梁惠王章句上

第四节

作者:孟子及弟子朝代:战国类别:儒家经典 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/mengzi-baihuawen-full/volume-1/chapter-164

宋牼将要到楚国去,孟子在石丘遇到他。孟子问:“先生打算到哪里去?”

宋牼回答:“我听说秦国和楚国交战,我准备去拜见楚王,劝说他停止战争。如果楚王不听从,我就再去拜见秦王,劝说他停止战争。两位君王中,总会有能听我劝说的。”

孟子说:“我不问详细情况,只想知道你的主要意图。你打算怎样劝说他们?”

宋牼说:“我打算对他们讲战争的不利之处。”

孟子说:“先生的志向很大,但先生的提法却不行。先生用‘利’来劝说秦楚两国的君王,如果秦楚两国的君王因为有利可图而高兴,从而停止军队的行动,那么军队的将士们也会因为停战而高兴,并且贪图利益。做臣子的心怀利益来侍奉君主,做儿子的心怀利益来侍奉父亲,做弟弟的心怀利益来侍奉兄长,这样君臣、父子、兄弟之间最终都会抛弃仁义,只靠利益来相互对待,如此却不灭亡的,从来没有过。先生如果用仁义来劝说秦楚两国的君王,如果秦楚两国的君王因为仁义而高兴,从而停止军队的行动,那么军队的将士们也会因为停战而高兴,并且向往仁义。做臣子的心怀仁义来侍奉君主,做儿子的心怀仁义来侍奉父亲,做弟弟的心怀仁义来侍奉兄长,这样君臣、父子、兄弟之间摒弃利益,只靠仁义来相互对待,如此却不能统一天下的,也从来没有过。为什么一定要谈利呢?”