兵部

卷三十

作者:李昉等朝代:北宋类别:类书 · 白话译文

本文永久链接:https://shishuguan.com/books/taiping-yulan-baihuawen-full/volume-11/chapter-30

《太平御览》译文

**练士**

《通典·搜才》说:(凡是做将领统率军队,在于了解士兵的才能和器局,应当设立科目等级区分优异人才,根据时机任用他们,以收到效果。)选拔士兵的科目有:深谋远虑、机密密谋超出常人的人;口才雄辩、纵横捭阖,能够改变别人的心性情感,适合担任辩说的人;能够往来探听言语,观察四方的事情,军中真伪情况,每天都列举在面前的人;能够探知敌方君主、辅佐、门客、请托交游的情况,适合做间谍的人;能够知晓山川险易、行军驻扎的地形形势、利害远近、井泉、水草、道路曲直,适合做向导的人;巧妙构思超出常人,制造各种兵器以及攻守器械的人;能够拉强弓、射穿铠甲、使用戈、铤、剑、戟,便于利用,挺身抓捕俘虏,拔旗斩将,适合冲锋陷阵的人;矫健敏捷如飞,翻越城墙壕沟,出入无影无形,适合侦察窥探的人;往返三百里不到天黑就能回来的人;能拉开强弓、伸直钩子,或者背负六百斤走五十步、背负四百斤走百步的人;推算步测五行,观察风云气候变化,或者多谈天道,诡诈解说阴阳的人;(这些虽然不是兵家的本来本事,但需要借助权变谲诈来取得胜利。)有罪的人;父子兄弟想要报仇的人;贫穷愤怒,将要快意其志的人;以及原为赘婿或被俘虏的人,想要显赫名声。

《长短经》说:帝王率领军队一定要精选英雄,了解人才高下,根据能力授予职务,各取所长,作为自己的股肱羽翼,以成就威势神武,然后万事完备了。心腹一人,(负责处理繁杂事务、应对突发事件,揣度天象、消除灾变,总揽计谋,保全国家的性命。)谋士五人,(负责国家安危,预先考虑未发生之事,晓谕才能,明确赏罚,授予官位,决断嫌疑,判定可否。)天文三人,(负责占候星象历法,观察风气条理,确定时日,考核符应,验证灾异,知晓天意所向。)地形三人,(负责军队行止,地形形势利害,远近险易,水源干涸、山岭阻隔,不失去地利。)兵法九人,(负责讲论异同,行事成败,挑选兵器,所有军阵所用,检举非法行为。)通粮四人,(负责扩大饮食,秘密积蓄,畅通粮道,输送五谷,使三军不缺乏粮食。)奋威四人,(负责选拔材力之士,晓谕兵马,行动如风驰电掣,不失时机,出奇制胜。)鼓旗三人,(负责协助鼓旗符节号令,迅速往来,出入如神。)股肱四人,(负责出动旌旗和捍卫,承担重任、处理艰难,修整沟堑,治理壁垒,四面转战防守。)通才三人,(负责拾遗补缺,集合术数,周流汇集,接待宾客,议论谈话,消解疑难和解问题。)权士三人,(负责奇诡殊异、非一般人所能认识,施行无穷的变化。)耳目七人,(负责往来探听言语,观察四方之事,军中的真伪情况每天列在面前。)爪牙五人,(负责张扬威武,激励三军,冒着危难拼死进攻,使三军勇猛。)羽翼四人,(负责传播名誉,震动远近,移动四方边境,以削弱敌人斗志。)游士八人,(负责祭祀征兆、候察开闭,观察敌人的阴谋。)伟士二人,(负责施行各种诈术,依托鬼神,以迷惑敌人心志。)法算二人,(负责计算三军领用物资等事。)方士二人。(负责制药治疗伤病。)军中有大勇敢、不怕死、乐于受伤的人聚集为一卒,(名叫冒将之士。)有气势勃发、强壮勇猛、暴烈强悍的人聚集为一卒,(名叫陷阵之士。)有学习奇正之术、长剑雕弓、接续成列的人聚集为一卒,(名叫锐骑之士。)有能拉开强弓、伸直钩子、强梁有力、能击破金鼓、断绝旗帜的人聚集为一卒,(名叫勇力之士。)有能跳跃高远、轻捷善走的人聚集为一卒,(名叫冠兵之士。)有原本为王臣但失势、想要恢复功业的人聚集为一卒,(名叫死斗之士。)有死罪之人和兄弟为其将领报仇的人聚集为一卒,(名叫死责之士。)有贫穷愤怒、将要快意其志的人聚集为一卒,(名叫必死之士。)有原为赘婿或被俘虏、想要显赫名声的人聚集为一卒,(名叫厉顿之士。)有能言善辩、巧于言辞、善于毁谤赞誉的人聚集为一卒,(名叫间谍飞言、削弱敌人的士卒。)有原本是谄媚获罪之人、想要洗刷耻辱的人聚集为一卒,(名叫幸用之士。)有才能技艺过人、能背负重量行走数百里的人聚集为一卒。(名叫待令之士。)士卒强悍而将领软弱叫作“陁”(音同“豕”),军官强悍而士卒软弱叫作“陷”,军队没有选拔精锐叫作“北”,这是必然的道理。所以说:军队众多、势力强盛,士卒是否精练,知道这些的就能胜利,不知道的就不能胜利,不可疏忽啊。

**兵众**

《尚书》说:像虎、像貔、像熊、像罴一样在商郊战斗。

又说:众人都告诫成王说:“大王左右的常伯、常任、准人、缀衣、虎贲。”

《诗经》说:我是大王的爪牙,我是大王的爪士。

《周礼》说:司戈盾掌管戈盾等物并颁发。在军队会同时,授予副车戈盾,设置乘车戈盾,授予旅贲和虎士戈盾。

《左传》说:彤弓、虎贲,文公接受了,因此拥有南阳的田地。

又说:组甲三百,被练三千。

《史记》说:苏秦游说秦惠王说:“韩国的士卒勇猛,披坚甲、带利剑,一人可抵挡百人。以大王您的贤能,却向西侍奉秦国,被天下人耻笑。”

《汉书》晁错说:陛下又发动数十万军队,去诛杀数万匈奴,这是用众击寡的策略,是以一击十的方法。

《后汉书·光武纪》说:刘伯升攻下宛城已经三天,但世祖还不知道,于是假造书信报告城中“宛城已攻下,大军马上到”,并假装遗落书信。王寻、王邑得到书信,并不高兴。各位将领接连胜利后,胆气更加旺盛,没有不以一当百的。

《后汉书》说:光武帝起兵时,王莽派大司徒王寻、大司空王邑(王莽时,表章所献金匮图有王寻姓名。王邑是王商之子,在王莽是堂兄弟。)率领百万军队,其中甲士四十二万人。五月,到达颍川,又与严尤、陈茂会合。(颍川郡,当时治所在洛州阳翟县。)

又说:王元游说隗嚣说:“现在天水富足完好,兵马最强,北面夺取西河、上郡,东面收取三辅之地。按照秦国的旧迹,山河表里。(秦外面有山、内有河。)我请求用一粒泥丸为大王在东面封闭函谷关,这是万代一时的机会。”

又说:河南贼张步占据齐地,耿弇讨伐并击败了他。张步赤膊负斧锧到军门投降。(锧是鍖,表示必死。鍖音砧。锧音质。)耿弇将张步押送到皇帝处,然后统兵入据其城,竖起十二郡的旗帜和战鼓,(耿弇共平定城阳、琅琊、高密、胶东、东莱、齐、千乘、济南、平原、泰山、临淄等。)命令张步的士兵各自按郡籍到旗下集合。余众还有千余万,辎重七千余辆,全部解散让他们回乡。齐地全部平定。

又说:建安年间,刘表任荆州牧。(当时治所在江陵郡。)刘备当时在荆州,兵力还少,诸葛亮说:“荆州并非人少,而是登记户籍的少。平常征调,就会人心不悦,凡是游户,都让他们自报,于是登记起来增加兵力就可以了。”刘备按此计策,所以刘表的军队就强大了。

又说:百官志说:节从武贲,俸禄比照二百石。

《东观汉记》说:皇帝赐给冯异玺书说:“听说官吏士卒精锐,赴汤蹈火不避,赏赐的购赏,必定不会让将军背负丹青(辜负功绩),失去断金(同心)之义。”

《魏志》说:张绣反叛,袭击太祖,太祖出战不利,轻骑退走。典韦在门中战斗,贼军不能进入。贼兵于是分散从其他门同时攻入。当时典韦部下还有十余人,都殊死战斗,没有不以一当十的。前后贼兵越来越多,典韦用长戟左右攻击,左右死伤殆尽。

《晋书》说:桓玄派陶谦屯守覆舟山,刘毅到达蒋山。刘裕率领瘦弱士卒登山,多张旗帜,桓玄不能测度。刘裕与刘毅分为几队,进攻冲击陶谦的阵势,都殊死战斗,没有不以一当百的。陶谦等各军一时奔散。(刘裕就是刘裕。)

又《职官志》说:左卫将军统领熊渠武贲,右卫将军统领佽飞武贲。

又《天文志》说:武贲一星,在太微垣西蕃,北下台,南静室,是旄头的骑官。

徐爰《宋书》说:众人推举高祖为盟主,传檄文到京邑,遇到吴甫之,这是桓玄的骁将,他的军队非常精锐。高祖亲自手执长刀,直冲其阵,众人纷纷溃败,立即斩杀吴甫之。前进到罗落桥,高祖望见贼军旗鼓,誓师驰进,挺剑指挥,光芒如闪电,将士都不敢抬头看。只是仰仗神武争相先登,殊死而战,没有不以一当百的。

萧方等《三十国春秋》说:陈安逃奔陇城,前赵将领刘贲骑马追赶,石虎阻止刘贲说:“穷寇归兵不可追击。我军士卒连续胜利,都已懈怠;以骄横急躁的士卒,抵挡必死的敌人,恐怕没有万全的把握。”刘贲说:“不对。他们锐气已尽,军心离散,人人心怀苟且免死,没有斗志。我军士卒乘着猛气非常旺盛,都一当十,岂是那些衰败沮丧的余众所能抵挡的。”刘贲亲自身先士卒,每次战斗就击败对方,于是将陈安围困在陇城。

又说:定阳人梁犊,因为民心怨恨赵,谋划率兵东还。梁犊自称大将军,率众攻打下辨,攻克了。梁犊的军人都多力善射,一当十,其余没有兵器,就地掠夺大斧,装上长一丈的柄,攻战如神,所向崩溃。

《后魏书》说:燕凤曾出使苻坚,苻坚问:“你的国家人马,到底有多少?”燕凤说:“控弦之士数十万,现有马一百万匹。”苻坚说:“你说人多还可以,说马太多,这是虚辞罢了。”燕凤说:“云中川从东山到西河二百里,北山到南山一百多里,每年初秋马常大集聚,几乎满川。以此推算,我这样说,还没有说尽。”苻坚厚加赠礼。

又说:宋朝派沈攸之、吴憘公率军数万从沂水、清水前进,想要救援下邳,尉元派孔伯恭率领步骑一万来抵御,并将沈攸之先前战败的军人中伤残手足、瘸腿、膝盖受伤的人全部送还。

又《官氏志》说:太和年间,制定品令有戟楯武贲将军,有募员武贲将军,有高车武贲将军。

又说:河北贼葛荣被魏将尔朱荣擒获,余众全部投降。因为贼徒众多,如果立即分割,恐怕他们疑惧,或许再结聚,于是普遍告令各随所乐,亲属相随,任凭居住。于是群情喜悦,立即四散,数十万军队一时散尽。等到他们走出百里之外,才分道押领,随便安置,都各得其所。提拔他们的首领,量才任用,新归附的人都安定。当时人佩服他处理事情迅速得当。

《三国典略》说:萧明给王僧辩的信中说:“所有部曲,都使他们招抚携带,投赴军队,前后如云聚集。霜戈电戟,无不是武库之兵;龙甲犀渠,都是云台的仪仗。”

《文选》说:如云屯聚的七萃之士,如鱼丽阵的六郡之兵。

又说:士兵马匹精良研习。

陆士衡《辨亡论》说:那时如云兴起的大将,席卷各州;如飚风骤起的军队,横跨城邑;咆哮的群雄,风驱而行;熊罴般的军队,雾集而来。

又说:曹操、刘备的将领,不是一世所选;当时的军队,没有过去那么多。

又说:《孙子荆为石仲容与孙皓书》说:“如今百官济济,俊才满庭;虎臣武将,折冲万里;国富兵强,六军精练。”

**队伍**

《太白阴经》说:阳队从一数到九,阴队从九数到一,每队有五十人,五人设一火长,五个九不失四十五人之数。士卒之间容下士卒,相距两步;队与队之间容下队伍,相距十八步。前面报告十步,队伍前后相距也是如此。黄帝说:“阵间容阵,队间容队,曲间容曲”就是这个道理。

《卫公兵法》说:在各种狭窄不能并行的道路上,就以第一战锋队为首,其后依次是右战队、左战队、右驻队、左驻队。如果道路平坦开阔可以并行,应当采用统法。每个统作战时,精锐队在前,两个战队并行在后,再两个驻队并行在后,其余各统都按此办理。如果还能齐头并进,每个统设五队,横向并列齐行,后面的统依次跟随。例如每个统有三百人,挑选出二百五十人分为五队:第一队为战锋队,第二队第三队为战队,第四第五队为驻队。每队设队头一人,副队头一人。其余五十人为辎重队,另外设队头一人,准备在作战当天押送辎重,远远地作为声援。如果兵力数量更多都以此类推。各军在军中的折冲、果毅,必须排定队伍。每次行军出发营地,必须按照顺序。作战当天有罪须罚,有功须赏,依据名次排列,非常省事容易。不然,追究稍难,争竞不定。

又说:每队给一面旗,行军时引导队列,驻扎时树立在队列前面。大总管和副总管树立十面旗以上,副总管树立四面旗以上。行军时竖在车前,驻扎时立在营帐旁边。统头也另外给不同颜色的旗。准备在临阵时辨别他们的进退,驻队等旗,另外样式另外制造,让它们引导辎重,各自让本营的行队识别此旗。各军相距较远,声音难以传达到,骑马报告又劳烦,所以树立旗帜,用来作为节度。哪一方旗帜举起,该方的士兵紧急装束。旗帜向前倾斜,该方士兵紧急前进,旗帜三次竖立就停止,旗帜卧倒就撤退。要认真仔细地看大将所举的旗。(大将方面旗:东方青色,南方红色,西方白色,北方黑色。专门看方色旗倾斜的地方,就是该方有敌人来,就需要抵御攻击。)

又说:各军将要作战时,每营的跳荡队、马军队、奇兵队、战锋队、驻队等,分为五等,本军各派一名军官率领。出战的时候,先用某等兵战斗;如果还需要兵,按次序再取某等兵,用尽本营的兵力。辎重队不得随意调用,也各派一名军官率领,让他们坚守营垒,各自让他们知道自己的部伍,不使纷杂。其余节制调度,一律按照横阵的阵法。