本文永久链接:https://shishuguan.com/books/taibai-yinjing-baihuawen-full/volume-1/chapter-44
本章概要
有防备才能统帅军队,愚者有备可与智者同功,天子诸侯有道则守四方,国家设立疆界、关塞、亭障、烽燧、刁斗以警戒边境。
阅读提示
注意本章强调的“预备”是军事行动的前提,以及各种防御设施的功能。
防备疆界关塞亭障烽燧
经书上说:没有防备和准备,就不能统帅军队。愚笨的人如果有防备,也能和聪明人取得同样的功效。所以天子如果有道,就能守卫在四方边境;诸侯如果有道,就能守卫在四方邻国。国家之所以设立疆界、关塞、亭障,是为了区分内外,隔离夷狄;设置烽燧、刁斗,是为了警戒边境,激励士卒。
