军形篇第四
作者:孙武朝代:春秋类别:兵书 · 白话译文
朗读音频:军形篇
本文永久链接:https://shishuguan.com/books/sunzi-bingfa-baihuawen-full/volume-4/chapter-4
孙子说:从前善于用兵打仗的人,先要造成自己不可被战胜的条件,再等待敌人可能被我战胜的时机。不可被战胜在于自己,能够战胜敌人在于敌人。所以善于用兵的人,能够做到自己不可被战胜,却不能使敌人一定被我战胜。所以说:胜利可以预知,但无法强求。
不可被战胜,靠的是防守;可以战胜敌人,靠的是进攻。防守是因为兵力不足,进攻是因为兵力有余。善于防守的人,像藏于深不可测的地下;善于进攻的人,像行动于高不可测的天上,所以能保全自己而取得完全的胜利。
预见胜利不超过一般人的见识,不算最高明;打了胜仗天下人都说好,也不算最高明。所以举起秋毫算不上力大,看见日月算不上眼明,听见雷霆算不上耳聪。古时说的善于打仗的人,总是战胜容易取胜的敌人。所以善于打仗的人打了胜仗,没有智慧的名声,没有勇武的战功。所以他的胜利不会有差错;没有差错,是因为他的措施建立在必胜的基础上,是战胜已经处于失败地位的敌人。所以善于打仗的人,总是先使自己立于不败之地,同时不放过任何使敌人失败的机会。因此,胜利的军队先创造胜利的条件然后才同敌人作战,失败的军队先同敌人作战然后去追求胜利。善于用兵的人,修明政治并确保法制,所以能够掌握胜败的主动权。
兵法的原则:一是度,二是量,三是数,四是称,五是胜。土地产生度,度产生量,量产生数,数产生称,称产生胜。所以胜利的军队用一镒对一铢的悬殊优势去对付失败的军队,失败的军队用一铢对一镒的劣势去对付胜利的军队。胜利的军队指挥士兵作战,就像决开千仞高的山涧积水一样,这就是军事实力的表现。