正文

铭记二

作者:李昉等朝代:北宋类别:类书 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/taiping-guangji-baihuawen-full/volume-1/chapter-367

泉州南边有座山,山势陡峭如壁,山下有深潭,深不可测,方圆十多亩。潭中有蛟龙,常害人,有人误近或牛马去饮水,就被吞食。泉州人受害多年。因此住在山附近的人,都带着妻子儿女迁往别郡避难。元和五年某夜,听到山南有巨雷炸响,震动数百里,像山崩一样,全郡震惊恐惧。乡民以及牛马鸡犬,都吓得扑倒在地,浑身流汗,屋瓦互相撞击,树木被连根拔起。从戌时到子时,雷电才停。第二天早上去看,山崖崩塌,石壁数百仞几乎全部塌落,填满了深潭,水溢出流满四野。蛟龙的血,遍地都是青黄色。石壁上凿有十九个字,字形很古老,郡中士人百姓没人能认识。从此居民不再受害。恐惧平息后,迁走的人也都回来了。盖房架屋,紧密相连。郡守因此将此地命名为石铭里,因为那字是铭文,且记录这一奇异事件。后来有到泉州的客人,能传出那些字,带到东都洛阳。当时已故吏部侍郎韩愈正从尚书郎任河南县令,见到后认出那些字。铭文是:“诏示黑水之鲤鱼,天公卑杀牛人,壬癸神书急急。”仔细推究其含义,像是上帝责备蛟龙的话,命令杀死这害物。那些字是蝌蚪篆书,所以泉州人没有认识的。

元和元年秋九月,淮西节度使吴少诚去世,儿子吴元济抗命不遵。皇帝下诏临近淮西的各路军队,四面进攻,几年都没攻克。十三年,召丞相晋国公裴度率军进攻。裴度到后,命令管理疆界的官员深挖壕沟,并开掘土地。挖到一块石头,上面刻有铭文,官员拿去献给裴度。铭文是:“井底一竿竹,竹色深绿绿。鸡未肥,酒未熟,障车儿郎且须缩。”裴度得到后,给僚属看,让他们辨别含义,都不能理解。裴度正琢磨时,忽然有个士兵从队伍中跳出来祝贺说:“吴元济违抗天子命令,放纵狂兵谋反。依赖天子威德和丞相的谋略,今天反贼将被擒获,祝贺丞相功业。”裴度惊讶地问他,回答说:“官员得到的石铭,就是预兆。‘井底一竿竹,竹色深绿绿’,是说吴少诚从普通士兵起家,最终拥有十万兵马,成为一方统帅,比喻他的荣华。‘鸡未肥’,是说没有肉。‘肥’字去掉‘肉’,是‘己’字。‘酒未熟’,是说没有水。‘酒’字去掉‘水’,是‘酉’字。‘障车儿郎’,指士兵。‘且缩’,是说应该退守其地。推究这些意思,那么己酉日应当能攻克。如果没到日期,可以等待。”裴度很高兴,对左右说:“这士兵是有见识的。”赞叹并认为奇异。这年冬十月,相国李诉率军进入淮西,生擒吴元济,平息了所有反叛者。裴度核对日期,果然是己酉日。于是裴度更加惊奇这士兵的见识,提拔他为副将。

黑山北面有李卫公庙。宝历年间,张惟清任单于都护。他的从事卢立曾梦见一人,高大黑衣,告诉卢立说:“我住在李卫公庙已经很久了,希望您把我迁到军城中。”说完就离去。天亮后,卢立不明白,就进去告诉张惟清说:“卫公对国家有大功。现在庙宇残破,漏雨严重,希望重新修建。”张惟清高兴地同意了。此前单于府因张惟清有善政,上报他的政绩,请求护军骆忠上表奏闻皇帝。皇帝下诏,命中书舍人高公釴写文章记载,刻在碑上。诏书到了但还没有碑石,张惟清正派人到云中郡采石,还没回来。等到修建卫公庙,铲平庙西地面,得到一块石料,方正而长,下面刻有“张”字,清晰可辨。工匠拿去献给张惟清,张惟清高兴地说:“上天赐给我做碑的石料。”立即召集从事来看,卢立又惊又奇,起身祝贺并说出先前的梦。于是用这块石料做碑,刻上高公的文章。

太和年间,王璠任丹阳观察使。因修城壕,挖了几尺深,得到一块石头,铭文是:“山有石,石有玉。玉有瑕,即休也。”工人得到后,详细禀报献给王璠。王璠琢磨含义,很久不能理解,就命僚属辨别,都没有人能分析出道理。过了几天,有个老人求见王璠的属吏,秘密地说:“我听说王公得到石铭,现在有能辨别的人吗?”属吏说:“王公正琢磨呢,那是什么意思。您难道能弄明白吗?”老人说:“这是不祥之兆。‘山有石,石有玉,玉有瑕,即休也。’都是说王公的世系。王公的先人叫崟,崟生礎,从文字看,‘是山有石’。礎生璠,是‘石有玉’。璠的儿子叫瑕,‘是玉有瑕即休’。‘休’是断绝的征兆,推究这个,是要绝后吗?”属吏谢过他,老人说完就走了。到太和九年冬,王璠去世且家族被灭,果然符合老人的解释。

太和年间,有个叫柳光的人,曾南游。因走山路,遇天晚,误入山坳中,松林曲折。走了几里,到一间石室,云雾水气环绕,清泉交错。室内有草垫和床榻,像有人居住。前面对着霞光翠色,根本不是人间景色。柳光对着流水凝神伫立,忽然看到一个瓦罐扣在地上。柳光走过去,瓦罐下有泉水,周围不过一尺,水很清澈。拿杯子喝,像甜酒,喝了十多杯就大醉,于是躺在榻上,到天亮才醒。他仔细看石壁,上面刻了很多字,就抄下来放在袖中。铭文是:“武之在卯,尧王八季。我弃其寝,我去其扆。深深然,高高然,人不吾知,又不吾谓。由今之后,二百余祀,焰焰其光,和和其始。东方有兔,小首元尾,经过吾道,来至吾里。饮吾泉以醉,登吾榻而寐。刻乎其壁,奥乎其义,人谁辨,其东平子。”柳光先看了一遍,觉得奇异,就离开了。走出小路几十步,回头看那石室,完全不见了。柳光琢磨不透。有个吕生,看了后能解释,不久告诉他说:“我完全明白了,这是得道者的话。唐朝初年,年号武德。武德二年,是己卯年,那么‘武之在卯’,意思就出来了,是武德二年。‘尧王’,指高祖的尊号神尧。‘八季’,也是二年。‘我弃其寝,我去其扆’,是说离开,大概离去的时侯是武德二年。‘深深然,高高然,人不吾知,人不吾谓’,是说隐居而人不知。‘由今之后,二百余祀’,是说您来的时侯。唐朝初年到现在,果然二百多年了。‘焰焰其光,和和其始’,‘焰焰其光’指丁未年,焰是火,难道不是南方丙丁吗?未也是火的位置;‘和和其始’,指当今皇帝年号太和,元年。‘东方有兔,小首元尾’,是说您的姓名。东方甲乙属木,兔是卯,卯附木,是‘柳’字。‘小首元尾’,是‘光’字。‘经吾道,来吾里’,是说您来。‘饮吾泉以醉,登吾榻而寐’,是说您留宿。‘刻乎其壁,奥乎其义,谁人辨,其东平子’,是说含义深奥,只有我能辨别,东平是我的家乡,这就可信了。这样辨别,果然是得道者留下的记载。”

洛阳北邙山太清观的钟楼,在唐代咸通年间忽然倒塌。有一根屋梁,中间是空的,每次撑动转动,里面就发出敲击声。人们互相传说,争相来看。道士李威仪不想聚集人群,就让人破开它,里面得到一块黑漆板,上有镶嵌金字的铭文:“山水谁无言,元年遇福重修。”道士带着呈给洛阳的各位官员,都不能解释文字的意思。李福相公罢任西川节度使回洛阳,见到这隐文,反复仔细看了几遍,就对观主说:“请召集工匠,我愿用余俸独自完成修缮。百年之前,有智慧的人刻下这铭文,已经冥冥中与今天相合。怎么能不重新振兴道观呢!”等到道观修成,有人请教原因。李福说:“‘山水谁无言’,是当今皇帝的名讳(咸通皇帝名漼)。‘元年遇福’,是改元之初我出任节度使,得到俸禄回来,我不修,还等谁呢!”

熊博原先是建安渡口的官吏。河岸崩塌,发现一座古墓。藤蔓缠绕着棺材,旁边有石铭说:“欲陷不陷被藤缚,欲落不落被沙阁。五百年后遇熊博。”熊博当时贫穷年老,僧人代他集资安葬。熊博后来官至建州刺史。

原邺都的西北门,叫芳林乡。齐村百姓王敬之,是编户中特别穷的,常以砍柴为生。丙午年秋九月,在铜雀台下挖柴,那地面忽然塌陷一小块。接着用锸挖,三尺左右,得到一块青石,大小像盆。用力拉它,石头忽然裂成两半,像破壳一样。中间有个青石匣,长一尺多,厚三寸,宽四寸。王敬之很害怕,放在畚箕里带回家。用水洗净,石头温润光亮,真是奇宝。四周和背面有龙飞凤舞和花形图案,雕镂奇特,几乎不是人工所能。慢慢打开,里面有白玉板,上刻大篆六行。铭文是:“上土巴灰除虚除,伊尹东北八九余,秦赵多应分五玉,白丝竹木子世世居。但看六六百中外,世主留难如国如。”于是王敬之拿去献给魏帅乐彦真,乐彦真赏给他束帛,并免除了他的土地赋税。也没有人能透彻理解那隐语的含义。唉,在曹氏、石氏、高氏的时代,邺都的王气福运所聚,于是贤人很多。怎么知道没有暗中预见后代,总括风云、分裂山河的事,而埋玉来预言呢。现在石头已经出土,那事将要应验了。

前蜀秦州节度使王承检修筑防蕃城。到上邽山下,挖得瓦棺,里面没有尸体,只有一片舌头,肉色红润,坚硬如铁石。那舌头上只有一个骷髅,骷髅中有一枚古钱,有两只苍蝇振翅飞走。有石刻篆字说:“大隋开皇二年,渭州刺史游崇妻夫人王氏,年二十五,嫁于崇,三年而娠。恶其妊娠,遂卒。铭曰:“车道之北,邽山之阳,深深葬玉,郁郁埋香。刻斯贞石,焕乎遗芳。地变陵谷,崄列城隍。乾德丙年,坏者合郎。”这年是伪乾德六年,丙子年。说‘坏者合郎’,就是王承检的小名。