卷九
狂生第三百四十
作者:蒲松龄朝代:清类别:志怪小说 · 白话译文
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/liaozhai-zhiyi-baihuawen-full/volume-9/chapter-3
刘学师说:济宁有一个狂放的书生某人,善于饮酒;家中没有一石粮食的积蓄,但一得到钱就去买酒,完全不把穷困放在心上。恰逢新刺史到任,善于饮酒没有对手。听说书生的名声,招他来一起饮酒并喜欢他,时常一起交谈宴饮。书生仗着与刺史亲近,凡是有些小官司想要胜诉的人,就接受少量贿赂替他说情;刺史常常同意他的请求。书生习以为常,刺史心里厌恶他。一天早晨办公时,书生拿着名帖上堂,刺史看了微笑。书生厉声说道:“您如果同意我的请求就答应;不同意我的请求就拒绝,为什么笑呢!我听说:士可杀不可辱。别的事固然不能报复,难道一个笑容还不能报复吗?”说完大笑,声音震动厅堂墙壁。刺史发怒说:“怎敢无礼!难道没听说过灭门令尹吗!”书生甩着胳膊径直走下,大声说:“我生员没有门可以灭!”刺史更加愤怒,把他抓起来。查访他的家在哪里,却并没有田产房屋,只是带着妻子在城墙上居住。刺史听说后放了他,只是驱逐他不许在城墙上居住。朋友们可怜他的狂放,为他买了数尺土地,买了一间小屋。他进去居住,叹息说:“从今以后怕官长了!”
异史氏说:士人君子奉公守法恪守礼仪,不敢在市场上抢劫,当官的人能把我怎么样!然而仇视他的人仍能对他施加报复,只是因为有家可抄罢了;至于到了无门可灭的地步,那么发怒的人更没有什么办法对付他了。啊呀!这就是所谓的“贫贱骄人”吧!只是君子虽然贫困,也不轻易求人,而他却为了口腹之累,在公堂上喋喋不休,品格就低了。虽然如此,他的狂放是无人能及的。