本纪
仁宗
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/mingshi-baihuawen-full/volume-1/chapter-8
仁宗敬天体道纯诚至德弘文钦武章圣达孝昭皇帝,名叫高炽,是成祖的长子。母亲仁孝文皇后,曾梦见一位头戴冕冠手持玉圭的人前来拜见。醒来后生下了皇帝。他从小端庄稳重、沉静寡言,言行举止都合乎规范。稍大一点学习射箭,箭无虚发。喜好学问,经常和儒臣们讲论不停。
洪武二十八年,被册封为燕世子。太祖曾让他和秦、晋、周三王的世子分别检阅卫士,只有他回来得最晚。问他原因,他回答说:“早晨天气很冷,等到他们吃过早饭才开始检阅,所以回来晚了。”又让他们分别批阅奏章,他只选取那些关系到军民利害的奏报给太祖。有的奏章文字有错误,他也不上报。太祖指着那些错误说:“你疏忽了吗?”他回答说:“不敢疏忽,只是觉得这些小过错不值得冒犯您的天德。”太祖又曾问他:“尧、汤时期发生水旱灾害,百姓依靠什么?”他回答说:“依靠圣人有体恤百姓的政策。”太祖高兴地说:“孙儿有做君主的见识了。”
成祖起兵时,世子守卫北平,善于安抚士兵,凭借一万人抵挡李景隆的五十万大军,城池得以保全。此前,郡王高煦、高燧都因为聪明狡猾得到成祖的宠爱。高煦随军有功,宦官黄俨等人又勾结高燧,阴谋夺取嫡子之位,进谗言陷害世子。恰逢朝廷赐给世子书信,企图离间他们父子。世子没有打开信封,直接派人快马送呈成祖。而黄俨事先秘密报告成祖说:“世子与朝廷私通,信使已经到了。”不久,世子派去的使者也到了。成祖打开信一看,于是感叹说:“差点杀了我的儿子。”成祖即位后,把北平改为北京,仍然命世子留守。
永乐二年二月,才召他进京,立为皇太子。成祖多次北征,命他监国,裁决各种政务。全国各地发生水旱饥荒,他总是派人赈济抚恤,仁德的名声大振。而高煦、高燧和他们的党羽每天寻找机会诬陷他。有人问太子:“您知道有进谗言的人吗?”太子说:“不知道,我只知道尽做儿子的职责罢了。”
永乐十年,成祖北征回来,因为太子派使者迎接晚了些,而且奏章措辞不当,将太子的东宫官属黄淮等人全部逮捕入狱。永乐十五年,高煦因罪被迁到乐安。第二年,黄俨等人又诬告太子擅自赦免罪人,东宫官属很多被处死。侍郎胡濙奉命秘密调查,奏报太子诚敬孝谨的七件事,成祖的怒意才消解。后来黄俨等人谋立高燧,事情败露被处死,高燧因为太子的努力才得以免死,从此太子才安定下来。
永乐二十二年七月,成祖在榆木川去世。八月甲辰,遗诏到达,派皇太孙到开平迎丧。丁未,释放夏原吉等人出狱。丁巳,登基即皇帝位。大赦天下,以明年为洪熙元年。停止派西洋宝船、去迤西买马以及到云南、交阯采办物资。戊午,恢复夏原吉、吴中的官职。己未,命武安侯郑亨镇守大同,保定侯孟瑛镇守交阯,襄城伯李隆镇守山海,武进伯朱荣镇守辽东。重新设立三公、三孤官职,以公、侯、伯、尚书兼任。晋升杨荣为太常寺卿,金幼孜为户部侍郎,仍兼任大学士,杨士奇为礼部左侍郎兼华盖殿大学士,黄淮为通政使兼武英殿大学士,都掌管内廷制诰,杨溥为翰林学士。辛酉,任命镇远侯顾兴祖为总兵官,讨伐广西叛蛮。甲子,裁减多余官员。乙丑,召汉王高煦进京。戊辰,官吏被发配充军的释放回乡。己巳,下诏文官七十岁退休。九月癸酉,交阯都指挥方政与黎利在茶笼州交战,战败,指挥同知伍云力战而死。丙子,从交阯召回尚书黄福。庚辰,黄河在开封泛滥,免除税粮,派右都御史王彰前去抚恤。壬午,下令今后官府所需物料在产地按价购买,摊派扰民的决不宽恕。癸未,礼部尚书吕震请求除去丧服,皇帝不准。乙酉,增加诸王每年俸禄。丙戌,安排风宪官到地方任职,命给事中萧奇等三十五人为州县官。丁亥,黎利进犯清化,都指挥同知陈忠战死。戊子,开始设置南京守备,由襄城伯李隆担任。乙未,把京城百姓养的官马分给各卫所。戊戌,赐给吏部尚书蹇义以及杨士奇、杨荣、金幼孜每人一枚银章,上面刻着“绳愆纠缪”,告诫他们要同心协力帮助政务,凡有缺失应当进言的,用此印密封上报。
冬十月壬寅,停止购买民间金银,撤销两京户部行用库。癸卯,下诏天下都司卫所修建城池。戊申,通政使请求将各地上报雨雪水情的章奏送给给事中收存。皇帝说:“祖宗让天下报告雨雪情况,是想知道水旱灾情,以便施行体恤百姓的政策。存放在通政司,已经失当,现在又让收存,这是要让上面的人始终不知道。从今以后奏章到了立即上报。”己酉,册封妃子张氏为皇后。壬子,立长子瞻基为皇太子。封儿子瞻埈为郑王,瞻墉为越王,瞻墡为襄王,瞻堈为荆王,瞻墺为淮王,瞻垲为滕王,瞻垍为梁王,瞻埏为卫王。乙卯,下诏朝廷内外官员举荐贤才,严格实行举主连坐法。丁巳,命令三法司会同大学士、府、部、通政司、六科在承天门审录囚犯,定为制度。庚申,增加京官和军士的每月俸禄。丁卯,提拔监生徐永潜等二十人为给事中。十一月初一壬申,下诏礼部:“建文诸臣的家属在教坊司、锦衣卫、浣衣局以及从事工匠、在功臣家为奴的,全部赦免为平民,归还他们的田产。因言事被贬谪戍边的也照此办理。”癸酉,下诏有关部门:“逐条上报不便民的政令,凡是受灾不立即请求赈济的,治罪。”阿鲁台来进贡马匹。甲戌,下诏群臣议论时政的缺失。乙亥,赦免兀良哈的罪行。开始命令近畿各卫所官军轮番到京师操练。丙子,派御史巡察边境卫所。癸未,派御史分巡天下,考察官吏。丙戌,赐给户部尚书夏原吉“绳愆纠缪”银章。己丑,礼部奏请冬至节接受朝贺,皇帝不准。庚寅,敕令诸将加强边防。辛卯,禁止有关部门擅自役使屯田军士。壬辰,都督方政同荣昌伯陈智镇守交阯。这个月,皇帝对蹇义、杨士奇、夏原吉、杨荣、金幼孜说:“前代君主,有的妄自尊大,厌恶听直言,臣下互相阿谀依附,以致败亡。朕和你们应当以此为戒。”又对杨士奇说:“近来群臣很怀忠爱之心,朕有过错正在后悔,而进言的人已经到了,真合我心意。”十二月癸卯,赦免建文诸臣中被全家戍边的外亲,留下一个人,其余全部放还。辛亥,把天下三司官的姓名张贴在奉天门西侧。癸丑,免除受灾地区的税粮。庚申,将文皇帝安葬在长陵。丙寅,镇远侯顾兴祖攻破平乐、浔州的蛮族。
这一年,丁阗、琉球、占城、哈密、古麻剌朗、满剌加、苏禄、瓦剌前来进贡。
洪熙元年春正月初一壬申,皇帝到奉天门接受朝贺,不奏乐。乙亥,敕令内外群臣认真履行职务。己卯,在太庙举行祭祀。修建弘文阁,命儒臣入值,杨溥掌管阁事。癸未,因天不下雪,敕令群臣修身反省。丙戌,在南郊隆重祭祀天地,配享太祖、太宗。壬辰,朝廷大臣请假回乡省亲的赐给不同数量的钱钞,定为制度。己亥,布政使周干、按察使胡概、参政叶春巡视南畿、浙江。二月初一辛丑,向各边将颁发将军印。戊申,祭祀社稷。命太监郑和守卫南京。丙辰,行耕籍田礼。丙寅,太宗的神主牌位升入太庙附祭。这个月,南京多次地震。三月初一壬申,前光禄署丞权谨因孝行被提拔为文华殿大学士。丁丑,征求直言。戊子,隆平发生饥荒,户部请求用官麦借给百姓。皇帝说:“立即赈济,为何要借呢。”己丑,下诏说:“刑罚是用来禁止暴力、制止邪恶,引导百姓向善的,不是为了杀人。有的官吏深文周纳、牵强附会,导致冤案泛滥,朕深感怜悯。从今以后全部依照法律拟定罪名。如果朕过于嫉恶,在法外用刑,法司要执奏。五次执奏仍不允,会同三公、大臣执奏,一定要批准才停止。各衙门不得鞭打囚犯脊背以及施加宫刑。有自行阉割的按不孝罪论处。除非谋反,不得连坐亲属。古代的盛世,采集听取民间言论,用来作为警戒。如今奸诈之人往往摘取片言只语,诬陷为诽谤,法官严酷苛刻,罗织成狱。刑罚不公正,百姓就无所适从,从此废除诽谤禁令,有告发的一概不予受理。”庚寅,任命阳武侯薛禄为镇朔大将军,率军巡视开平、大同边境。辛卯,参将安平伯李安与荣昌伯陈智一同镇守交阯。戊戌,准备回都南京,下诏北京各衙门都称“行在”,恢复北京行部及行后军都督府。这个月,南京多次地震。
夏四月初一壬寅,皇帝听说山东及淮安、徐州百姓缺粮,有关部门正在急征夏税,于是到西角门命大学士杨士奇起草诏书,免除今年夏税和科粮的一半。杨士奇说:“皇上的恩德很深厚了,但必须让户、工二部预先知道。”皇帝说:“解救百姓的穷困应当像救火救人一样,不能迟疑。有关部门担心国家费用不足,必定会持不决之意。”催促宦官准备好纸笔,让杨士奇就在门楼书写诏书。皇帝看完后,立即用印交付外廷执行。回头对杨士奇说:“现在可以告诉部臣了。”设置北京行都察院。壬子,命皇太子拜谒孝陵,随即留守南京。戊午,前往天寿山,拜谒长陵。己未,回宫。这个月,赈济河南和太名的饥荒。南京多次地震。五月初一己卯,侍读李时勉、侍讲罗汝敬因言事改任御史,随即被下狱。庚辰,皇帝身体不适,派使者到南京召回皇太子。辛巳,病危,遗诏传位给皇太子。这一天,在饮安殿驾崩,享年四十八岁。
秋七月己巳,上尊谥,庙号仁宗,葬于献陵。
赞曰:当靖难之师兴起时,仁宗以世子身份留守,保全城池、支援军队。后来成祖即位,每年出师北征,太子监国,朝廷没有荒废政事。然而中间遭遇诬陷,多次濒临危险和疑惧,但终究因诚敬得以保全。他对别人说“我只知尽做儿子的职责,不知道有进谗言的人”,这话说得好啊,真可成为万世子臣的法则。在位仅一年。用人行政,善政不胜枚举。假使上天多给他一些年岁,让他休养生息,德化之盛,难道不能与汉文帝、景帝相比美吗?