卷三十三·鲁周公世家第三

作者:司马迁朝代:西汉类别:纪传体通史 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/shiji-baihuawen-full/volume-33/chapter-33

周公旦,是周武王的弟弟。从文王在世时,旦作为儿子就很孝顺,忠厚仁慈,不同于其他儿子。等到武王即位,旦常常辅佐武王,处理政事很多。武王九年,向东征伐到达盟津,周公辅佐出行。十一年,讨伐纣王,到达牧野,周公辅佐武王,作了《牧誓》。攻破殷商,进入商宫。杀死纣王后,周公手持大钺,召公手持小钺,在武王左右护卫,用血祭祀社神,向天帝和殷民宣告纣王的罪行。释放了被囚禁的箕子。封纣王的儿子武庚禄父,派管叔、蔡叔辅佐他,以延续殷商的祭祀。普遍分封功臣和同姓亲戚。封周公旦于少昊的旧址曲阜,这就是鲁公。周公没有前往封地,留下辅佐武王。

武王攻克殷商两年后,天下尚未安定,武王生病,身体不适,群臣恐惧,太公、召公于是虔诚占卜。周公说:“这不能让我们的先王忧虑。”周公于是把自己作为人质,设立三个祭坛,周公面向北站立,手持玉璧和玉圭,向太王、王季、文王祷告。史官用简策祝告说:“你们的长孙武王发,因辛劳而患病。如果你们三位先王在天上有责任保护子孙,请用旦的身体代替武王发。旦灵巧能干,多才多艺,能侍奉鬼神。而武王发不如旦多才多艺,不能侍奉鬼神。他受命于天帝之庭,广布恩泽于四方,因此能安定你们的子孙于下界,四方百姓无不敬畏。不要丧失上天降下的宝贵天命,我们先王也永远有所归依。现在我将通过大龟接受命令,如果你们答应我,我就带着璧和圭回去,等待你们的命令。如果你们不答应我,我就收起璧和圭。”周公已经让史官向太王、王季、文王祷告,想代替武王发,于是就在三位先王面前占卜。占卜的人都说吉利,打开占卜书查看,果然吉利。周公很高兴,打开占卜用的竹简,看到书上的结果也是吉利。周公入宫向武王祝贺说:“大王没有灾祸。我刚刚接受了三位先王的命令,可以长久地谋划国事。这能让我一人得到关怀。”周公把祷告的简策藏在金滕柜中,告诫看守的人不要说出来。第二天,武王病愈。

后来武王去世,成王年幼,还在襁褓之中。周公担心天下听说武王去世而反叛,于是登位代替成王处理政务,主持国事。管叔和他的弟弟们在国中散布流言说:“周公将对成王不利。”周公于是告诉太公望、召公奭说:“我之所以不回避而代理政务,是担心天下反叛周朝,无法向先王太王、王季、文王交代。三位先王为天下操劳很久了,到现在才成功。武王早逝,成王年幼,为了完成周朝大业,我才这样做。”于是最终辅佐成王,而派他的儿子伯禽代替他前往鲁国受封。周公告诫伯禽说:“我是文王的儿子,武王的弟弟,成王的叔父,我在天下也不算卑贱了。然而我洗一次头要多次握住头发,吃一顿饭要多次吐出食物,起身接待士人,还担心失去天下的贤人。你到鲁国,千万不要因为国君的身份而傲慢待人。”

管叔、蔡叔、武庚等人果然率领淮夷反叛。周公于是奉成王之命,率军东征,作了《大诰》。于是诛杀管叔,杀死武庚,流放蔡叔。收服殷商遗民,封康叔于卫,封微子于宋,以延续殷商的祭祀。平定淮夷和东部地区,两年内全部完成。诸侯都臣服于周朝。

上天降下福祉,唐叔得到一株禾苗,不同母株却长在同一穗上,献给成王,成王命唐叔送给在东土的周公,作了《馈禾》。周公接受禾苗后,赞美天子的恩命,作了《嘉禾》。东部地区安定后,周公回朝向成王报告,于是作诗送给成王,题为《鸱鸮》。成王也不敢责备周公。

成王七年二月乙未日,成王早晨从镐京步行到丰京,派太保召公先到洛邑勘察地形。三月,周公前往营建成周洛邑,占卜定居之地,结果吉利,于是定都于此。

成王长大后,能够处理政事。于是周公把政权交还给成王,成王临朝听政。周公代替成王治理天下时,面向南方,背靠屏风接受诸侯朝见。七年后,还政于成王,面向北方回到臣子之位,恭敬谨慎如同畏惧的样子。

当初,成王年幼时生病,周公于是剪下自己的指甲沉入河中,向神祝告说:“成王年幼没有见识,冒犯神命的是我旦。”也把祝告的简策藏在府库中。成王病愈。等到成王亲政,有人诬陷周公,周公逃往楚国。成王打开府库,看到周公的祷告书,于是流泪,迎回周公。

周公回来后,担心成王年轻,治理国家会放纵享乐,于是作了《多士》、《毋逸》。《毋逸》中说:“作为父母,创业长久,子孙骄奢忘本,以致家业败亡,作为子孙怎能不谨慎!所以从前殷王中宗,严肃恭敬敬畏天命,自我约束治理百姓,战战兢兢不敢荒废安逸,所以中宗在位七十五年。到了高宗,长期在外劳苦,与百姓相处,等到即位,便有丧事,三年不说话,一旦说话就得到大家信任,不敢荒废安逸,安定殷国,无论大小都无怨言,所以高宗在位五十五年。到了祖甲,认为做王不合道义,长期在民间做普通人,了解百姓的疾苦,能保护施惠于百姓,不欺侮鳏寡孤独,所以祖甲在位三十三年。”《多士》中说:“从商汤到帝乙,无不遵循祭祀、修明德行,各位帝王无不配享天命。现在后继的纣王,荒淫放纵,不顾天命和百姓的顺从。他的百姓都该诛杀。”“文王从中午到下午都顾不上吃饭,在位五十年。”周公作这些来告诫成王。

成王在丰京,天下已经安定,周朝的官制政令尚未完备,于是周公作了《周官》,分别规定官员的职责,又作了《立政》,以方便百姓。百姓很高兴。

周公在丰京生病,临终时说:“一定要把我葬在成周,以表明我不敢离开成王。”周公去世后,成王也谦让,把周公葬在毕地,随从文王,以表明我不敢把周公当作臣子。

周公去世后,秋天尚未收获,暴风雷雨,庄稼全部倒伏,大树全部拔起。周朝上下大为惊恐。成王和大夫穿上朝服打开金滕柜中的书,于是看到周公以自身为质代替武王的故事。太公、召公和成王询问史官和办事官员,史官和办事官员说:“确实有这事,从前周公命令我们不敢说。”成王拿着书流泪说:“从今以后不必再虔诚占卜了!从前周公为王室勤劳,只是我年幼不知道。现在上天发威来彰显周公的德行,我应当亲自迎接,我们国家的礼制也应该这样做。”成王出城到郊外,天就下雨,风向反转,庄稼全部立起。太公、召公命令国人,凡是被大树压倒的庄稼,全部扶起并培土加固。当年大丰收。于是成王命令鲁国可以举行郊祭祭祀文王。鲁国拥有天子的礼乐,是为了褒扬周公的德行。

周公去世后,儿子伯禽原本已先受封,这就是鲁公。鲁公伯禽最初受封到鲁国,三年后才向周公报告政绩。周公说:“为什么这么迟?”伯禽说:“改变当地风俗,改革礼仪制度,丧事三年后才能除服,所以迟了。”太公也受封于齐国,五个月后就向周公报告政绩。周公说:“为什么这么快?”太公说:“我简化君臣礼仪,顺从当地风俗。”后来听说伯禽报告政绩迟缓,于是叹息说:“唉,鲁国后代将向北侍奉齐国了!政令不简便不易行,百姓就不会亲近;政令平易近民,百姓必然归附。”

伯禽即位之后,有管叔、蔡叔等人的反叛,淮夷、徐戎也一起反叛。于是伯禽率军在肸地讨伐他们,作了《肸誓》,说:“准备好你们的铠甲头盔,不许不精良。不许伤害牛马。如果马牛走失,男女奴仆逃跑,不许擅自追赶,要恭敬地归还。不许抢劫偷盗,翻越墙垣。鲁国三郊三隧的百姓,准备好你们的草料、干粮、木料,不许不充足。我甲戌日修筑工事征讨徐戎,不许不到,否则有重刑。”作了这篇《肸誓》,于是平定徐戎,安定鲁国。

鲁公伯禽去世,儿子考公酋即位。考公四年去世,立弟弟熙,这就是炀公。炀公修筑茅阙门。六年去世,儿子幽公宰即位。幽公十四年,幽公的弟弟沸杀死幽公自立,这就是魏公。魏公五十年去世,儿子厉公擢即位。厉公三十七年去世,鲁人立他的弟弟具,这就是献公。献公三十二年去世,儿子真公濞即位。

真公十四年,周厉王无道,出逃到彘地,共和行政。二十九年,周宣王即位。

三十年,真公去世,弟弟敖即位,这就是武公。

武公九年春天,武公与长子括、少子戏西去朝见周宣王。宣王喜爱戏,想立戏为鲁国太子。周朝大夫樊仲山父劝谏宣王说:“废除长子立幼子,不合顺理;不顺理,必然违犯王命;违犯王命,必然要诛杀他:所以发布命令不可不顺理。命令不能执行,政事就无法建立;执行而不顺理,百姓将抛弃君主。下事奉上,幼事奉长,这就是顺理。现在天子建立诸侯,立其幼子,这是教导百姓叛逆。如果鲁国听从,诸侯效仿,王命将受到阻碍;如果不听从而诛杀他,这是自己诛杀王命。诛杀也不对,不诛杀也不对,请大王考虑。”宣王不听,最终立戏为鲁国太子。夏天,武公回国后去世,戏即位,这就是懿公。

懿公九年,懿公哥哥括的儿子伯御与鲁人攻杀懿公,立伯御为君。伯御即位十一年,周宣王讨伐鲁国,杀死其君伯御,询问鲁国公子中能遵循诸侯之道的人,作为鲁国继承人。樊穆仲说:“鲁懿公的弟弟称,恭敬神明,尊敬老人;处理政事执行刑罚,必定询问先王遗训并咨询历史经验;不违背所问,不违反所咨。”宣王说:“好,能训导治理他的百姓了。”于是在夷宫立称为君,这就是孝公。从此以后,诸侯多违抗王命。

孝公二十五年,诸侯反叛周朝,犬戎杀死幽王。秦国开始列为诸侯。

二十七年,孝公去世,儿子弗湟即位,这就是惠公。

惠公三十年,晋人杀死其君昭侯。四十五年,晋人又杀死其君孝侯。

四十六年,惠公去世,长庶子息代理国政,行使国君权力,这就是隐公。当初,惠公的嫡夫人没有儿子,惠公的贱妾声子生下儿子息。息长大后,为他娶宋国女子。宋女来到后很美丽,惠公夺为己妻。生下儿子允。立宋女为夫人,以允为太子。等到惠公去世,因为允年幼的缘故,鲁人共同让息代理国政,不称即位。

隐公五年,在棠地观看捕鱼。八年,与郑国交换天子赐予太山的祊邑和许田,君子对此加以讥讽。

十一年冬天,公子挥谄媚地对隐公说:“百姓都拥护您,您就正式即位吧。我请求替您杀掉子允,您让我做国相。”隐公说:“有先君的命令。我因为允年纪小,所以暂时代理国政。现在允已经长大了,我正在菟裘之地修建房屋准备养老,把政权交给子允。”公子挥害怕子允听到这件事后反而会杀自己,于是反过来在子允面前诬陷隐公说:“隐公想正式即位,除掉你,你好好考虑一下。我请求替你杀掉隐公。”子允答应了。十一月,隐公祭祀钟巫,在社圃斋戒,住在氏那里。公子挥派人在氏那里杀了隐公,立子允为国君,这就是桓公。

桓公元年,郑国用玉璧交换天子赐给鲁国的许田。二年,把宋国贿赂的鼎放入太庙,君子对此加以讥讽。

三年,派公子挥到齐国迎娶齐女做夫人。六年,夫人生了个儿子,和桓公同一天出生,所以取名叫同。同长大后,被立为太子。

十六年,在曹国会盟,攻打郑国,送厉公回国。

十八年春天,桓公将要出行,于是和夫人一起前往齐国。申劝谏阻止,桓公不听,于是前往齐国。齐襄公和桓公夫人通奸。桓公对夫人发怒,夫人把这件事告诉了齐侯。夏季四月丙子日,齐襄公设宴款待桓公,桓公喝醉了,齐襄公派公子彭生抱鲁桓公上车,趁机命令彭生折断他的肋骨,桓公死在车上。鲁国人告诉齐国人说:“我们的国君畏惧您的威严,不敢安居,前来修复友好关系。礼仪完成后却没有回去,没有地方追究罪责,请求得到彭生,在诸侯中消除丑闻。”齐国人杀了彭生来取悦鲁国。立太子同为国君,这就是庄公。庄公的母亲夫人因此留在齐国,不敢回鲁国。

庄公五年冬天,攻打卫国,送卫惠公回国。

八年,齐国的公子纠逃亡到鲁国。九年,鲁国想送公子纠回齐国,但落后于齐桓公,齐桓公发兵攻打鲁国,鲁国形势危急,杀了公子纠。召忽为此而死。齐国人告诉鲁国要活捉管仲送来。鲁国人施伯说:“齐国想要得到管仲,不是要杀他,而是要重用他,重用他就会成为鲁国的祸患。不如杀了他,把他的尸体给他们。”庄公不听,于是把管仲囚禁起来交给齐国。齐国人让管仲做国相。

十三年,鲁庄公和曹沫在柯地与齐桓公会盟,曹沫劫持齐桓公,要求归还鲁国被侵占的土地,盟誓之后才释放桓公。桓公想违背盟约,管仲劝谏,最终归还了鲁国被侵占的土地。十五年,齐桓公开始称霸。二十三年,庄公前往齐国观看祭祀社神。

三十二年,当初,庄公建造高台,可以俯瞰党氏家,看见孟女,很喜欢她,答应立她为夫人,割破手臂盟誓。孟女生下儿子斑。斑长大后,喜欢梁氏的女儿,前去看望。养马人荦从墙外和梁氏的女儿嬉戏。斑发怒,鞭打了荦。庄公听说后,说:“荦很有力气,应该杀了他,不能只是鞭打就放了。”斑没能杀了他。恰逢庄公生病。庄公有三个弟弟,长子叫庆父,次子叫叔牙,三子叫季友。庄公娶了齐国的女子为夫人,叫哀姜。哀姜没有儿子。哀姜的妹妹叫叔姜,生了个儿子叫开。庄公没有嫡子,喜爱孟女,想立她的儿子斑。庄公病重,向弟弟叔牙询问继承人的事。叔牙说:“父死子继,兄终弟及,这是鲁国的常规。庆父还在,可以立为继承人,您担忧什么呢?”庄公担心叔牙想立庆父,退下来后问季友。季友说:“请让我用生命来立斑。”庄公说:“刚才叔牙想立庆父,怎么办?”季友用庄公的命令让叔牙在针巫氏那里等待,派针季强迫叔牙喝下毒酒,说:“喝了这个,你的后代还有祭祀;不然的话,你死了也没有后代。”叔牙于是喝下毒酒而死,鲁国立他的儿子为叔孙氏。八月癸亥日,庄公去世,季友最终立了公子斑为国君,遵照庄公的命令。守丧期间,住在党氏家。

在此之前,庆父和哀姜私通,想立哀姜妹妹的儿子开。等到庄公去世,季友立了斑,十月己未日,庆父派养马人荦在党氏家杀了鲁国公子斑。季友逃往陈国。庆父最终立了庄公的儿子开,这就是湣公。

湣公二年,庆父和哀姜通奸更加厉害。哀姜和庆父密谋杀了湣公,立庆父为国君。庆父派卜齮在武闱袭击并杀了湣公。季友听说后,从陈国和湣公的弟弟申一起前往邾国,请求鲁国人接纳他们。鲁国人想诛杀庆父。庆父害怕,逃往莒国。于是季友拥戴公子申进入鲁国,立他为国君,这就是釐公。釐公也是庄公的小儿子。哀姜害怕,逃往邾国。季友用财物到莒国请求引渡庆父,庆父被送回,派人杀庆父,庆父请求流亡,不被允许,于是派大夫奚斯哭着前去。庆父听到奚斯的声音,就自杀了。齐桓公听说哀姜和庆父淫乱危害鲁国,就把她从邾国召来杀了,把她的尸体送回,在鲁国陈尸示众。鲁釐公请求后安葬了她。

季友的母亲是陈国的女子,所以逃亡在陈国,陈国因此帮助护送季友和公子申。季友将要出生的时候,他的父亲鲁桓公派人占卜,说:“是个男孩,他的名字叫‘友’,处于两社之间,会成为公室的辅佐。季友如果死了,鲁国就不会昌盛。”等到出生,手掌上有纹路像“友”字,于是用这个给他取名,号称成季。他的后代就是季氏,庆父的后代就是孟氏。

釐公元年,把汶阳和费地封给季友。季友做国相。

九年,晋国的里克杀了他的国君奚齐和卓子。齐桓公率领釐公讨伐晋国的内乱,到达高梁后返回,立了晋惠公。十七年,齐桓公去世。二十四年,晋文公即位。

三十三年,釐公去世,儿子兴即位,这就是文公。

文公元年,楚国的太子商臣杀了他的父亲成王,取代即位。三年,文公朝见晋襄公。

十一年十月甲午日,鲁国在咸地打败翟人,俘获了长翟乔如,富父终甥用戈刺他的喉咙,杀了他,把他的头埋在子驹门,用这个来命名宣伯。

当初,在宋武公时代,鄋瞒攻打宋国,司徒皇父率领军队抵御,在长丘打败翟人,俘获了长翟缘斯。晋国灭亡路国,俘获了乔如的弟弟棼如。齐惠公二年,鄋瞒攻打齐国,齐国的王子城父俘获了他们的弟弟荣如,把他的头埋在北门。卫国人俘获了他们的幼弟简如。鄋瞒从此就灭亡了。

十五年,季文子出使晋国。

十八年二月,文公去世。文公有两个妃子:长妃是齐国的女子,叫哀姜,生了儿子恶和视;次妃叫敬嬴,受到宠爱,生了儿子倭。倭私下侍奉襄仲,襄仲想立他为国君,叔仲说不行。襄仲向齐惠公请求,齐惠公刚刚即位,想和鲁国亲近,答应了。冬季十月,襄仲杀了子恶和视,立了倭,这就是宣公。哀姜回到齐国,哭着经过街市,说:“天啊!襄仲做不道义的事,杀了嫡子立了庶子!”街市上的人都哭了,鲁国人称她为“哀姜”。鲁国从此公室衰微,三桓强大。

宣公倭十二年,楚庄王强大,包围了郑国。郑伯投降,楚庄王又恢复了郑国。

十八年,宣公去世,儿子成公黑肱即位,这就是成公。季文子说:“让我们杀了嫡子立了庶子,失去强大援助的人,是襄仲。”襄仲立了宣公,公孙归父受到宠信。宣公想除掉三桓,和晋国谋划攻打三桓。恰逢宣公去世,季文子怨恨他,归父逃往齐国。

成公二年春天,齐国攻打并夺取了鲁国的隆地。夏天,成公和晋国的郤克在鞍地打败了齐顷公,齐国又归还了侵占的鲁国土地。四年,成公前往晋国,晋景公不尊敬鲁国。鲁国想背叛晋国和楚国联合,有人劝谏,于是没有这样做。十年,成公前往晋国。晋景公去世,于是留下成公送葬,鲁国人避讳这件事。十五年,开始和吴王寿梦在钟离会盟。

十六年,宣伯向晋国告发,想诛杀季文子。季文子有道义,晋国人不答应。

十八年,成公去世,儿子午即位,这就是襄公。这时襄公才三岁。

襄公元年,晋国立了悼公。前一年冬天,晋国的栾书杀了他的国君厉公。四年,襄公朝见晋国。

五年,季文子去世。家里没有穿丝绸的妾,马厩里没有吃粮食的马,府库中没有金玉,却辅佐了三位国君。君子说:“季文子真是廉洁忠诚啊。”

九年,和晋国一起攻打郑国。晋悼公在卫国为襄公举行冠礼,季武子跟随,辅助行礼。

十一年,三桓氏把军队分为三军。

十二年,朝见晋国。十六年,晋平公即位。二十一年,朝见晋平公。

二十二年,孔丘出生。

二十五年,齐国的崔杼杀了他的国君庄公,立了他的弟弟景公。

二十九年,吴国的延陵季子出使鲁国,询问周朝的音乐,完全了解其中的含义,鲁国人尊敬他。

三十一年六月,襄公去世。同年九月,太子去世。鲁国人立了齐归的儿子裯为国君,这就是昭公。

昭公十九岁,还有童心。穆叔不想立他,说:“太子死了,有同母的弟弟可以立,没有就立年长的。年龄相等就选择贤能的,贤能相等就占卜决定。现在裯不是嫡子,而且居丧期间心意不在哀痛上,反而有喜色,如果真立了他,一定会成为季氏的忧患。”季武子不听,最终立了他。等到下葬,三次更换丧服。君子说:“这个人不能善终。”

昭公三年,朝见晋国到达黄河边,晋平公辞谢让他回去,鲁国感到耻辱。四年,楚灵王在申地会合诸侯,昭公声称有病不去。七年,季武子去世。八年,楚灵王建成章华台,召见昭公。昭公前往祝贺,赐给昭公宝器;不久后悔,又骗取了回来。十二年,朝见晋国到达黄河边,晋平公辞谢让他回去。十三年,楚国的公子弃疾杀了他的国君灵王,取代即位。十五年,朝见晋国,晋国留下他参加晋昭公的葬礼,鲁国感到耻辱。二十年,齐景公和晏子在边境打猎,趁机进入鲁国询问礼仪。二十一年,朝见晋国到达黄河边,晋国辞谢让他回去。

二十五年春天,鸲鹆来筑巢。师己说:“文公、成公时代的童谣说‘鸲鹆来筑巢,国君在乾侯。鸲鹆来居住,国君在野外’。”

季氏和郈氏斗鸡,季氏给鸡套上芥子粉,郈氏给鸡装上金属爪子。季平子发怒,侵犯郈氏,郈昭伯也怨恨季平子。臧昭伯的弟弟臧会伪造谗言诬陷臧氏,藏在季氏家里,臧昭伯就囚禁了季氏的人。季平子大怒,囚禁了臧氏的家臣。臧氏和郈氏把祸难报告给昭公。昭公在九月戊戌日攻打季氏,攻了进去。季平子登上高台请求说:“君王听信谗言,不察明我的罪过就杀我,请允许我迁到沂水边去。”昭公不答应。请求囚禁在费邑,也不答应。请求带着五辆车子逃亡,还是不答应。子家驹说:“君王还是答应他吧。政令出自季氏已经很久了,他们的党徒很多,众人将会合谋对付您。”昭公不听。郈氏说:“一定要杀了他。”叔孙氏的家臣戾对他的手下说:“没有季氏和有季氏,哪种情况对我们有利?”大家都说:“没有季氏,就没有叔孙氏。”戾说:“对,去救季氏!”于是打败了昭公的军队。孟懿子听说叔孙氏取胜,也杀了郈昭伯。郈昭伯是替昭公出使的,所以孟氏抓到了他。三家共同攻打昭公,昭公于是逃亡。己亥日,昭公到达齐国。齐景公说:“愿意奉送一千社的土地给君王居住。”子家说:“抛弃周公的基业而做齐国的臣子,可以吗?”于是作罢。子家说:“齐景公不讲信用,不如早点去晋国。”昭公不听。叔孙氏去见昭公回来,见到季平子,季平子叩头。起初想迎接昭公,孟孙氏和季孙氏后来反悔,就停止了。

二十六年春天,齐国攻打鲁国,夺取了郓邑,让昭公住在那里。夏天,齐景公打算送昭公回国,命令不要接受鲁国的贿赂。申丰和汝贾答应给齐国大臣高龁和子将五千庾粮食。子将对齐景公说:“鲁国群臣不能侍奉鲁君,有怪异的事。宋元公为鲁国去晋国,请求送鲁君回国,死在路上。叔孙昭子请求接回他的国君,无病而死。不知是上天抛弃鲁国呢?还是鲁君得罪了鬼神呢?希望君王暂且等待。”齐景公听从了。

二十八年,昭公去晋国,请求送他回国。季平子私下贿赂晋国六卿,六卿接受了季氏的贿赂,劝谏晋君,晋君于是作罢,让昭公住在乾侯。二十九年,昭公去郓邑。齐景公派人送信给昭公,自称“主君”。昭公感到耻辱,发怒离开去了乾侯。三十一年,晋国想送昭公回国,召见季平子。季平子穿着布衣赤脚行走,通过六卿谢罪。六卿替他说:“晋国想送昭公回国,众人不听从。”晋人便停止了。三十二年,昭公在乾侯去世。鲁国人共同立昭公的弟弟宋为国君,这就是定公。

定公即位,赵简子问史墨说:“季氏会灭亡吗?”史墨回答说:“不会灭亡。季友对鲁国有大功,受封费邑为上卿,直到文子、武子,世代扩大他的基业。鲁文公去世,东门遂杀死嫡子立了庶子,鲁君从此失去国家政权。政权在季氏手中,到现在已经历四位国君了。百姓不知道有国君,怎么能得到国家!因此做君主的要慎重对待权柄和名位,不能借给别人。”

定公五年,季平子去世。阳虎因私怨发怒,囚禁了季桓子,和他订立盟约,才放了他。七年,齐国攻打鲁国,夺取了郓邑,把它作为鲁国阳虎的封邑,让他参与政事。八年,阳虎想杀光三桓的嫡子,改立他所喜欢的庶子来代替他们;用车载着季桓子想杀他,季桓子用计谋得以逃脱。三桓共同攻打阳虎,阳虎占据阳关。九年,鲁国攻打阳虎,阳虎逃往齐国,不久又逃到晋国赵氏那里。

十年,定公和齐景公在夹谷相会,孔子担任傧相。齐国想袭击鲁君,孔子按礼仪登上台阶,诛杀了齐国的淫乐之人,齐景公害怕,就停止了,归还了侵占的鲁国土地并谢罪。十二年,派仲由拆毁三桓的城墙,收缴他们的铠甲兵器。孟氏不肯拆毁城墙,攻打他,没有攻克就停止了。季桓子接受了齐国的女乐,孔子离开了鲁国。

十五年,定公去世,儿子将即位,这就是哀公。

哀公五年,齐景公去世。六年,齐国田乞杀死了他的国君孺子。

七年,吴王夫差强大,攻打齐国,到达缯地,向鲁国索取一百头牛。季康子派子贡去劝说吴王和太宰嚭,用礼义来折服他们。吴王说:“我是纹身之人,不值得用礼义来要求。”于是作罢。

八年,吴国为邹国攻打鲁国,打到城下,订立盟约后离去。齐国攻打鲁国,夺取了三个城邑。十年,鲁国攻打齐国的南部边境。十一年,齐国攻打鲁国。季氏任用冉有有功绩,思念孔子,孔子从卫国回到鲁国。

十四年,齐国田常在俆州杀死了他的国君简公。孔子请求讨伐他,哀公不听。十五年,派子服景伯和子贡为副使,出使齐国,齐国归还了侵占的鲁国土地。田常刚担任相国,想亲近诸侯。

十六年,孔子去世。

二十二年,越王勾践灭掉了吴王夫差。

二十七年春天,季康子去世。夏天,哀公担心三桓,想依靠诸侯来胁迫他们,三桓也担心哀公发难,所以君臣之间有很多隔阂。哀公在陵阪游玩,在街上遇到孟武伯,说:“请问我能善终吗?”孟武伯回答说:“不知道。”哀公想用越国来攻打三桓。八月,哀公去陉氏那里。三桓攻打哀公,哀公逃往卫国,又离开去邹国,于是去了越国。鲁国人迎接哀公回来,最终在有山氏那里去世。儿子宁即位,这就是悼公。

悼公的时候,三桓强盛,鲁君如同小诸侯,地位低于三桓家族。

十三年,三晋灭掉智伯,瓜分了他的土地。

三十七年,悼公去世,儿子嘉即位,这就是元公。元公二十一年去世,儿子显即位,这就是穆公。穆公三十三年去世,儿子奋即位,这就是共公。共公二十二年去世,儿子屯即位,这就是康公。康公九年去世,儿子匽即位,这就是景公。景公二十九年去世,儿子叔即位,这就是平公。这时六国都称王。

平公十二年,秦惠王去世。二十年,平公去世,儿子贾即位,这就是文公。文公元年,楚怀王死在秦国。二十三年,文公去世,儿子雠即位,这就是顷公。

顷公二年,秦国攻下楚国的郢都,楚顷王向东迁都到陈地。十九年,楚国攻打鲁国,夺取了徐州。二十四年,楚考烈王灭掉鲁国。顷公逃亡,迁居到下邑,成为平民,鲁国断绝了祭祀。顷公在柯地去世。

鲁国从周公开始到顷公,共三十四代。

太史公说:我听说孔子称道说:“鲁国的礼乐之道衰微到极点了!洙水泗水之间的人们也显得急迫不安。”看看庆父和叔牙在闵公时期的事,多么混乱啊!隐公桓公的事;襄仲杀死嫡子立了庶子;三家面北为臣,却亲自攻打昭公,昭公因此逃亡。至于那些揖让的礼节还是遵循的,但行事为什么如此乖戾呢?