序
黄疸根原第八十一
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/sisheng-xinyuan-baihuawen-full/volume-1/chapter-82
黄疸病,是脾土湿而感受风邪所致。太阴湿土主令,连阳明戊土的燥气,也转化为太阴的湿气。假使皮毛通畅,湿气蒸腾,还能向外排泄。一旦感受风邪,卫气闭合,湿气不能向外发散,脾土郁结,遏制了肝木。肝脾两脏下陷,水谷不能消化,谷气瘀滞污浊,化为热邪。瘀热向下运行,流入膀胱,导致小便闭涩,水道不通。膀胱瘀热,向下没有排泄出路,便熏蒸弥漫,传到全身,于是黄疸就形成了。
这个病起源于湿土,而最终形成于风木。因为黄色是土的颜色,而颜色由木主管,木邪传到湿土,就表现出黄色。有的是饮食所伤,有的是酒色所伤,病因不同,但都源于阳气衰弱而脾土湿。湿在人体上部,阳气郁结形成湿热;湿在人体下部,阴气郁结形成湿寒。乙木下陷,阳气被遏制在阴分,也化为湿热;甲木上逆,阴气旺盛在阳分,也化为湿寒。这要看病人本气的盛衰,没有固定的模式。
湿气游散溢于经络,就从汗孔发散;湿气停聚瘀积在膀胱,就从水道排泄。病位近在胸膈,就涌吐它的腐败之物;病位远在肠胃,就推荡它的陈旧积滞。根据温凉寒热的不同情况,从四条路径清除干净,那么即使病症有变化,病邪也无处藏身,所有各类疸病,没有不能随手治愈的。
**谷疸**
食物进入胃中,脾阳消化磨运,蒸化其中的精微物质,转化为肺气。肺气宣发舒展,向外发散到皮毛成为汗,向内渗透到膀胱成为尿。汗和尿正常排泄,脾土不受伤湿,木气发达,那么疸病就不会发生。阳气衰弱脾土湿,水谷消化缓慢,谷精郁结,不能化生为气,陈腐之物壅塞,阻滞脾土,木气被遏下陷,土木郁结蒸腾,就发生黄疸病。
中气不能运转,升降功能失常,脾脏下陷就大便稀溏,胃气上逆就上腹部痞满闷胀。浊气熏蒸,恶心欲吐,厌恶闻到谷物的气味。吃东西后中气更加郁结,头晕心烦。这时应当清除其中的陈腐淤积,除掉旧物而更新。
**酒疸**
酒的属性,是湿热的媒介。它濡润的质地,进入脏腑,就产生下湿;辛烈之气,升腾到经络,就产生上热。汗和尿流通,湿气向下排泄而热气向上发散,就不会生病。汗和尿闭塞,湿热遏阻郁结,就形成疸病。
那些喜欢喝热酒的人,濡润的酒质对下焦的伤害较少,而辛烈的酒气对上焦的伤害却很重;那些喜欢喝冷酒的人,辛烈的酒气对上焦的伤害有限,而湿寒对下焦的伤害则较多。至于醉后口渴,喝凉茶凉汤,寒湿伤脾的,数不胜数,不能一概用湿热来论述。
**色疸**
肾主管蛰伏封藏,相火藏在下面而不外泄,是肾在封藏它。精液耗失则火气外泄而水变寒,寒水泛滥,浸淫脾土,脾阳衰败,于是湿气发动而寒气产生。所以好色之人,时间长了就会火泄水寒,土湿阳亏,多患虚劳病,这是必然的道理。水土寒湿,不能生长木气,乙木被遏下陷,就产生下热。土木共同为邪,传到膀胱,这就是疸病产生的原因。
其中的湿热在于肝胆,湿寒在于脾肾。人们只知道病人的阴精亏失,却不知道他的相火衰败外泄,再用滋阴助湿的药物,败伤他脾肾微弱的阳气,所以十病九死,难以救治。
**甘草茵陈汤**
茵陈三钱 栀子三钱 大黄三钱 甘草三钱,生用
煎大半杯,热服。
治疗谷疸腹部胀满、小便涩痛的病人。
服药后小便应当通利,尿液像皂角汁一样,颜色正红。过一夜腹部胀满减轻,黄色从小便排出。
**茵陈五苓散**
白术 桂枝 猪苓 茯苓 泽泻
等量,研为散,每次用五钱,调入茵陈蒿末一两,空腹用米汤调和服用一汤匙,每日三次。多喝热汤,以取汗。
治疗傍晚发冷发热的病人。
**硝黄栀子汤**
大黄四钱 芒硝三钱 栀子三钱
煎大半杯,热服。
治疗出汗后腹部胀满的病人。
**栀子大黄汤**
栀子三钱 香豉三钱 大黄三钱 枳实三钱
煎一杯,趁热分三次服。
治疗酒疸心中烦闷懊恼、热痛、恶心欲吐的病人。
**元滑苓甘散**
元明粉 滑石 甘草 茯苓
等量,研为末,用大麦粥汁调和服用一汤匙,每日三次。
治疗色疸额头黑、身体黄的病人。
服药后病从小便大便排出,尿黄粪黑,这是它的征象。
色疸,午后发热怕冷,膀胱急迫,小便通利,大便色黑稀溏,手心脚心发热,腹部胀满,身体发黄,额头发黑,这是水土瘀浊的证候,应当泄水去湿,通利大小便。张仲景用硝矾散,硝石清热,矾石去湿。这里改为滑石、元明粉,也就是硝矾的意思。使用者酌情变通,不可拘泥。
黄疸病人,脾肾湿寒,没有内热的,应当用干姜、附子、茵陈,不可误用硝石、大黄。