列传
第四十四章
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/jinshu-baihuawen-full/volume-3/chapter-44
桓彝,字茂伦,是谯国龙亢人,汉朝五更桓荣的第九代孙。父亲桓颢,官至郎中。桓彝年少时父亲去世,家境贫寒,虽然饮食简陋,但他处之泰然。性格开朗通达,很早就享有盛名。他善于鉴别人物,选拔人才,有时从无名之辈中提拔,有时在孩童中发现,当时的人把他比作许劭、郭泰。他年轻时与庾亮交情深厚,深受周顗的器重。周顗曾感叹说:“茂伦奇特不凡,确实是个可意中人。”他从州主簿起家。后来响应齐王司马冏的义举,被任命为骑都尉。元帝担任安东将军时,委任他代理逡遒县令。不久被征召为丞相中兵属,多次升迁至中书郎、尚书吏部郎,在朝廷中名声显赫。
当时王敦专权,猜忌名望之士,桓彝因病辞职。他曾经路过舆县,县令徐宁字安期,性格开朗,学识广博,桓彝遇到他,高兴地停留了多日,结交后才离开。在此之前,庾亮经常嘱咐桓彝物色一位好的吏部官员,等桓彝到了都城,对庾亮说:“为你找到一位吏部官员了。”庾亮问在哪里,桓彝说:“一个人应该有的不一定非有,不应该有的不一定没有。徐宁真是海岱地区的清正之士。”于是推荐了他,徐宁随即升任吏部郎,最终担任显要官职。
明帝将要讨伐王敦,任命桓彝为散骑常侍,让他参与密谋。等到王敦被平定,因功被封为万宁县男。丹阳尹温峤上奏说:“宣城地势险要,靠近山川,多次经历变乱,应该由有名望和实力的人镇守,我认为桓彝可以胜任。”皇帝亲手批复说:“正好收到太真的奏表。现在大事刚刚平定,朝廷需要人才,没有君子,怎么能治理国家呢!如今外务稍微减轻,想暂停这件事。”桓彝上疏极力谦让,说内外职务都不是他能胜任的,但因为祖先的坟墓在这个郡,想暂时借助名义,于是被任命为宣城内史。他在郡中施行仁政,受到百姓爱戴。
苏峻叛乱时,桓彝聚集义军,准备前往朝廷。他的长史裨惠认为郡中兵力薄弱,山区容易受到扰乱,应该按兵不动等待后续行动。桓彝严厉地说:“见到对君主无礼的人,就像鹰鹯追逐鸟雀一样。如今国家危在旦夕,道义上不能安逸。”于是派将军朱绰在芜湖讨伐叛军别帅,打败了他们。桓彝随即出兵石硊。恰逢朝廷派将军司马流先占据慈湖,被叛军击败,叛军长驱直入。桓彝认为郡中没有坚固的城池,于是退守广德。不久朝廷军队战败,桓彝听说后慷慨流泪,进军屯驻泾县。当时各州郡大多派使者投降苏峻,裨惠又劝桓彝假装与苏峻讲和,以缓解迫在眉睫的祸患。桓彝说:“我受国家厚恩,理应誓死效忠,怎么能忍辱含垢与丑恶的叛贼来往!如果事情不成,这就是我的命运。”派将军俞纵守卫兰石。苏峻派将领韩晃攻打俞纵。俞纵将要战败,左右劝他撤退。俞纵说:“我受桓侯厚恩,本来以死相报。我不能辜负桓侯,就像桓侯不能辜负国家一样。”于是力战而死。韩晃乘机进军攻打桓彝。桓彝坚守了一年多,势单力薄。叛军说:“桓彝如果投降,会待以优厚的礼节。”将士们大多劝桓彝假装投降,再考虑后续行动。桓彝不听从,言辞壮烈,志节不屈。城池陷落,他被韩晃杀害,时年五十三岁。当时叛军还未平定,他的儿子们都流离失所,宣城人纪世和率领义故将他安葬。叛军平定后,追赠他为廷尉,谥号为简。咸安年间,改赠为太常。俞纵也因为尽节而死,追赠为兴古太守。
当初,桓彝与郭璞关系很好,曾让郭璞占卜。卦象形成后,郭璞用手毁坏了它。桓彝问原因。郭璞说:“卦象和我的一样。大丈夫遇到非命之死,怎么办!”最终果然应验了郭璞的话。桓彝有五个儿子:桓温、桓云、桓豁、桓秘、桓冲。桓温另有传记。
桓云字云子。起初担任骠骑将军何充的参军、尚书郎,没有接受。袭爵为万宁县男,历任建武将军、义成太守。遭遇母亲去世而离职。安葬完毕后,被起用为江州刺史,他声称有病,在墓地旁结庐居住。诏书敦促逼迫,他坚决推辞不出任,服丧期满后,才就职。加授都督司州、豫州军事,兼任镇蛮护军、西阳太守、假节。桓云招募聚集兵力,志在充足兵力,但多有冤枉滥杀,众人都叹息怨恨。当时桓温执掌大权,有关部门不敢弹劾。升平四年去世,追赠平南将军,谥号为贞。儿子桓序继承爵位,官至宣城内史。
桓豁字朗子。起初被征召为司徒府、秘书郎,都没有就任。简文帝召他为抚军从事中郎,任命为吏部郎,他以有病推辞。升为黄门郎,没有接受任命。当时谢万在梁濮战败,许昌、颍川等城相继陷落,西部边疆骚动。桓温命令桓豁督统沔中七郡军事、建威将军、新野义成二郡太守,攻打慕容屈尘,击败了他,进号右将军。桓温回到内地后,任命桓豁监荆、扬、雍州军事,兼任护南蛮校尉、荆州刺史、假节,将军职务照旧。当时梁州刺史司马勋在梁州、益州反叛,桓豁派他的参军桓罴讨伐他。而南阳督护赵弘、赵忆等人驱逐太守桓淡,占据宛城反叛,桓豁与竟陵太守罗崇讨伐并击败了他们。又攻打伪南中郎将赵盘于宛城,赵盘退走,桓豁追到鲁阳,擒获了他,押送到京城,设置戍守后返回。又监宁、益军事。桓温去世后,升任征西将军,进督交州、广州及并前五州军事。
苻坚侵犯蜀地,桓豁派江夏相竺瑶抵御他。广汉太守赵长等人战死,竺瑶率军撤退。不久,苻坚又侵犯凉州,桓豁的弟弟桓冲派辅国将军朱序与桓豁的儿子江州刺史桓石秀逆流而上就路,接受调度。桓豁派督护桓罴与朱序等人在沔水、汉水一带游击,作为凉州的声援。不久张天锡陷没,诏书派中书郎王寻之前往桓豁处,咨询谋划边境事务。桓豁上表任命梁州刺史毛宪祖监沔北军事,兖州刺史朱序为南中郎将、监沔中军事,镇守襄阳,以巩固北部边境。
太元初年,升任征西大将军、开府。桓豁上疏坚决辞让说:“臣听说三台星辉映天空,北极星因此更加耀眼;论道辅政,王道因此时和年丰。必须仰观神妙的契合,对扬成就大事,弘扬简易以辅助教化,畅通玄风于宗极。所以应当明扬卑微,登用贤俊,使筑墙者有冲天之举,渭水之滨无垂竿的隐士。用此功济苍生,道光千载。因此德行不是当时众望所归,成典不虚授;功劳微小而赏赐厚重,贤达之人不以此动心。臣实在是个凡人,度量没有远大之处,凭借门庭恩宠,于是窃据非分之位。进不能阐扬皇风,赞明政道;退不能尽力于所任,统一华夏和戎狄。尸位素餐多年,平庸的业绩没有可记载的。所以敢于冒犯成命,归陈赤诚之心。伏愿陛下回神玄览,追收谬误的眷顾,则众望改观,臣知道如何免罪。”最终没有允许。等到苻坚攻陷仇池,桓豁任命新野太守吉挹代理魏兴太守、督护梁州五郡军事,戍守梁州。苻坚攻陷涪城,梁州刺史杨亮、益州刺史周仲孙都放弃戍守奔逃溃散。桓豁因为威略不振,所到之处覆败,又上疏陈谢,坚决辞让,不接受开府。不久去世,时年五十八岁。追赠司空,本官照旧,谥号为敬。赠钱五十万,布五百匹,使者持节监护丧事。桓豁当时的声誉虽然不及桓冲,但很有器度。只是遇到强敌,所以功业没有建立。
当初,桓豁听说苻坚国中有童谣说:“谁说尔坚石打碎。”他有二十个儿子,都用“石”为名来应和。只有桓石虔、桓石秀、桓石民、桓石生、桓石绥、桓石康出名。
桓石虔小名镇恶。有才干,骁勇敏捷无与伦比。跟随父亲在荆州,在狩猎围场中看到猛兽身中数箭伏在地上,各位督将平素知道他的勇敢,开玩笑让他拔箭。石虔于是迅速前往,拔出一箭,猛兽跳起,石虔也跳起,高于兽身,猛兽伏下,又拔出一箭后返回。跟随桓温入关。桓冲被苻健包围,几乎覆没,石虔跃马奔赴,在数万敌众中救出桓冲而回,无人敢抵抗。三军感叹,威震敌人。当时有患疟疾的人,对他说“桓石虔来了”来吓唬他们,病人大多痊愈,他被人畏惧如此。
当初,袁真在寿阳反叛,石虔以宁远将军、南顿太守率领诸将攻打他,攻克其南城。又攻打苻坚的将领王鉴于石桥,缴获战马五百匹。被任命为竟陵太守,因父亲去世离职。不久苻坚又侵犯淮南,诏书说:“石虔文武兼备,御敌有方。古人绝哀哭,兵戈之事不避,何况在余哀之中,岂能辞事!可授任奋威将军、南平太守。”不久进升冠军将军。苻坚的荆州刺史梁成、襄阳太守阎震率众侵犯竟陵,石虔与弟弟石民抵御他们。叛军阻隔敖水,屯驻管城。石虔设计夜里渡水,过河后,叛军才发觉,力战击破他们,进克管城,擒获阎震,斩首七千级,俘获万人,马数百匹,牛羊千头,具装铠三百套。梁成率轻骑逃走保守襄阳。石虔又兼任河东太守,进据樊城,驱逐苻坚的兖州刺史张崇,接纳降众二千家后返回。桓冲去世后,石虔以冠军将军监豫州、扬州五郡军事,豫州刺史。不久因母亲去世离职。服丧期满,恢复原职。很久之后,命令移镇马头,石虔请求停驻历阳,被允许。
太元十三年去世,追赠右将军。追论平定阎震的功劳,进爵为作塘侯。第五子桓诞继承。桓诞的长兄桓洪,任襄城太守。桓洪的弟弟桓振。
桓振字道全。年少果敢锐利,但没有品行。桓玄任荆州刺史,以桓振为扬武将军、淮南太守。转任江夏相,因凶横被罢黜。等到桓玄失败,桓谦藏匿在沮中,桓振逃到华容的沮中。桓玄先令将军王稚徽戍守巴陵,王稚徽派人报告桓振说:“桓钦已攻克京城,冯稚等人又平定了寻阳,刘毅各军都在中路战败。”桓振大喜。当时安帝在江陵,桓振于是聚集数十人袭击江陵。等到了城下,有部众二百人。桓谦也聚集部众出来,于是攻陷江陵,到行宫迎接安帝。桓振听说桓升死了,大怒,将要弑逆皇帝,桓谦苦苦制止,才停止。于是命令群臣,以楚国的国运不终,百姓之心又归向晋朝为由,重新奉上玺绶,以琅邪王兼任徐州刺史,桓振为都督八州、镇西将军、荆州刺史。皇帝身边的侍从,都是桓振的心腹,不久桓振叹息说:“公昔日早不用我,于是导致此败。假使公在世,我为前锋,天下不足平定。如今独自做这些,归于何处!”于是肆意酒色,暴虐无道,多所残害。
桓振扎营在江津。南阳太守鲁宗之从襄阳在柞溪打败桓振的将领温楷,进屯纪南。桓振听说温楷战败,留下他的将领冯该守营,亲自率众与鲁宗之大战。桓振勇冠三军,众人不能抵御,鲁宗之战败。桓振追击,在路上遇到鲁宗之单骑,不认识他,就问宗之在哪里。宗之骗他说:“已经向前逃走了。”宗之于是从后面撤退。不久刘毅等人打败冯该,平定江陵。桓振听说冯该战败,部众溃散逃走。后来与冯该的儿子冯宏从涢城出发,又袭击江陵。荆州刺史司马休之逃奔襄阳,桓振自称荆州刺史。建威将军刘怀肃率领宁远将军索邈,与桓振在沙桥交战。桓振的军队虽少,左右都力战,每次交锋,桓振就瞪眼奋击,众人不敢抵挡。桓振当时醉酒,且中流箭,广武将军唐兴临阵斩杀了他。
桓石秀,幼年有好名声,风韵秀彻,博涉群书尤其精通《老子》《庄子》。常独处一室,简于应酬,当时的人把他比作庾纯。很受简文帝器重。桓豁任荆州刺史,请他为鹰扬将军、竟陵太守,这不是他的喜好。不久代替叔父桓冲为宁远将军、江州刺史、兼任镇蛮护军、西阳太守,居住在寻阳。性格放旷,常狩猎垂钓于林泽,不为荣爵动心。善于骑射,发则命中。曾跟随桓冲狩猎,登九井山,随从很多,观者满座,石秀不曾观看,只是啸咏而已。谢安曾以世务询问他,沉默不答,谢安很感奇怪。另一天,谢安告诉他的堂弟谢嗣,谢嗣以此问他,石秀说:“世务此公所熟悉,我又有什么可说的!”在州五年,因病离职。年四十三岁在家中去世,朝野悼惜。追赠后将军,后改赠太常。儿子桓稚玉继承。桓玄篡位时,因石秀一门有美名,封桓稚玉为临沅王。
石民,二十岁时就很有名气,卫将军谢安举荐他担任参军。他的叔父桓冲上疏,朝廷授任他督管荆州、江州、豫州三州的十郡军事、振武将军,兼任襄城太守,戍守夏口,与石虔在竟陵攻打苻坚的荆州刺史梁成等人。第二年,又和随郡太守夏侯澄之在漳口击败苻坚的将领慕容垂、姜成等人。又兼任谯国内史、梁郡太守。桓冲去世后,朝廷下诏任命石民为监荆州军事、西中郎将、荆州刺史。桓氏世代治理荆州,石民又凭借才能和声望,很受人们敬仰。
当初,桓冲派竟陵太守赵统攻打襄阳。到这时,石民又派兵援助他。不久苻坚在淝水战败,石民派南阳太守高茂护卫皇家陵园。当时苻坚虽然被打败,但慕容垂等人又强大起来。石民派将军晏谦攻打弘农,贼寇东中郎将慕容夔投降。开始设置湖、陕两个戍守点。俘获了关中的担幢伎,用来充实太乐。当时苻坚的儿子苻丕在黄河以北僭越称帝,谋划袭击洛阳。石民派将军冯该讨伐他,在临隈斩杀了苻丕,以及他的左仆射王孚、吏部尚书苟操等人,将首级传送到京城。而丁零翟辽又侵犯逼近皇陵,石民派河南太守冯遵讨伐他。当时乞活黄淮自称并州刺史,与翟辽一起攻打长社,部众有数千人。石民又派南平太守郭铨、松滋太守王遐之攻打黄淮,斩杀了他,翟辽逃往黄河以北。凭借前后功劳,升任左将军。去世,没有儿子。
石生,隆安年间,从司徒左长史升任侍中,历任骠骑将军长史、太傅长史。会稽王世子司马元显将要讨伐桓玄,石生快速送信报告桓玄,桓玄很感激他。等到桓玄掌权,任命他为前将军、江州刺史。不久在任上去世。
石绥,在司马元显当政时担任司徒左长史。桓玄掌权,授任黄门郎、左卫将军。桓玄失败后,石绥逃往江西涂中,聚集部众攻打历阳,后来被梁州刺史傅歆之杀死。
石康,特别受桓玄亲近喜爱,桓玄担任荆州刺史时,任命他为振威将军。多次升迁至荆州刺史。因讨伐庾仄有功,封为武陵王,事迹记载在桓玄的传记中。
桓秘字穆子。年少时有才气,不与世俗同流。起初被任命为秘书郎,兄长桓温压制他而不任用。过了很久,担任辅国将军、宣城内史。当时梁州刺史司马勋反叛进入蜀地,桓秘以本官身份监领梁州、益州二州的征讨军事,持节。司马勋被平定后,返回郡中。后来担任散骑常侍,调任中领军。孝武帝刚即位时,妖贼卢竦进入宫中,桓秘与左卫将军殷康一起入宫攻击他。桓温入朝,私下审理卢竦事件,逮捕了尚书陆始等人,获罪的人很多。桓秘也被免官,居住在宛陵,常常愤愤不平。桓温病重时,桓秘与桓温的儿子桓熙、桓济等人谋划一起废黜桓冲。桓冲秘密知道了这件事,不敢进入。不久桓温气绝,桓冲先派力士拘捕了桓熙、桓济,然后才去吊丧。桓秘于是被废弃,就居住在墓地,放纵于田园,喜爱游山玩水。后来被起用为散骑常侍,共三次上表陈述自己的心意。诏书说:“桓秘受到先朝的知遇,因此征召他。但他频频上表辞让,以隐居自述诚意,加上有病,看了让人增加感叹。可以顺从他的意愿。”桓秘一向轻视桓冲,桓冲当时显贵兴盛,桓秘以常侍职位低微为耻,所以不接受朝廷的命令,给谢安写信和十首诗,言辞道理可观,文章多引用简文帝对他的眷顾。比桓冲先去世。长子桓蔚,官至散骑常侍、游击将军。桓玄篡位时,封他为醴陵王。
桓冲字幼子,是桓温诸弟中最通达有见识的,有军事才干,桓温很器重他。二十岁时,太宰、武陵王司马晞征召他,他没有就任。被任命为鹰扬将军、镇蛮护军、西阳太守。跟随桓温征伐有功,升任督管荆州的南阳、襄阳、新野、义阳、顺阳,雍州的京兆,扬州的义成这七郡的军事、宁朔将军、义成、新野二郡太守,镇守襄阳。又跟随桓温攻破姚襄。等到俘获周成,进号征虏将军,赐爵丰城公。不久升任振威将军、江州刺史、兼领镇蛮护军、西阳、谯二郡太守。桓温攻破姚襄时,俘获了姚襄的将领张骏、杨凝等人,将他们迁到寻阳。桓冲在江陵,还没来得及到任,张骏就率领他的部众五百人杀死江州督护赵毗,抢劫了武昌府库,带着妻子儿女向北叛逃。桓冲派将领讨伐抓获了他,迅速返回所镇守的地方。
当初,桓彝去世后,桓冲兄弟都年幼,家境贫寒,母亲患病,需要用羊来治病,但没有办法得到羊,桓温就把桓冲作为人质。羊主很富有,说不想让他做人质,希望替他们养育买德郎,买德郎是桓冲的小字。等到桓冲担任江州刺史时,外出射箭,羊主在堂边观看,桓冲认出了他,对他说:“我是买德。”于是重重地报答了他。不久,升任监江州、荆州、豫州三州的六郡军事、南中郎将、假节,州郡职务如故。
在江州共十三年,桓温去世。孝武帝下诏任命桓冲为中军将军、都督扬州、江州、豫州三州军事、扬州、豫州二州刺史、假节。当时诏令赏赐给桓温钱、布、漆、蜡等物品,但没有涉及大殓。桓冲上疏陈述桓温一向心怀清廉节俭,而且私人财物足以办理丧事,请求归还官库财物。诏书不许可,桓冲仍然坚持不接受。当初,桓温掌权时,死刑都自行决断。桓冲到任后,上疏认为生杀大权重大,古今都慎重,凡是死罪,先上报,等待批复。桓冲代替桓温任职后,尽忠于王室。有人劝桓冲诛除当时有名望的人,独揽大权,桓冲没有听从。
谢安凭借当时的声望辅佐朝政,为众人所归附,桓冲担心受到逼迫,宁康三年,就辞去扬州刺史职务,自己请求外出。桓氏的党羽认为这不是好计策,无不扼腕苦谏,郗超也竭力劝阻他。桓冲都不采纳,淡然处之,不以此为遗憾,对忠言和好计谋,总是尽心尽力。于是改授都督徐州、兖州、豫州、青州、扬州五州的六郡军事、车骑将军、徐州刺史,将北中郎府并入中军,镇守京口,假节。又下诏桓冲和谢安一同加授侍中,带甲杖五十人进入宫殿。当时丹阳尹王蕴凭借皇后父亲的身份与谢安亲近,谢安想调出王蕴担任地方长官,于是又解除桓冲的徐州刺史职务,直接以车骑将军都督豫州、江州二州的六郡军事,从京口迁镇姑孰。
不久苻坚侵犯凉州,桓冲派宣城内史朱序、豫州刺史桓伊率领部众向寿阳进发,淮南太守刘波乘船在淮水、泗水一带,趁虚讨伐,以救援凉州,于是上表说:
“氐贼自从吞并东胡,丑类确实众多,而蜀汉兵力寡弱,西凉没有防备,这确实是暴虐加速颠覆,只会加速他们的灭亡。然而上天没有剿灭他们,屡次成为国家的祸患。我听说取胜于无形,功业建立于事变之外,伐谋之道,是军事上的上策。况且这些贼寇嚣张,终究会逃窜。北狄侵犯放纵,常在秋冬。如今日月迅速流逝,高风开始刮起,我即刻估量京畿地区,守卫重重,又淮水、泗水流通,长江如海,荆楚地区偏远,靠近敌寇,方城、汉水没有天险的实际作用,而边防重地形势在于西门。
“我虽然平庸,缺乏军事谋略,但愧承重任,想奋袖而起。请求率领所统辖的军队,直接进兵南郡,与征西将军臣桓豁共同谋划。贼寇如果果真驱使乌合之众,到沔水、汉水送死,或许可以仰仗正义和顺理,利用敌人的可乘之机,一举乘风,扫清污秽,不再烦劳王师,有事于三秦,那么先帝的盛业永远兴隆于圣世,宣武帝的遗志在昔日无憾。如果他们畏惧皇威,图谋不轨而计策穷尽,那么我们就观察兵力,等待时机,再商议进取,整顿军队回师,快慢只求适宜。伏愿陛下审阅我的陈述,特别加以准许。”
诏书回答说:“丑类违逆天理,连年放肆,梁州、益州失守,河西沦丧。每想到天下未能统一,愤慨叹息充满胸怀。将军谋划深远,思虑周密,忠国的真诚,表现在义理意旨中。阅览未周,既感动又感慨。贼寇虽然乘机窃取利益,但以无道行事,穷兵黩武,暴虐地役使部众,灭亡之期,形势怎能长久!但防备不测,是军事上的善政。已经询问群臣,恭敬地听从高见。希望与征西将军协调参与良图,好的谋略远计,动静随时上报。”恰逢张天锡陷没,于是罢兵。不久桓豁去世,桓冲升任都督江州、荆州、梁州、益州、宁州、交州、广州七州以及扬州的义成、雍州的京兆、司州的河东军事,兼任护南蛮校尉、荆州刺史、持节,将军、侍中如故。又任命他的儿子桓嗣为江州刺史。桓冲将要赴镇,皇帝在西堂为他饯行,赐钱五十万。又用酒三百四十石、牛五十头犒赏赏赐文武官员。谢安送他到溧洲。
桓冲到达江陵后,当时苻坚强盛,桓冲想移军据守江南,于是上疏说:“自从中兴以来,荆州的镇守地点,随宜变更。我已故的兄长桓温因为石季龙死去,经营中原,因江陵路途方便,就镇守在这里。事情随时间变化,形势没有固定。而且用兵是诡诈之道,要示弱于敌,如今应该全力重视江南,在江北设置少量戍守。南平孱陵县界内,有地名上明,田地肥沃,可以供养军人。在吴国时乐乡城以上四十多里,北靠大江,西接三峡。如果狂狡之敌来送死,那么旧郢城以北就坚壁不战,接应会合渡江,路途不远,乘他们疲惫懈怠,扑灭容易。我职掌在外,就根据情况处理。”于是移镇到上明,派冠军将军刘波守江陵,谘议参军杨亮守江夏。诏书因为荆州水旱饥荒,加上桓冲新移驻草创,每年运米三十万斛以供军资,等到丰收才停止。
苻坚派他的将领苻融侵犯樊城、邓城,石越侵犯鲁阳,姚苌侵犯南乡,韦钟侵犯魏兴,各地都被攻陷。桓冲派江夏相刘奭、南中郎将朱序攻击他们,但刘奭畏惧懦弱不前进,朱序又被贼寇擒获。桓冲深深自责,上疏送还符节和印绶,请求解除职务,不被允许。派左卫将军张玄之到桓冲处咨询军事。桓冲率领前将军刘波以及兄长的儿子振威将军石民、冠军将军石虔等攻打苻坚,攻拔了苻坚的筑阳。进攻武当,赶走了苻坚的兖州刺史张崇。苻坚派慕容垂、毛当侵犯邓城,苻熙、石越侵犯新野。桓冲既畏惧苻坚的部众,又因为疾疫,返回上明镇守。上表说:“夏口是沔水、江水的要害,靠近强敌,兄长的儿子石民可以担任此任,就授任他督管荆州、江州十郡军事、振武将军、襄城太守。寻阳北接强大的蛮族,西连荆州、郢州,也是一个重要的职位。如今府州已经分开,请以王荟补任江州刺史。”诏书同意。当时王荟刚遭遇兄长王劭的丧事,将要下葬,推辞不想出仕。于是卫将军谢安改以中领军谢輶代替他。桓冲听说后发怒,上疏认为谢輶文武都不胜任,请求自己兼领江州,皇帝同意了。桓冲派石虔攻打苻坚的襄阳太守阎震,擒获了他,以及大小将帅二十九人,送到京城,诏令将他们交给桓冲府。因平定阎震的功劳,封次子桓谦为宜阳侯。苻坚派他的将领郝贵守卫襄阳,桓冲派扬威将军朱绰讨伐他,于是焚烧了沔水以北的田稻,拔取六百多户而回。又派上庸太守郭宝攻打苻坚的魏兴太守褚垣、上庸太守段方,他们都投降了。新城太守麹常逃跑,三郡都被平定。诏令赏赐钱百万,袍表一千端。
当初,桓冲西镇时,因为贼寇正强,所以移镇到上明,认为江东力量弱小,只能保固疆土,自守罢了。又认为将相职责不同,自己德望不如谢安,所以委任他内辅朝政,而自己把四方镇守捍卫作为己任。又与朱序关系亲密。不久朱序被贼寇俘获,桓冲深感惭愧惋惜。不久苻坚倾全国之力入侵,桓冲深深以朝廷根本为忧虑,就派精锐三千人赶赴京都。谢安认为三千人不足以有什么增益或减损,而想对外显示闲暇,听说军队在附近,坚决不听。回报说:“朝廷处置已经确定,兵甲不缺,西藩应该做好防备。”当时谢安已经派了兄长的儿子谢玄以及桓伊等各军,桓冲认为不足以决定兴废,召集佐吏,对着他们感叹说:“谢安有庙堂的器量,不熟悉将略。如今大敌将至,还在游玩清谈不停,虽然派了几个不经事的少年,部众又少弱,天下事可以知道了,我们恐怕要沦为夷狄了!”不久听说苻坚战败,大功告成,又知道朱序因此得以返回,桓冲本来有病,加上羞耻,发病去世,时年五十七岁。追赠太尉,本官如故,谥号宣穆。赐钱五十万,布五百匹。
桓冲生性节俭朴素,而且谦虚爱护士人。他曾经洗完澡后,妻子送来新衣服,桓冲非常生气,催促让她拿走。妻子又送来衣服,并对他说:“衣服不经过新的,怎么会变成旧的呢!”桓冲笑着穿上了。他任命处士南阳人刘邻之为长史,刘邻之不从命,桓冲亲自去迎接他,对他非常礼遇。又征召处士长沙人邓粲为别驾,备办礼仪极其恭敬。邓粲被他的好贤之心感动,于是出仕接受任命。当初,郗鉴、庾亮、庾翼临终时都有上表,安排亲戚,只有桓冲独自给谢安写信说:“妙灵、灵宝年纪还小,亡兄的托付未能完成,以此为遗憾!”言语不涉及私事,议论的人更加称赞他。等到他的灵柩运下江陵,士人妇女老幼都到江边瞻仰送行,号哭尽哀。后来桓玄篡位,追赠桓冲为太傅、宣城王。他有七个儿子:桓嗣、桓谦、桓修、桓崇、桓弘、桓羡、桓怡。
桓嗣字恭祖。年少时有清高的声誉,与桓豁的儿子桓石秀同为桓氏子侄中的佼佼者。桓冲接替桓豁西镇后,皇帝下诏任命桓嗣督察荆州三郡豫州四郡的军事、建威将军、江州刺史。他处理政事简约,修缮所住的斋屋,应当做板檐,桓嗣命令用茅草代替,木板交给船官。后转任西阳、襄城二郡太守,镇守夏口。后来兼任江夏相,在官任上去世。追赠南中郎将,谥号为靖。儿子桓胤继承爵位。
桓胤字茂远。年少时有清高的操守,虽然世代显贵,却以恬淡退让著称。起初任秘书丞,多次升迁至中书郎、秘书监。桓玄非常钦佩喜爱他,升任中书令。桓玄篡位后,任吏部尚书,跟随桓玄西逃。桓玄死后,他归降。皇帝下诏说:“善行显著则福祚长远,功勋彰明则事理不同。因宣孟的忠诚,使晋国蒙受恩泽;子文的德行,后代得以存续。已故太尉桓冲,昔日镇守陕西,对王室忠诚。他的几个儿子沾染凶恶,自取罪戮。想到桓冲的勤劳,心中哀怜。他的孙子桓胤应当加以怜悯赦免,以奖励为善。可特别保全性命,流放到新安。”等到东阳太守殷仲文、永嘉太守骆球等人谋反,暗中想立桓胤为桓玄的后嗣,事情败露,桓胤被处死。
桓谦字敬祖,详和端正有器量威望。起初因父亲功勋封为宜阳县开国侯,多次升迁至辅国将军、吴国内史。孙恩作乱时,桓谦逃奔无锡。被征召授任尚书,骠骑大将军元显引荐他为谘议参军,转任司马。元兴初年,朝廷将要讨伐桓玄,因桓氏世代在陕西,桓谦的父亲桓冲在荆楚有遗留的恩惠,担心人心向背,于是任命桓谦为持节、都督荆益宁梁四州诸军事、西中郎将、荆州刺史、假节,以安抚荆楚。
桓玄执政后,任命桓谦为尚书左仆射,兼管吏部,加授中军将军。桓谦兄弟显赫在列,桓玄很倚重他们,但内心却不能善待。改封桓谦为宁都侯,授任尚书令,加授散骑常侍。升任侍中、卫将军、开府、录尚书事。桓玄篡位后,又兼任扬州刺史,原职不变,封为新安王。
等到桓振作乱,桓谦保护皇帝车驾,很有功劳。然而他愚昧懦弱,尤其不能处理大事。起初,他劝说桓振率军向下游决战,自己留守江陵。桓振轻视桓谦的执政能力,所以没有听从。等到桓振失败,桓谦逃奔到姚兴那里。此前,谯纵向姚兴称藩,谯纵与卢循互通使者,暗中互相呼应,于是上表姚兴请求桓谦一起顺流东下。姚兴问桓谦,桓谦说:“臣家门在荆楚广施恩德,堂弟桓玄末年虽然篡位,都是被逼迫,这是人神共知。现在臣与谯纵东下,百姓自然会惊骇骚动。”姚兴说:“小水容纳不了大船,如果谯纵的才能足以成事,也不必借助你作为羽翼。你应当自求多福。”于是送他离去。桓谦到蜀地后,想虚心招揽士人,谯纵怀疑他,就把桓谦安置在龙格,派人看守他。桓谦向几个弟弟哭着说:“姚主的话真是神妙啊!”后来与谯纵带领谯道福一起东下,桓谦在路上招募士兵,百姓感念桓冲遗留的恩惠,投奔的有两万人。刘道规击败桓谦,杀了他。
桓修字承祖。娶了简文帝的女儿武昌公主,历任吏部郎,逐渐升迁至左卫将军。王恭将要讨伐谯王尚之,先派何澹之、孙无终向句容进军。桓修以左卫将军身份兼任振武将军,与辅国将军陶无忌抵抗他们。桓修驻军句容。不久王恭失败,孙无终派人送信请求投降。桓修回军时,杨佺期已经到了石头城,当时朝廷没有防备,内外惊恐崩溃。桓修进言说:“殷仲堪、桓玄的部下,专门依仗王恭,王恭已经被打败消灭,他们无不失色。现在如果下优诏任用桓玄,桓玄必定内心欢喜,那么就能控制殷仲堪、杨佺期,使他们顺从命令。”朝廷采纳了他的建议。任命桓修为龙骧将军、荆州刺史、假节,暂时率领左卫文武官员前往镇守。又命令刘牢之率千人送他。调任殷仲堪为广州刺史。桓修还没来得及出发,桓玄等人在寻阳结盟,请求诛杀刘牢之。尚之又申诉殷仲堪无罪,却唯独被降职贬黜。于是皇帝下诏恢复殷仲堪的荆州职务。御史中丞江绩上奏说桓修听从杨佺期的话,往来通信,传达不全面,为自己打算,怀疑贻误朝廷决策,请求逮捕交廷尉治罪。特别下诏免去官职。不久代替王凝之为中护军。不久,桓玄击败殷仲堪、杨佺期,下诏任命桓修为征虏将军、江州刺史。不久又任中护军。桓玄执政,任命桓修都督六州、右将军、徐州兗州二州刺史、假节。不久升任抚军将军,加授散骑常侍。桓玄篡位后,任命他为抚军大将军,封安成王。刘裕起兵反桓,将他杀死。
徐宁是东海郯人。年少时就有名声,任舆县令。当时廷尉桓彝号称有识别人才的眼力,桓彝曾经离职,到广陵寻访亲戚故旧,回来时遇风,停泊在浦中,多日忧愁烦闷,于是上岸,看见一所房屋,像是官署,打听,说是舆县。桓彝于是造访。徐宁清廉宽厚博览群书,两人相遇很高兴,于是留宿数日。桓彝非常赏识他,结交后告别。到都城,对庾亮说:“我为你找到一位好吏部郎。”这话记载在桓彝传中。随即升任吏部郎、左将军、江州刺史,在官任上去世。
史臣曰:薄俗之风暗中煽动,淳厚的源泉逐渐枯竭,在情性中遗弃道德,在名教中彰显忠信。首阳山的高风亮节,求仁而得仁;泗水边的微言大义,早晨听闻晚上就死去也可以。原轸脱去头盔,凛然见于往昔史册;季路系冠缨而死,深远见于前代志书。何况在岁末经历霜雪,在将晨遭遇风雨,鸣叫声有时改变其音,坚贞的树枝很少能保全其本性。桓茂伦怀抱中和之气,怀有不可屈挠的节操,超过周、庾的清高风范,遵循许、郭的遥远轨迹。畏惧在危难时苟免,知道处死为容易,千年之上散发芬芳,九泉之下埋骨。仁者的勇敢,不就是这样吗!至于基业经营时有盛衰,龙蛇一同处于山泽,桓冲徘徊于内辅,桓豁凌厉于上游,桓虔整肃北门之威,桓秀坦然西阳之务,对外有捍卫城池的作用,在内无尾大不掉的嫌疑,在名臣中求取,也算可以了。而桓温拥有极盛的资本,桓玄实现履霜的基业,由此知道敬仲的美德不能平息檀台的祸乱,宁俞的忠诚不能挽救弈棋的灾祸。子文得不到祭祀,可悲啊!
赞曰:矫健的宣城王,坚贞之心不可凌犯。身体随露水夭折,名声与云气同升。桓虔、桓豁两代,桓冲、桓秀双美。国家依赖忠臣,家族推举才子。振武的桓谦文雅,与寻邑同为一类。归之于篡乱,何足称道。