列传
卷十八熙宗二子等
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/jinshi-baihuawen-full/volume-4/chapter-80
熙宗的两个儿子 斜卯阿里 突合速 乌延蒲卢浑 赤盏晖 大抃(本名挞不野) 磐(本名蒲速越) 阿离补(儿子方)
熙宗的各位儿子:悼平皇后生了太子济安,贤妃生了魏王道济。
济安,皇统二年二月戊子日在天开殿出生。皇上当时二十四岁才第一次有皇子,非常高兴,派使者快速向明德宫太皇太后报信。五天后给皇子命名,大赦天下。三月甲寅日,祭告天地宗庙。丁巳日,剪去胎发,奏告天地宗庙。戊午日,册封为皇太子。封皇后的父亲太尉胡塔为王,赐给人口、马牛五百匹、骆驼五十头、羊五千只。随朝的职官都晋升一级,都有赏赐。己未日,诏告天下。十二月,济安病情加重,皇上与皇后前往佛寺烧香,流泪哀伤祈祷,特赦五百里内的囚犯。当天夜里,济安去世。谥号为英悼太子,葬在兴陵旁边,皇上送到乌只黑水才返回。命令工匠在储庆寺塑他的像,皇上与皇后前往寺中安置。海陵王毁坏上京宫室时,寺庙也随之被毁。
道济,皇统三年,被任命为中京留守,以直学士阿懒为都提点,张玄素为同提点,左右辅导他。不久封为魏王,封他的母亲为贤妃。最初住在外宫,到这时养在宫中。不久,熙宗发怒杀了他。
评论说:建国初期制度没有确立,太宗、熙宗都是从谙班勃极烈即皇帝位的。谙班勃极烈,汉语说是最尊贵的官职。熙宗立济安为皇太子,才开始端正名分地位,确立制度。
斜卯阿里,父亲浑坦,穆宗时归附,多次立有战功。阿里十七岁时,跟随他的伯父胡麻谷讨伐诈都,抓获了诈都的弟弟沙里只。高丽在曷懒甸修筑九座城,浑坦攻打他们,在木里门甸遭遇敌人,激战很长时间,阿里挺枪驰马在阵中刺杀敌将,敌军于是溃败。浑坦与石适欢在徒门水会合兵力,阿里首先打败敌兵,夺取了其中两座城。高丽入侵,因为我们军队屯守要害,不能前进,于是撤退。阿里在曷懒水追上他们,高丽人争相跑到冰上,阿里乘势攻击,几乎杀光,于是与石适欢会合兵力。路上遭遇五万敌兵,击退了他们。又与石适欢遭遇七万敌兵,阿里率先登城,奋力攻击大败敌军。石适欢说:“你一天之内,三次击破强敌,功劳怎么可以忘记。”于是丰厚地赏赐他。
斡塞、乌睹本攻打驼吉城,阿里凿开城墙作为城门,天色已晚,不能进入,派兵把守,第二天早晨就夺取了这座城。乌睹本把铠甲和乘马赐给他。跟随攻下宁江州,被授予猛安。又跟随攻打信州、宾州,都攻克了。辽人来攻打孛堇忽沙里城,阿里率领一百多名骑兵救援。辽兵数万,阿里兵少,就命令军士撕裂衣服多为旗帜,出现在山谷之间,辽兵望见,逃走了。
苏州、复州叛乱,部众多达十万。附近的女真人都到太尉胡沙家保护,修筑堡垒加固。敌人包围了多重,守城者粮草都尽,牛马互相咬食鬃尾,人们交换子女而食。夜里,用绳子放下两个人,向阿里告急。阿里赶去,内外夹击,在辟离密罕水上打败敌军,几乎杀光,河水因此不流动。在蒲离古胡什吉水、马韩岛共十余次战斗,打败数十万敌军。契丹、奚人聚集上千艘船,将要入海。阿里用二十七艘船拦截,中途中箭,躺在船中,半夜才苏醒。敌船已进入王家岛,当夜取海路追上,敌人走险路抵抗,阿里用骑兵拦击,再次中箭,力战不退,最终打败他们,全部缴获了敌船。于是,苏、复州、婆速路都平定了。
攻打显州,攻下灵山县,夺取梁鱼务,打败余睹的军队,功劳都是第一。后来与散睹鲁屯守高州,契丹的昭古牙、九斤联合兴中兵数万攻打胡里特寨,阿里用八个谋克的兵救援。胡里特先前往,在城下战败。阿里指着阵前二十多个穿红衣的人说:“这一定是贼军首领。”指挥士兵奋力攻击,都杀了他们,其余部众大溃。来州、隰州的兵包围胡里特城,听说阿里来救援,立即解围离去。
阇母讨伐张觉,有兵从楼峰口山谷间出来,阿里、散笃鲁、忽卢补三个猛安击败了他们。宗望代替阇母讨伐张觉,阿里再次打败平州兵。等到攻打宋朝,阿里分兵攻击宋兵,打败了他们。孟阳之战,阿里扼守桥渡力战。第二年,再次攻打宋朝,到保州、中山,多次打败敌军。进军围攻真定,阿里与娄室、豁鲁乘风放火,焚烧了敌军的望楼,各军都登城,攻克了此城。军队到达河边,粘割胡撒击退宋人,扼守河津,兵数千于是渡河。各将分兵进入大名境内,阿里打败四百敌军全部歼灭,于是包围汴京。汴京夜里出兵来焚烧攻城器具,阿里与谋克常孙阳阿抵御他们,敌军大溃。回师攻打赵州,降服了它。
天会六年,攻打宋主,夺取阳谷、莘县,打败海州兵八万人,海州投降。在梁山泊击破贼船万余艘。招降滕阳、东平、泰山群盗。盗贼攻打范县,击退了他们,缴获船七百艘。宗弼攻下睢阳,与乌延蒲卢浑先率二千人前往招降寿春,在淮水上准备船只。当时康民聚集商船四百艘与寿春相近,术列速率四百骑兵打败康民,斩首数千。与当海、大抃在淮南打败贼军十万。等到达长江,接连打败宋兵,缴获船二百艘。宗弼到江宁,阿里、蒲卢浑另外降服广德军,先奔赴杭州。距离杭州十多里,遭遇宋伏兵二千,抓走我前驱甲士三十人。阿里命令各军下马搏战,伏兵败退,都被逼死于水中。宗弼到余杭,而宋主逃往明州,阿里与蒲卢浑率精骑四千袭击他,攻破东关兵,渡过曹娥江,在高桥镇打败宋兵。到明州,颇为失利。宋主已入海,于是退军余姚。宗弼派当海增援,于是攻下明州,抓住宋守臣赵伯谔,进军到昌国县。宋主从昌国逃往温州,从海路追了三百多里,没有追上。于是毁坏明州,与宗弼一起北归。
睿宗经略陕西,驻扎泾州,阿里先夺取渭州。睿宗奔赴熙河,阿里、斜喝、韩常三个猛安为前军。十二年,与高彪监护水运。宋军用舟师在亳州河路阻截,击败了他们,追杀六十多里,抓获其将萧通。击破涟水水寨贼军,全部缴获其大船,于是夺取涟水军,招抚安定了那里。天眷年间,盗贼占据石州,阿里讨伐他们。粘割胡撒与所部率先登城,于是攻克此城,石州平定。
宗弼再次攻打宋朝,阿里已年老,监督制造战船。宋称臣,下诏赐给阿里钱千万。自从束发从军,大小数十战,尤其熟悉舟船,江、淮用兵,没有一次不跟从,当时人用“水星”称呼他。任迭里部节度使,历任顺义、泰宁军,归德、济南尹。天德初年,退休,加特进,封王。正隆年间按例封韩国公,召赴朝廷,命令制造战船。因病去世,享年七十八,谥号智敏。
阿里性格忠诚正直,多智谋。兄弟相互友爱,家本来富有财产,把自己的猛安和财物都给了弟弟爱拔里。爱拔里不肯接受,逃避一年多,阿里最终给了他。
突合速,是宗室之子,拿罕塞人。起初隶属万户石家奴麾下,曾率领偏师攻破云中诸山寇盗。宗望攻打平州,派突合速讨伐应州贼军,平定了它,安抚当地百姓而回。等到攻打宋朝,在宗翰军中,用八个谋克攻破石岭关屯兵数万,几乎杀光。军队到太原,祁县投降后又反叛,突合速攻下了它。进军夺取文水县,后来跟随诸帅在汾州境内列阵屯驻。宋河东军帅郝仲连、张思正,陕西军帅张关索及其统制马忠,合兵数万来援,都打败了他们。
宗翰南伐到潞州返回,太原还未攻下,就留下完颜银术可总督各军,经略此地。于是,宋援兵大举到来,突合速跟随马五、沃鲁在文水打败宋兵四千人。听说宋将黄迪等率兵三十万在县西山扎营,又与耿守忠合兵九千攻击他们,杀死八万余人,缴获马匹及物资粮食很多。宋制置使姚古率兵到隆州谷,突合速与拔离速率步兵骑兵万余抵御。种师中兵十万占据榆次,银术可于是召突合速,让他分一半兵力返回,与活女等合兵八千击败他们,在杀熊岭斩杀种师中。宋将张灏率兵十万在文水近郊扎营,又与拔离速击破了他。潞州再次反叛,宋兵号称十七万,骨赧、突合速、拔离速都被包围。突合速指挥军士,下马力战,于是突围而出。
等到再次举兵伐宋,宗翰命令娄室率军先奔赴汴京。娄室到泽州,突合速、沃鲁率五百骑为前驱,前往招降河阳。先占据黄河渡口,宋兵万余背水列阵,进攻击败了他们,都挤入水中,于是降服河阳。汴京平定,诸将西赴陕津,攻取平定河东郡县。突合速夺取宪州,遭遇其援军,击败他们,生擒其将。孛堇浓瑰术鲁等攻打保德,未能攻下,突合速进兵帮助攻击,云梯冲车并进,于是攻克此城。孛堇乌谷攻打石州,屡次失败,损失三员将领,士兵死亡数百人。突合速对乌谷说:“敌人都是步兵,我们不能用骑兵作战。”乌谷说:“听说贼人挟有妖术,画马绑在脚上,跑得比奔马还快,步兵作战怎么能赶上他们。”突合速笑着说:“哪有这种事?”于是命令各军弃马作战,全部歼灭他们。六年,宗辅驻军邓州,突合速、马五、拔离速西取均州、房州,于是攻下它们的城池。攻打唐、蔡、陈州及颍昌府,都攻克了。
天眷初年,授任彰德军节度使。三年,为元帅左监军。皇统八年,改任济南尹。天德年间,封定国公,授世袭千户。去世,享年七十二。正隆二年,追赠应国公。
起初,突合速因次室受封,次室的儿子因此得以继承他的猛安。等到分财产分居时,次室的儿子取奴婢一千二百人,正室的儿子得八百人。时间长了,正室的儿子争袭爵位,连年不决,家财几乎耗尽,正室的儿子奴婢存者二百人,次室的儿子奴婢存者才五六十人。世宗听说突合速的几个儿子贫困,问近臣,详细用争袭爵位的原因回答,世宗说:“次室的儿子哪应当受封呢?”于是让嫡妻的长子承袭。
乌延蒲卢浑,曷懒路乌古敌昏山人。父亲孛古剌,龙虎卫上将军。蒲卢浑体力过人,能拉强弓射二百七十步。与哥哥鹘沙虎都因勇健隶属阇母军,在帐下。攻打黄龙府,力战有功。阇母在兔耳山战败,张觉又整顿兵马来,诸将都不敢出战。蒲卢浑登山望见,于是欺骗诸将说:“敌军少,急击可破。如果让他们入城,就不可再控制。”于是合战,打败了他们。
郭药师、蔡靖以燕京投降,蒲卢浑率九十骑先侦察城中居民的去留。于是率领汉兵千,隶属元颜蒙适攻打真定。进攻赞皇,夺取了它,缴获人畜甲仗万余。汴城攻破时,天色已晚,宋人还在力战,枪刺中蒲卢浑的手,他战斗更加奋力,于是打败宋军,赐金五十两。
睿宗为右副元帅,已经平定关、陕,商议夺取剑外诸州,于是攻下和尚原。元帅府秉承皇帝旨意任蒲卢浑为河北西路兵马都总管。等宋主在扬州,蒲卢浑与蒙适率万骑袭击他,宋主已渡江,击败了他剩余部队。后来与斜卯阿里一起跟随宗弼从淮西渡江夺取江宁。宗弼进入杭州,宋主逃往明州,又逃往温州,从海路追了三百余里,毁坏明州而归,记载在《阿里传》中。
天眷二年,被授予镇国上将军,任命为安国军,因生病辞去官职。皇统六年,被授予世袭谋克,起用为延安尹,赐给一套衣服,不久退休。海陵迁都到中都,起用为归德尹,到他家中授予官职,赐给银牌、一套衣服和玉带,骑着驿马赴任。蒲卢浑停留了几十天,已经耽误了行程,又允许他退休。召他前往京师,到达蓟州,在海陵打猎的地方见面。第二天,跟随打猎,捕获一只狐狸。海陵说:“你年纪大了,还能骑马追逐野兽,如此矫健敏捷。”赐给御用衣服,封为豳国公。任命为太子少师,升为太子太保,改任真定尹,入朝判大宗正事。
不久攻打宋朝,以本官代理右领军副都督事。军队驻扎在西采石,海陵想要渡江,蒲卢浑说:“宋军的船高大,我军的船矮小,恐怕不能仓促渡江。”海陵发怒说:“你过去跟随梁王在海岛追击赵构,难道都是大船吗?现在竟然阻碍我的军事行动!假设不能立即渡江,不过有些损失罢了。你已经七十岁,即使爱惜自己,难道有不死的道理吗。明天应当和奔睹先渡江。”不久又阻止了他,于是派遣别的将领先渡江,船小不能作战,于是失利,两个猛安和士兵二百多人全部陷没。海陵遇害,军队撤回。
大定二年,到达中都谒见,任命为东京留守。世宗召见问他年龄多大,回答说:“我今年七十三岁了。”皇上说:“你是老将,长期熟悉军事,年纪虽老,精神不衰。”于是命令他到任,每十天或一个月处理一次政事。赐给一套衣服,进阶为开府仪同三司,仍旧封为豳国公。这一年,去世。十八年,孙子紥虎升为广威将军,承袭乌古敌昏山世袭猛安,并兼任亲管谋克。
赤盏晖,字仲明,他的祖先依附于辽,居住在张皇堡,所以曾经以张为姓氏。后来定居来州。赤盏晖体貌雄伟,慷慨有志向谋略。少年时在乡校学习。辽朝末年因破贼功劳,被授予礼宾副使,统领来、隰、迁、润四州屯兵。天辅六年投降,仍然命令他统领他的部众,跟随阇母平定兴中府义、锦等州。到打败张觉,都参与有功,用一万五千石粮食资助军队,被授予洺州刺史。
宗望初次攻打宋朝,孟阳之战,敌军的中军径直逼近宗望的军营,赤盏晖和诸将击败了他们,追杀到城下。直到军队撤回,多次立下战功。第二年,再次举兵攻打宋朝,攻下保州、真定,赤盏晖都参与了。进兵包围汴京,宋人夜间出兵二万焚烧我军的攻城器具,赤盏晖用两个谋克的兵力打跑了他们。凡是城中出兵抵抗作战,赤盏晖所抵挡的,没有不胜利的。
攻克宋朝返回后,跟随攻打河间。敌将李成率领雄、莫的军队来援救,赤盏晖和所部迎击,战马受伤而坠落,赤盏晖就奋起徒步战斗,最终打败了李成的军队。这一天,共七次战斗都胜利,敌人大多被逼死在壕沟中,赤盏晖的两臂也多次被流箭射中。贼将刘先生率兵两万夜间袭击军营,赤盏晖力战到天亮,贼人才开始败退,都淹死在水中。赤盏晖又靠近城墙奋力作战,这样连续数月,各路军队四面合攻,于是攻克了。加授桂州管内观察使,于是留下安抚河间。当时居民都被军士抢掠,老幼存活的没有多少。赤盏晖下令军队中允许赎买放回。不久,都像原来一样安居。
跟随睿宗经营山东,攻下青州后,又跟随阇母攻打濰州。赤盏晖督促他的副将先登城,而城中堆积的干草借着风势放火发射机石,赤盏晖率领将士冒着冲下来,力战打败了他们。军队返回,又用三十骑兵在范桥打败敌人。帅府承制加授静江军节度使。进攻时,城中炮石射出,几乎击中赤盏晖,擦过他的甲衣撕裂了。赤盏晖更加奋力进攻,最终攻破了城池。又跟随攻打泗州,攻克了。回师驻扎在汶阳,在梁山泺打败贼众,缴获船只一千多艘。转移军队攻打济州,打败敌军后,就靠近城池晓以祸福,于是全城投降。赤盏晖约束军士,没有丝毫侵犯,从此曹、单等州都闻风归降。
跟随攻打寿春、归德,到渡淮河时担任先锋,在秀州、苏州遇到强敌,都击败了他们,于是到达余杭。运输粮饷,修治桥梁道路,赤盏晖出力最多。返回时,装载《资治通鉴》的版片回来。大军经过江宁,迁徙那里的官民北渡,当时暑热多瘟疫,老弱转死道路,知府陈邦光向宗弼申诉,宗弼发怒要杀他,赤盏晖说:“这是义士。”极力营救他,最终得以免死。
富平之战,赤盏晖在右翼,遇到泥泞而失败,睿宗念及他以前的功劳,杖责后释放了他。军队到达熙河,赤盏晖另外招降了各寨将钤辖及吐蕃酋长等,以及民户一万五千多。兰州叛乱,和讹鲁补等攻下兰州,俘获河州安抚使白常、熙河路副都总管刘维辅献上。回师攻打庆阳,两次击败强敌,杀死其将领戴巢。军队返回,升任归德军节度使。
宋州原先没有学校,赤盏晖为营建学舍,劝勉督促生徒,学习的人免除其赋役,人们互相劝勉前往。属县百姓的家奴王夔,曾经参加进士科考试,赤盏晖用五十万钱赎买他,让他完成学业,王夔后来官至显贵。密州吏庞乙死在任上,他的孤儿贫穷,不能安葬,赤盏晖为他办理丧事,并且资助接济他的家。
十三年,又跟随大军渡淮河。回镇守地,遭遇母亲丧事,不久以原职起复。齐国被废后,任安化军节度使。天眷三年,收复河南,宋人乘机攻陷海州,帅府把登、莱、沂、密四州交给赤盏晖筹划,敌人不敢窥伺他的辖区。任定海军节度使,不久改任济南尹,多次升迁至光禄大夫。不久因罪罢免。过了一段时间,起用为昌武军节度使。天德二年,升为南京留守,不久改任河南路统军使,授予世袭猛安,拜为尚书右丞,封河内郡王。一年多后,拜为平章政事,封戴王。正隆初年,出京任兴平军节度使。正隆年间降王爵,任枢密副使,封景国公。不久,又任左丞,封济国公。不久任大兴尹,封荣国公。去世,享年六十五岁。大定年间谥号武康。儿子赤盏师直,考中进士。
大抃,本名挞不野,他的祖先辽阳人,世代在辽做官有显贵者。太祖征伐辽,辽人在辽阳征兵,当时大抃二十多岁,在选中。辽兵战败,大抃脱身逃往宁江。宁江被攻破,大抃越城逃跑,被军士抓获,太祖问他的家世,于是收养了他。收国二年,任东京奚民谋克。这时,刚攻破高永昌,东京旁边的郡邑没有完全归附,派大抃侦察反叛者。有情报一定报告,太祖认为他忠实,授予猛安,兼同知东京留守事。
攻取中、西两京,隶属阇母军。辽军二十万来战,吴王派大抃率本部守营,大抃坚决请求出战,不被允许。有人对大抃说:“作战是危险的事,你独自苦苦请求,为什么呢?”大抃说:“大丈夫不能决一胜负,还做什么。如果临战不能取胜,即使死了也像活着一样。”吴王听说后认为他豪壮,于是派他出战。交战之后,阇母军稍微后退,辽兵从后面追击,大抃指挥本部兵从侧面攻击,杀死几百人,从此在军中显名。
天会三年,宗望攻打宋朝,信德府处在燕、汴之间,可以驻军以应对紧急情况,想要进攻它,又恐怕不能很快攻下,商议没有决定。大抃独自率本部兵,挑选善射的人射城楼,另外用轻锐士兵悄悄爬上城楼角落之间,于是攻克了城池。第二年,军队到达浚州,宋人已经烧毁河桥,宗望下令,“军中有能先渡河的功劳最大”。大抃捕获十多条船,派勇悍的人径直渡河,攻击守桥的人而夺取了戍守的营栅,于是大军都渡过了河。
八月,再次攻打宋朝,授予万户,赐给金牌。攻破汴京后,大抃任河间路都统。攻克河间后,阇母恼怒他们不早日投降,于是纵兵大肆抢掠,大抃劝谏制止了,已经抢掠的由官府赎买放回。任河间尹,跟随攻打袭庆府。前一天,大抃命令军士预备畚箕铁锹和柴草,靠近城后,诸将正在准备攻城器具,没有击鼓,大抃的军队早有准备,于是先登城。军帅认为大抃没有击鼓就作战,违反军令,请求处罚大抃,朝廷释放不问,仍然按例赏赐他。
宗弼攻打江南,渡过淮河,宋将时康民率兵十七万来抵抗,大抃率本部跟随攻击,打败了他们。又用骑兵二千和当海打败淮南贼军十万,杀万余人,王善来投降。将要渡江,大抃的军队先渡,船行离岸还远,宋军在江口列阵,大抃看到水可以涉渡,就指挥士兵弃船快速上岸攻击,宋军逃跑,大军相继渡过。不久在江宁之西遇到杜充的六万军队,大抃和鹘卢补打跑了他们。军队返回,大抃留下任扬州都统,经营淮、海、高邮之间。再任河间尹,兼总河北东路兵马。
十一年,入朝谒见,太宗赐坐,慰劳很久,特升为太子太保,赐给一套衣服、马二匹以及鞍辔铠甲,改任元帅右都监。齐国被废,大抃守汴京。熙宗念及大抃长期辛劳,降御书表示特别恩宠。天眷三年,废除汉、渤海千户谋克,因大抃是老臣,唯独命令他依旧世袭千户。这一年,拜为元帅右监军。
宗弼再次攻打宋朝,宋人称臣求和,于是班师,大抃独自留在汴京,行元帅府事。皇统三年,加开府仪同三司。八年,升左监军。天德二年,改任右副元帅,兼行台左丞。升平章行台省事,进行台右丞相,右副元帅如故。海陵怀疑左副元帅撒离喝,任命为行台左丞相,派大抃监视他,下诏军事不让撒离喝参与。撒离喝不知道海陵的意图,常常和大抃争论军事不能得逞,于是和大抃有矛盾。海陵最终杀了撒离喝,召大抃入朝,拜为尚书右丞相,封神麓郡王。
四年,请求退休,任东京留守。贞元三年,拜为太傅,领三省事,多次进封汉国王。十二月,有病,海陵到他家中问候。这一年,去世,享年六十八岁。海陵亲自临哭,下诏有关部门停止办公三天,禁乐三天。第三天应当赐给三国使馆宴席,因不赐教坊乐,命左宣徽使敬嗣晖宣谕。赠太师、晋国王,谥杰忠,派使者护丧归葬。正隆年间夺王爵,赠太傅、梁国公。儿子大磐。
大磐,本名蒲速越,以大臣之子多次升官至登州刺史,袭猛安。大定三年,任嵩州刺史,跟随仆散忠义攻打宋朝有功。五年,召为符宝郎,升拱卫直都指挥使。
当初,大磐因攻打宋朝的功劳,升官一阶,大磐心里不满意,颇露于言表。皇上听说后,交付官吏审问,杖责一百五十,改任左卫将军。下诏寻求良弓,大磐多自己取用,以及护卫入值的人,就按自己的意思更换替代。护卫娄室告发此事,下诏点检司诘问。大磐有妹妹在宫中为宝林,大磐嘱托内侍僧儿员思忠让他对宝林说:“我没有罪,问事的人逼迫我,让我自诬服罪。”宝林向皇上诉说,皇上发怒,杖责僧儿一百,大磐被贬为陇州防御使。皇上告诫他说:“你在亲近机要之地,执迷自用,朕因你父亲的功劳,不忍心废弃,姑且让你补外,你要思考自勉。”改任亳州防御使,升武宁军节度使,因事除名。起用为韩州刺史。改任祁州刺史,又因事,削去四官,解职。
过了一段时间,尚书省上奏“大磐因年资应当按次序任用”,皇上说:“刚强暴躁的人,多次触犯刑法,不可再任用。太傅大抃,没有其他嫡子,他的世袭猛安谋克,不可改变。”
阿离补,宗室之子,系出景祖。多次跟随征伐,灭辽攻宋都有功劳。天会九年,睿宗经营陕西,阿离补任左翼都统,和右翼都统宗弼安抚平定巩、洮、河、西宁、兰、廓等州军,来宾、定远、和政、甘峪、宁洮、安陇等城寨,以及镇、堡、蕃、汉营部四十多处,汉官军民蕃部酋长很多,于是泾原、熙河两路都平定。下诏以兄长猛安沙离质亲管谋克之余户,以阿离补为世袭谋克。天会十二年,任元帅右都监。十五年,升左监军。天眷三年,跟随宗弼收复河南,升左副元帅。皇统三年,封谭国公。六年,任行台左丞相,元帅如故。这一年,去世。
在大定年间,朝廷大力褒奖功臣,在衍庆宫绘制画像。欢都死于康宗时期,未能参与在辽、宋边境的征战,但在异姓大臣中无人能超越他。因此确定了衍庆宫次等功臣的位次:代国公欢都、金源郡王石土门、徐国公浑黜、郑国公谩都诃、濮国公石古乃、济国公蒲查、韩国公斜卯阿里、元帅左监军拔离速、鲁国公蒲察石家奴、银青光禄大夫蒙适、随国公活女、特进突合速、齐国公婆卢火、开府仪同三司乌延蒲卢浑、仪同三司阿鲁补、镇国上将军乌林答泰欲、太师领三省事勖、太傅大抃、大兴尹赤盏晖、金吾卫上将军耶律马五、骠骑卫上将军韩常以及阿离补,都著有功勋。他的儿子言和方,言另外有传记。
方以宗室子弟的身份,逐步升任京兆少尹,又升任陕西路统军都监。方专门经营财货贿赂,不关心军队事务,下诏告戒他说:“你是宗室老臣,却放纵自己败坏法纪,只求私利,朕非常厌恶这种行为。从今以后,万一再犯,必定惩罚不赦。”大定三年,升任元帅右都监,转任元帅左监军,改任顺天军节度使,皇上说:“你本来没有功劳,却担任显要官职,不能与同僚友好相处,常常交恶,在京兆时贪婪卑鄙的名声广为流传,太过分了。朕念你已过中年,必定能改正,千万不要再犯。”授任西南路招讨使,朝廷任命兵部郎中高通为招讨都监,来辅佐他。下诏给高通说:“你到天德后,不要因为他是你的长官就曲意顺从。检阅沿边士卒,不要使用衰弱之人,不要用仆隶代替服役。女真旧俗,凡是酒食聚会,以骑马射箭为乐。如今却是下棋玩双陆,应当全部禁止,让他们练习骑射。顺应他们的居住便利,也不可召集打扰他们。”过了很久,方因强行购买部下两匹马获罪,被降一级官阶,解除职务,降为耀州刺史。高通也因贪赃被除名。方后来升任横海军节度使,入朝任同签大宗正事、签书枢密院事。
当初,阿鲁补应当授予谋克,还没受封就去世了,乌带继承了谋克。乌带死后,兀答补承袭。兀答补死后,乌也阿补应当承袭。当时,海陵已经被降为庶人,世宗认为乌带是熙宗叛逆党羽中的成员,他的子孙不应受封,所以长期停止封授,但阿离补的功劳也不可废绝,于是特别下诏让方承袭。
赞语说:斜卯阿里、突合速、乌延蒲卢浑、赤盏晖、大抃、阿离补等六人,都是建国以来所谓的熊罴之士、忠心不二之臣,他们的功劳有可以记载的。