竭的,骨骼关节屈伸不利,面色枯槁,脑髓消减,小腿酸软,耳鸣频繁。血耗竭的,面色苍白,枯槁没有光泽。脉耗竭的,脉管空虚。这就是它们的证候。
黄帝说:这六气,贵贱如何?
岐伯说:这六气,各有其所主管的脏器,它们的贵贱善恶,可以作为固定的主管,但五谷和胃是它们的大海。