卷六
绿竹青青第一百二十九
作者:洪迈朝代:南宋类别:笔记 · 白话译文
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/rongzhai-suibi-baihuawen-full/volume-6/chapter-7
毛公解释《卫诗·淇奥》时,将绿竹分为两种事物,说:“绿,是王刍。竹,是萹竹。”《韩诗》中竹字写作萹,读音为徒沃反,也认为是萹筑。郭璞说:“王刍,现在叫做白脚莎,就是泬蓐豆。萹竹类似小藜,茎干红而有节,喜欢生长在路边,可以食用。”又说:“有一种草类似竹子,高五六尺,淇水边的人称它为菉竹。”根据这些说法,都是北方人没见过竹子的言论罢了。《汉书》记载:“砍伐淇园的竹子做木桩。”寇恂任河内太守时,砍伐淇园的竹子制作了一百多万支箭。《卫诗》中又有“竹竿细细长长,在淇水边垂钓”的句子,所谓绿竹,难道不是非常明确吗?如果说是白脚莎、泬蓐豆,怎么能形容它茂盛青翠呢?