志
卷十五礼七
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/jinshi-baihuawen-full/volume-2/chapter-34
贞元元年闰十二月,有关部门上奏请求在上京建立社稷坛。大定七年七月,又上奏请求在中都建坛。社坛的规制为:外围四周有围墙,南面开一道神门,门有三间宽。内部又有围墙环绕,东西南北各开一道神门,门三间宽,每道门前列二十四戟。四角装饰有罘罳,没有屋顶。在坛的中央稍偏南位置设坛台,坛台三面广阔,一层台阶,四面有陛阶。用五色土分别装饰各自方位,中央覆盖黄土,坛台宽五丈,高五尺。社主用白石制成,底部宽二尺,顶部削尖,形状像钟,一半埋入土中。坛的南面栽种栗树作为标识。靠近西侧是稷坛,形制与社坛相同,但没有石主。四周的濆门各五间宽,两边塾舍各三门,门前列十二戟。濆门有角楼,楼的外墙按方位颜色装饰。馔幔共四间,位于北濆门西侧,朝北。神厨在西濆门外,朝南。官署在南围墙内,朝东或朝西。有望祭堂三间,位于其北侧,雨天就在此堂望拜。堂的南北各建屋两间,是三献官和司徒斋戒歇宿的幕次。堂下南北相对有斋舍二十间。外门只有一间,不用鸱尾装饰。
祭祀在春秋两季的第二个月的上戊日举行,用登歌乐,派遣官员行事。太尉一人,司徒一人,以上由朝廷奏差。亚献由太常卿担任,终献由光禄卿担任,由省里差遣。太常卿一人,光禄卿一人,郊社令一人,学士院官一人,请皇帝署写祝版。大乐令一人,太官令二人,监祭御史二人,太常博士二人,廪牺令一人,奉礼郎一人,协律郎二人,司尊罍二人,奉爵酒官一人,太祝七人,祝史四人,盥洗官二人,爵洗官二人,执巾篚官四人,斋郎四十八人,赞者一人,礼直官十人,以上由部里差遣。守卫十二人,各自穿对应方位的颜色制服,衣服由官府供给。举瘗四人,穿黑色衣服,从军人中差遣,衣服自备。祭祀前三天天亮时,行事官在尚书省、御史台接受誓戒,太常寺引领众官就位,礼直官赞唱:“揖。”相对作揖,完毕,太尉誓词说:“某月某日上戊,祭祀于太社,各自恪尽职守。如有不恭敬其事者,国家有常法惩罚。”宣读完毕,相对跪拜,完毕,退下。所有参与祭祀的官员散斋两天,致斋一天,已斋戒而缺席者由他人代理行事,并在社宫演习礼仪。诸位卫率各自率领其部属,各带方位器物服饰守卫社宫门。大乐工人都清斋一宿。前三日,陈设局在斋房内设置祭官公卿以下的次舍。并在社宫西神门外设置馔幔四间,门朝南,朝向西南。前二日,郊社令率领部属,扫除坛台上下。大乐令在坛上设置乐悬。郊社令在壬地挖两个瘗坎,大小深度足以容纳祭物,南面设台阶。又在坎北设置望瘗位,朝南。前一日,奉礼郎率领礼直官,在西神门内道路南侧设置祭官分卿以下的褥位,执事官在道路北侧,每等官位不同,都重行排列,面朝东,以南为上。在坛下设置御史位两处,一处在太社东北,面朝西;一处在太稷西北,面朝东;博士各在其北。在稷坛上西北设置奉礼郎位,赞者一人在北,面朝东。在坛上东北角设置协律郎位两处,都面朝西。在两坛之间设置大乐令位,面朝南。在每座坛的神座前设置献官褥位。在西神门外设置省牲位。在当门设置牲榜,两头黑牲在前,另两头黑牲稍退后(两头牲都用黑色),以北为上。在牲的东北设置廪牺令位,面朝南。在牲的西侧设置诸太祝位,各自在牲的后方,祝史在其后陪列,都面朝东。设置太常卿省牲位在前方近南处,面朝北。又在太常卿之东设置御史位,面朝北。太常卿率领其部属,设置酒樽之位。在坛上北角设置太樽二、著樽二、牺樽二、山罍二,面朝南。在坛下北陛西侧设置象樽二、壶樽二、山罍二,面朝南。在太社酒樽之西设置后土氏象樽二、著樽二、山罍二,都面朝东南而上。在太稷坛上下设置太稷、后稷酒樽,礼仪如同太社、后土。在社坛西北设置洗位两处,面朝南。罍在洗东,篚在洗西,向北摆放。司樽罍篚幂者各自在其后方就位。在坛上樽坫处设置玉帛的篚。设置四座,每座有笾十个、豆十个、簠二个、簋二个、铏三个、槃一个、俎三个、坫四个,其中笾一个、豆一个、簠一个、簋一个、俎三个各设在馔幔内。光禄卿率领其部属,进入装实祭品。笾中的祭品:鱼干、干枣、形盐、鹿脯、榛子、干果、桃、菱角、芡实、栗子,按顺序排列。豆中的祭品:芹菹、笋菹、葵菹、菁菹、韭菹、鱼醢、兔醢、豚拍、鹿肉酱、肉酱,按顺序排列。铏中盛羹,加菜和调料。簠中盛稻、粱;簋中盛黍、稷,粱在稻前,稷在黍前。太官令进入将樽罍装满酒,每个樽中装一樽玄酒。
祭祀当天未亮五刻,郊社令登坛设置太社、太稷神座,各在坛上近南处,面朝北。设置后土氏神座在太社神座之左,后稷氏神座在太稷神座之左,都面朝东。席子都用莞席,加上裀褥,颜色同币色。神位版各在座首。前一日,诸卫之属禁止行人通行。郊社令与其部属,将樽坫罍洗篚幂带入设置于位,司樽罍奉礼郎及执事者从太社坛西陛登坛等候。省牲器、视察洗涤等,都如同郊庙礼仪。祭日未亮十刻,太官令率领宰人用鸾刀割牲,祝史用豆接取毛血,各放在馔所,用盘接血放在神座前,然后烹牲。未亮三刻,各位祭官各自穿好礼服。郊社令、太官令进入装实玉币樽罍。太官令率领进馔者装实各种笾豆簠簋。未亮一刻,奉礼郎、赞者先入就位。礼直官引领光禄卿、御史、博士、诸太祝、祝史、司樽罍篚幂者从西门进入,面对太社坛北,重行面朝南以东为上站定,奉礼说:“再拜。”赞者承传,御史以下都再拜,完毕,司樽罍篚幂者都就位。奉盘血的祝史与太祝从西陛登坛,各自在樽所站立,祝史等候瘗血,太祝依次取玉币。大乐令率领工人进入。礼直官分别引领祭官进入,就位站定,奉礼说:“众官再拜。”赞者说:“在位者都再拜。”之前已拜者不拜。礼直官走到太尉左边说:“有关部门已准备就绪,请开始行事。”退回复位。礼直官引领光禄卿到瘗血处,又引领祝史捧着盘血从西陛下来,到瘗位,光禄卿瘗血,完毕,复位。祝史将盘送回馔幔,等候捧毛血豆。奉礼说:“众官再拜。”在位者都再拜。诸位太祝从篚中取玉币,各立于尊所。礼直官引领太尉到盥洗位。协律郎跪下,俯伏,举麾,奏乐太簇宫《正宁之曲》。后面的盥洗相同。到洗位南向站立,乐止。插笏,洗手、擦手完毕,到太社坛,奏乐应钟宫《嘉宁之曲》。后面登坛相同。从北陛登坛,乐止,南向站立。太祝将玉帛从西面授给太尉,太尉接受玉帛。礼神之玉在神前奠放,瘗玉加在币上,配位不用玉。玉用两圭有邸。盛在匣中。瘗玉用玉石制成。帛用黑缯,长一丈八尺。奏乐太簇宫《嘉宁之曲》,太稷相同。礼直官引领太尉上前,南向跪奠于太社座前,俯伏,起身。引领太尉稍退,到褥位南向再拜。太祝将币授给太尉,太尉接受币,西向跪奠于后土神座前,俯伏,起身。礼直官引领太尉稍退,西向再拜,完毕,乐止。礼直官引领太尉从北陛下来,到太稷坛,盥洗、登坛奠玉币如同太社后土之仪。祝史捧着毛血进入,各自从相应台阶登坛,毛血豆另外设置一豆。诸位太祝在坛上迎取,都上前奠放在神座前,祝史退立于樽所。太尉登坛奠完玉币后,太官令出去率领进馔者,将馔食陈列在西门外。礼直官引领司徒出去到馔所,司徒捧着太社的俎。诸位太祝奠完毛血后,礼直官和太官令引领太社太稷的馔食从正门进入,配座的馔食从左闼进入。馔食刚入门,奏乐太簇宫《正宁之曲》,馔食到台阶,乐止。祝史都上前撤下毛血豆,从西陛下来出去。太社太稷的馔食从北陛登坛,配座的馔食从西陛登坛,诸位太祝在坛上迎接引导,各在神座前陈设完毕,礼直官引领司徒以下从西陛下来,奏乐,复位,乐止。诸位太祝回到樽所。礼直官引领太尉到罍洗位,奏乐,到位,乐止。洗手、洗爵完毕,礼直官引领太尉到太社坛,从北陛登坛,奏乐,到太社酒樽所,乐止。执樽者举起幂,执事者将爵授给太尉,太尉执爵,太官令斟酒,完毕,奏乐太簇宫《阜宁之曲》。太稷相同。太尉将爵授给执事者。礼直官引领太尉到太社神座前,执事者将爵授给太尉,南向跪奠爵,完毕,将爵授给执事者,俯伏,起身。太尉稍退,乐止。读祝官与捧祝官在神座前右侧,西向跪读祝文,读完后,读祝官行一拜礼,各自回到樽所。太尉跪拜完毕,到配位酒樽所。执事者举起幂,执事者将爵授给太尉,太尉执爵,太官令斟酒,完毕,奏乐太簇宫《昭宁之曲》。太尉将爵授给执事者。礼直官引领太尉到后土神座前,执事者将爵授给太尉,西向跪奠爵,完毕,将爵授给执事者,俯伏,起身。太尉稍退,乐止。读祝如上仪。太尉再拜,完毕,礼直官引领太尉从北陛下来,奏乐,到罍洗位,乐止。洗手、洗爵完毕,礼直官引领太尉到太稷坛,从北陛登坛,如同太社后土之仪,乐曲相同。完毕,礼直官引领太尉回到本位。
亚献、终献,盥洗登坛进献如同太尉之仪。礼直官引领终献下来复位,乐止。各位太祝各自上前撤下豆,奏乐应钟宫《娱宁之曲》,回到樽所,乐止。撤豆者各撤一笾一豆,稍微移动原位。奉礼说:“赐胙。”赞者说:“众官再拜。”在位者都再拜。礼直官走到太尉右边,请到望瘗位,御史博士跟随,南向站立。在众官将要拜之前,太祝执篚到神座前取玉币,斋郎用俎装载牲体、稷黍饭、爵酒(体指牲的左大腿),各自从相应台阶下坛,将玉币馔物放入坎中,完毕,奉礼说:“可瘗。”坎东西两侧各一人将土填到坎的一半,完毕,礼直官走到太尉左边说:“礼毕。”于是引领太尉出去,祭官以下依次出去。礼直官引领御史博士以下都回到执事位,站定。奉礼说:“再拜。”御史以下都再拜,完毕,出去。工人依次出去。祝版在斋坊焚烧。光禄卿进献胙肉,御史就位展开查看,光禄卿望阙再拜,然后退下。至于州郡的祭祀,全部遵循唐、宋旧有的礼仪。
风雨雷师
明昌五年,礼官上奏说:“国家大事,没有比祭祀更重要的。帝王供奉神灵,祈求福佑,都是为了百姓。我朝自祖宗庙祭禘祫五次大享之外,只有社稷、岳镇海渎定为常规祭祀,而天地日月风雨雷师的礼仪尚缺,应当诏令有关部门讲定礼仪制度奏报。”尚书省奏报:“天地日月,有时皇帝亲祀,有时令有关部门代理。至于风雨雷师,属于中祀,应当令有关部门代理。而且这也是州县普遍祭祀的对象,应当先举行。”皇帝下令可行。于是在景丰门外东南方,即城的巽地建立坛台,每年在立春后的丑日祭祀风师。牲、币、进熟,如同中祀礼仪。又在端礼门外西南方,即城的坤地建立坛台,在立夏后的申日祭祀雨师,其礼仪如同中祀,用羊、猪各一头。当天,在雷师位下祭祀雷师,礼仪同小祀,一次献祭,用羊一头,不用猪。祝文称:“天子谨遣臣某”等等。
岳镇海渎
大定四年,礼官上奏说:“五岳、五镇、四海、四渎,应该在五郊迎气之日祭祀。”皇帝下诏按照典礼在立春、立夏、立秋、立冬和季夏土王日到各自的庙宇致祭,如果庙宇在其他州界的就进行遥祭。立春时,在泰安州祭祀东岳泰山,在益都府祭祀东镇沂山,在莱州祭祀东海,在唐州祭祀东渎大淮河。立夏时,在河南府望祭南岳衡山和南镇会稽山,在莱州祭祀南海和南渎大长江。季夏土王日,在河南府祭祀中岳嵩山,在平阳府祭祀中镇霍山。立秋时,在华州祭祀西岳华山,在陇州祭祀西镇吴山,在河中府望祭西海和西渎黄河。立冬时,在定州祭祀北岳恒山,在广宁府祭祀北镇医巫闾山,在孟州望祭北海和北渎大济水。这些神祇的封爵都沿用唐、宋时期的旧制。明昌年间,根据沂山道士杨道全的请求,封沂山为东安王,吴山为成德王,霍山为应灵王,会稽山为永兴王,医巫闾山为广宁王,淮河为长源王,长江为会源王,黄河为显圣灵源王,济水为清源王。
每年派遣使者捧着皇帝署名的祝版和香盒,乘驿马前往祭祀地点,率领当地州县长官和副职举行祭祀仪式。礼仪采用三献之礼。设读祝官一人、捧祝官二人、盥洗官二人、爵洗官二人、奉爵官一人、司尊彝一人、礼直官四人,由州府的属吏充任。祭祀前三天,所有行事和执事官散斋两天,照常处理公务,在正寝住宿,按常规礼仪进行。祭祀前二天,有关部门在庙门外设置行事和执事官的临时住所。掌管庙宇的人清扫庙内庙外。祭祀前一天,有关部门牵牲口到祭祀场所,享官以下穿常服检视祭品,检查牲口是否肥壮。祭祀当天丑时前五刻(约凌晨一点),执事官在神位右侧设置祝版,放在玉玷上,并在祭品处放置血豆。接着摆放祭器,都用席子垫底,掌馔的人将祭品装好。左边十只笾摆放成三行,以右边为上,装的是干果、干枣、形盐、鱼干、鹿肉干、榛子、干桃、菱角、芡实、栗子。右边十只豆也摆放成三行,以左边为上,装的是芹菜腌菜、笋腌菜、韭菜腌菜、葵菜腌菜、芜菁腌菜、鱼酱、兔酱、猪肋肉、鹿肉酱、肉酱。左边两只簠,装的是黄米和稻米。右边两只簋,装的是小米和黍米。两只俎,装的是牲体。接着在堂上东南角摆放两只牺樽和两只象樽,面向北,以右边为上。牺樽在前,装的是法酒。牺樽由初献官酌取,象樽由亚献、终献酌取。又在神位前摆放一只太樽和一只山樽,只摆放不酌酒。有关部门在神位前点蜡烛。两只洗手盆放在东阶之下,正对东屋檐的北面,水罍在洗手盆东边,加有勺子。篚放在洗手盆西边,朝南摆放,里面装有毛巾。执掌罍和篚的人站在后面。又在庙门外设置揖拜位置:初献在西边,面向东;亚献、终献和祝官在东边,面向南,以北边为上。在庙内庭院的壬地挖好瘗埋祭品的坎。祭祀当天丑时前五刻,执事官各自就位。掌馔的人率领下属,将祭品全部装好。所有祭官都穿好各自的礼服,与执事官的行动都由赞礼者引导。检查完陈设后,退回临时住所。引导初献以下官员到庙南门外的揖拜位置站定,赞礼者喊:“揖。”接着引导祝官登上堂站定。然后引导初献到盥洗位面向北站立,插笏板、洗手、擦手、执笏板,再到爵洗位面向北站立,插笏板,洗爵,将爵交给执事官,执笏板,登堂,到酌樽处面向西站立。执事官将爵递给初献。初献插笏板执爵,掌樽的人揭开盖子,执事官斟酒。初献将爵交给执事官,执笏板,到神位前面向北站立,插笏板,跪下,执事官将爵交给初献。初献执爵三次祭酒,放下爵后,执笏板,俯伏,起身,稍站片刻。接着引导祝官到神位前面向东站立。插笏板,跪下,读祝文,读完后,执笏板,起身,退回原位。初献再拜,赞礼者引导初献退回原位。接着引导亚献酌酒献祭,礼仪与初献相同。然后引导终献,礼仪与亚献相同。
赞礼者引导初献官到神位前面向北站立,执事官用爵酌取清酒,进献给初献的右侧,初献跪下,祭酒,尝酒,放下爵。执事官用俎进献,从神座前的胙肉中取下前脚第二节,共同放在一只俎上,交给初献,初献再交给执事官。初献拿起爵,然后饮酒,饮尽,执事官上前接爵,放回玉玷上。初献起身,再拜,赞礼者引导初献退回原位。赞礼者喊:“再拜。”(已经饮酒受胙的人不拜。)亚献官以下都再拜,拜完后,接着引导初献以下到望瘗位,将祭品放在坎中,东西两侧各两人,赞礼者喊:“可以瘗埋。”填土盖上坎,又喊:“礼仪完毕。”于是引导初献官以下退出。祝官和执掌樽、罍、篚、盖子的人都回到原位站定,赞礼者喊:“再拜。”再拜完后,退出。祝版在斋所焚烧。